Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) brać; przyjmować, akceptować, honorować; zajmować; obejmować; porwać, ująć; wymagać, potrzebować; mieścić; znosić; kierować, prowadzić; przyjmować się; odejmować; zakładać; zaskoczyć;
take sb|sth away - zabierać kogoś|coś;
take in pledge - finanse wziąć w zastaw;
take a shower - brać prysznic;
take an advantage - wykorzystywać;
take sth apart - rozkładać coś na kawałki, rozbierać coś na części;
take sth well - dobrze coś znosić;
take after sb - przypominać kogoś, być podobnym do kogoś, dziedziczyć cechy po kimś, iść w czyjeś ślady; pognać za kimś;
take sb for sth - wyłudzić coś od kogoś;
take charge - objąć kierownictwo; wziąć sprawę w swoje ręce;
take sb|sth on - zabrać kogoś|coś na pokład;
take an order - biznes przyjąć zamówienie;
take in a movie - pójść zobaczyć film;
take sb in - wprowadzić kogoś, przygarnąć kogoś, przyjąć kogoś; nabrać kogoś;
take in a show - pójść zobaczyć spektakl;
take sth into consideration - brać pod uwagę rozwagę, uwzględniać, rozważać;
take over a company - finanse przejąć firmę;
take up an issue - podjąć sprawę, podjąć problem;
take sb off - przedrzeźniać kogoś;
take sth over - przejąć coś;
take sb back - przyjąć kogoś z powrotem, przenosić kogoś w przeszłość, budzić w kimś wspomnienia;
take sth by the handle - chwycić coś za rączkę, uchwyt;
take possession of - objąć w posiadanie;
take sth up with sb - (Phrasal Verb) przedyskutować / omówić coś z kimś;
take it out of sb - wyczerpać kogoś, wykończyć kogoś;
take on - przyjmować się, chwytać; przejmować się, martwić się;
take out in sth - spłacić czymś dług;
take out of circulation - finanse wycofać z obiegu;
take sb up - zaprowadzić kogoś na górę; przerwać komuś, poprawić kogoś;
take against sb - uprzedzić się do kogoś;
take out an insurance policy - finanse wykupić polisę ubezpieczeniową;
take up a bill - finanse wykupić weksel;
take out a patent - biznes uzyskać patent;
take a stake - finanse przejąć udziały;
take it out on sb - wyładowywać/wyżywać się na kimś;
take sth back - cofnąć coś, odwołać coś; wziąć coś w zastaw;
take a course - (Verb) pójść na kurs;
take part in - brać udział w, wziąć udział w;
take up an option - skorzystać z opcji;
take an opportunity - skorzystać z okazji, wykorzystać sposobność;
take it or leave it. - Wóz albo przewóz!;
take in - zarobić, zainkasować;
take sth on - brać coś na siebie, podejmować się czegoś; przybierać coś; nabierać czegoś;
it takes time - to wymaga czasu;
take sth through - przeforsować coś;
take a bill on discount - finanse przyjmować weksel do dyskonta;
take in advance - finanse pobrać z góry;
take sb aside - brać kogoś na bok, wziąć / brać kogoś na stronę;
take sb|sth with one - zabrać kogoś|coś ze sobą;
take over a business - biznes przejąć kierownictwo firmą, przejąć przedsiębiorstwo;
take 10% off sth - obniżyć coś cenę czegoś o;
take an offer - przyjąć ofertę;
take sth out - wyjąć, wyciągnąć, wynieść coś, usunąć coś;
take out a mortgage - finanse zaciągnąć kredyt hipoteczny;
take hold of sth - objąć kontrolę nad czymś, zapanować nad czymś;
take sth in - nabrać czegoś; brać coś do domu; wchłaniać coś; obejmować coś, zawierać coś; zrozumieć coś, zdać sobie sprawę z czegoś, uświadomić sobie coś, przyjąć coś do wiadomości; zwęzić coś; połknąć coś;
take on sth - przyjmować coś, przyjmować na siebie, podejmować się; wynajmować coś;
take up a position - objąć stanowisko;
take a bath - wziąć kąpiel; utopić pieniądze;
take delivery - biznes przyjąć dostawę, odebrać dostawę;
take it from me - wierz mi;
take a risk - podjąć ryzyko, zaryzykować;
take on commission - biznes brać w komis, przyjąć do sprzedaży komisowej;
take off - startować, wyjść, wyjechać; zaczynać odnosić sukces; wziąć wolne w pracy;
take from sth - umniejszać coś, potrącać z czegoś, odjąć od czegoś;
take sth down - ściągnąć coś; zapisywać, notować coś; rozbierać, demontować coś, burzyć coś; opuścić coś; przełknąć coś;
take sb out - zaprosić, zabrać kogoś, zlikwidować kogoś, przelicytować kogoś;
take sth into account - brać coś pod uwagę;
take sb apart - rozgromić kogoś, zjechać kogoś;
take sb|sth up - podnieść kogoś|coś;
take a bath - wziąć kąpiel; utopić pieniądze;
take delivery - biznes przyjąć dostawę, odebrać dostawę;
take it from me - wierz mi;
take a risk - podjąć ryzyko, zaryzykować;
take on commission - biznes brać w komis, przyjąć do sprzedaży komisowej;
take off - startować, wyjść, wyjechać; zaczynać odnosić sukces; wziąć wolne w pracy;
take from sth - umniejszać coś, potrącać z czegoś, odjąć od czegoś;
take sth down - ściągnąć coś; zapisywać, notować coś; rozbierać, demontować coś, burzyć coś; opuścić coś; przełknąć coś;
take sb out - zaprosić, zabrać kogoś, zlikwidować kogoś, przelicytować kogoś;
take sth into account - brać coś pod uwagę;
take sb apart - rozgromić kogoś, zjechać kogoś;
take sb|sth up - podnieść kogoś|coś;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
(money taken, e.g. at box office) wpływy kasowe.
2.
(repetition) ujęcie.vt (pt took [tuk], pp taken [`teik7n] )
1.
(pick up, lay hold of, grasp) brać
(acquire
obtain possession of) zabierać
he took her by the hand wziął ją za rękę
to ~ a wife żenić się
to ~ advantage of sth korzystać z czegoś, wykorzystywać coś
to ~ one's arm/hand brać kogoś pod rękę
(remove) wyciągać, wyjmować
this passage is directly ~n from the original book ten fragment pochodzi w całości z oryginału
(substract): what do you get if you ~ 5 from 10? co otrzymasz, jeśli odejmiesz 5 od 10?
2.
(catch) chwytać
she was totally ~n aback była całkowicie zaskoczona.
3.
(capture) pochwycić, przechwytywać
to ~ the enemy fortress zajmować twierdzę wroga
(assume) przejmować, podejmować
it's time to ~ control of the situation czas przejąć kontrolę nad sytuacją
the immediate action needs to be ~n if thefts are to be stopped trzeba podjąć natychmiastowe działania, jeśli chcemy powstrzymać kradzieże
he took the lead
przejął dowodzenie (kierownictwo)
our team took the lead nasza drużyna wyszła na prowadzenie.
4.
(win, gain) zdobywać.
5.
(occupy) zajmować: is this seat taken? czy to miejsce jest zajęte?
she took my place zastąpiła mnie
he took the position of chairman of the committee objęła stanowisko przewodniczącego komisji.
6.
(in payment) mieć wpływy, czerpać zysk: the shop ~s $ 2, 000 a week sklep ma 2000 dolarów wpływów tygodniowo. 7. (by enquiry or examination) zdejmować
badać, mierzyć.
8.
(unlawfully or without consent) zabierać
the burglars took all my valuables złodzieje ukradli wszystkie moje kosztowności
to ~ sb's life zabić kogoś.
9.
(avail oneself of):

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

brać, wziąć, przyjąć, przyjmować, przejmować, nabierać, zabierać, obejmować, zyskiwać, zdobywać, chwytać, zajmować, (inne znaczenia są zależne od rzeczownika następującego po take)
ujęcie (scena z filmu) , ilość wzięta (np. pieniędzy) , wzięcie (czegoś)
~ hold of sth chwytać, przytrzymywać
~ sb's fancy zdobywać czyjeś uznanie
~ sb by surprise zaskakiwać kogoś
~ one's chance wierzyć w swe szczęście
be able to ~ it być w stanie coś znieść
~ it easy! nie przejmuj się!
~ my word (for it) daję ci słowo (na to, że)
I ~ it (that) zakładam (że), przyjmuję (że)
~ a lot out of sb wyczerpywać kogoś
~ into account/ consideration brać pod uwagę/rozwagę
~ aback dziwić, zadziwiać, (za) szokować
~ after sb przejmować coś po kimś (wygląd, zachowanie) , być podobnym do kogoś
~ against sb/sth nabierać niechęci do kogoś/czegoś, odczuwać antypatię do kogoś
~ sth apart rozkładać coś na części, rozbierać, demontować, analizować
~ sth away odbierać coś, zabierać
~ sb away umieszczać kogoś gdzieś (np. w szpitalu) , zabierać do
~ away from zmniejszać, umniejszać, osłabiać, odejmować
~ sth/sb back zwracać, oddawać, przyjmować z powrotem, powracać, cofać (wypowiedź)
~ sth down zapisywać coś, notować, sięgać po coś, zdejmować (z półki) , demontować, rozbierać
~ sth in brać robotę do domu, opłacać i otrzymywać coś regularnie (np. tygodniki) , zmniejszać, skracać, zawierać, obejmować, zwiedzać coś, odwiedzać, pojmować, rozumieć, wdychać (powietrze) , wchłaniać, pochłaniać, przyjmować (pożywienie, napoje)
~ sb in przyjmować kogoś, wynajmować, oszukiwać, zwodzić
~ off startować, rozpoczynać, pojawiać się (towar na rynku)
~ sth off usuwać coś, wyrzucać, pozbywać się czegoś, likwidować, przenosić na inne miejsce, zmniejszać
~ sb off prowadzić kogoś, odprowadzać, ośmieszać kogoś
~ sb on przyjmować, brać, przybierać (nowe formy) , zabierać, zmagać się, stawiać czoło
~ on/upon oneself przyjmować na siebie (obowiązek itp.)
~ sth out usuwać coś, pozbywać się czegoś, wydobywać, wyjmować, zabierać, uzyskiwać
~ sb out zabierać kogoś z sobą, towarzyszyć komuś, (pot.) ciężko zranić, (pot.) zamordować
~ sth out on sb wylewać na kogoś (złość, niezadowolenie)
~ it out in sth skompensować czymś, oferować jako rekompensatę
~ sb over (to) wziąć kogoś z sobą (dokądś)
~ over zajmować, zdobywać, przejmować, obejmować w posiadanie, okupować, zastępować
~ to sth przejmować coś, nabywać (nawyk) , polubić, akceptować, brać się za, zaczynać, ratować się (czymś)
~ sth up podnosić, podejmować, zabierać, zaangażować się w coś, zaczynać, brać się za, kontynuować (przerwaną działalność) , przyjmować, (pozycję, stanowisko) , przybierać, wchłaniać, absorbować
~ sb up protegować
~ up on sth akceptować coś, przyjmować, domagać się wyjaśnień
~ upon przyjmować na siebie (obowiązek itp.)
~ up with sb zaprzyjaźnić się z kimś
~ up with sth być bardzo zajętym czymś, być bardzo zaangażowanym w coś

Nowoczesny słownik angielsko-polski

racja

zdobycz

część

porcja

połów

Słownik zwrotów brytyjskiego angielskiego

teIkv Uczyć (danego przedmiotu)
nauczać (danego przedmiotu) Mr Williams takes mathematics (Pan Williams uczy nas matematyki) - Student University of Exeter (1999)

Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

braćto ~ on commission brać w komis

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

vt
1. zabierać, brać
2. otrzymywać, dostawać
3. zatrzymywać, aresztować to take a bribe brać łapówkę to take a brief podejmować się prowadzenia sprawy sądowej to take a false note popełniać fałszto take action działać to take affidavit składać pisemne oświadczenie pod przysięgą to take an oath składać przysięgę to take appeal wnosić apelację to take brief przyjmować na siebie prowadzenie sprawyto take criminal proceedings wszczynać postępowanie karne to take evidence przeprowadzać dowód to take in pledge brać w zastaw to take inventory inwentaryzowaćto take legal advice zasięgać porady prawnej to take measures podejmować kroki to take note of resignation przyjmować rezygnację do wiadomości to take objection zgłaszać sprzeciw to take on commission brać w komis to take on responsibilities przyjmować odpowiedzialnośćto take part in a ballot brać udział w głosowaniu to take precautions podejmować środki zabezpieczające to take proceedings against sb wnosić proces przeciwko komuś to take sb into custody aresztować kogoś to take sb prisoner więzić kogoś to take sth into consideration respektować coś, brać coś pod uwagę to take sth on lease brać coś w dzierżawę to take testimony odbierać zeznania to take stock sporządzać inwentarz to take the consequences of sth ponosić to take the law on sb zaskarżać kogośto take the minutes sporządzać protokółto take to court wnosić do sądu to take upon one's duties obejmować obowiązki

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

przyjmować, brać, zatrzymywać, aresztować, powziąć, wyciągać, przyjmować, stosować, brać, podejmować, pobierać

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler


1. brać vi
2. przyjmować się vr (o przeszczepie)

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

brać, przyjmować się przeszczep, przyjęcie się przeszczepu

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vt brać, przyjmować
spożywać (pokarm)
zażywać (lekarstwo)
uważać
wsiadać (do pociągu, tramwaju)
pochwycić, zająć
zarazić się, dostać (kataru, gorączki itd.)
obrać (kurs, drogę)
to ~ account wziąć pod uwagę, uwzględnić (of sth coś)
to ~ advantage wykorzystać (of sth coś)
to ~ sb's advice zasięgnąć czyjejś rady
to ~ the air zaczerpnąć powietrza, odetchnąć
to ~ care troszczyć się (of sth o coś)
to ~ a fancy znaleźć upodobanie, polubić (to sth coś)
to ~ hold pochwycić (of sth coś)
to be ~n ill zachorować
to ~ interest interesować się (in sth czymś)
~ it easy nie przejmuj się, nie wysilaj się
to ~ liberties pozwalać sobie, nie krępować się (with sb, sth kimś, czymś)
to ~ part brać udział
to ~ a picture (a photograph) zrobić zdjęcie
to ~ place odbywać się
to ~ pleasure znajdować przyjemność
it ~s time na to trzeba trochę czasu
to ~ trouble zadawać sobie trud, robić sobie kłopot
z przysłówkami i przyimkami: ~ aback zaskoczyć, przerazić
~ after kształtować się według, upodabniać się do
~ away zabrać, uprowadzić
~ down zdjąć, zerwać
poniżyć
zapisać
zdemontować
~ for uważać za
to ~ for granted uważać za rzecz oczywistą, przesądzać
~ off zdjąć
zabrać
odjąć
usunąć
naśladować
odbić się (od zie-mi, wody)
lotn. startować
~ on przybrać
przyjąć
wziąć na siebie
podjąć się
~ out wyjąć
wyprowadzić
to ~ station zajmować stanowisko (pozycję)

Słownik zwrotów amerykańskiego angielskiego

teIkn Utarg What's your take on that? (Ile z tego masz?) - News [program Blue Danube Radio Vienna] (1992) What was the take last week? (Jaki był utarg w zeszłym tygodniu?) - Student University of Tennessee (1999)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

POŁÓW RYBAKA

UPOLOWANA ZWIERZYNA

UKŁAD W ŁAMACH [DRUK.]

WPŁYWY KASOWE

WZIĄĆ

BRAĆ

NABRAĆ

ZABIERAĆ

POWZIĄĆ

ZYSKAĆ

CHWYCIĆ

INKASOWAĆ [SPORT.]

WYDOSTAĆ

PRZYJĄĆ

ZABIERAĆ SIĘ DO

ZAREZERWOWAĆ

ZJADAĆ

JEŚĆ

WYMAGAĆ

ZANOTOWAĆ

USŁUCHAĆ

WDAĆ SIĘ

BADAĆ

ZGODZIĆ SIĘ

UDAĆ SIĘ

Wordnet angielsko-polski

(the income or profit arising from such transactions as the sale of land or other property
"the average return was about 5%")
utarg
synonim: return
synonim: issue
synonim: takings
synonim: proceeds
synonim: yield
synonim: payoff

Słownik internautów

wplywy kasowe

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

wnieść (działanie)
składać (dokument)
brać (pieniądze)
podejmować (kroki)
to take action against sb: wnieść akcję przeciwko komuś
to take advantage of: wyzyskiwać, korzystać z...
to take advantage of the state of necessity: wykorzystać przymusowe położenie
to take affidavit: składać pisemne oświadczenie pod przysięgą
to take along: zagarniać (uprowadzać)
to make an appeal: wnieść apelację
to take away sb's life: pozbawić kogoś życia
to take a bribe: brać łapówkę
to take a brief: podejmować się prowadzenia sprawy sądowej
to take care of a child personally: sprawować osobistą opiekę nad dzieckiem
to take the chair: objąć przewodnictwo
to take the consequences of sth: ponosić konsekwencje czegoś
to take criminal proceedings: wszcząć postępowanie karne
to take a decision upon a motion: podjąć decyzję w sprawie wniosku
to take dope: narkotyzować się, zażywać narkotyki
to take effect: nabrać mocy
to take evidence: przeprowadzać dowód
to take extra precautions: podjąć dodatkowe środki ostrożności
to take a false note: popełniać fałsz
to take a favourable turn: przybrać korzystny obrót
to take the floor: występować (zabrać głos)
to take hold of a share: obejmować akcje
to take the initiative: podjąć inicjatywę, wystąpić z inicjatywą
to take in marriage: poślubiać
to take into account: uwzględniać
to take into account the objection raised: uwzględniać podniesiony zarzut
to take into consideration: wziąć pod uwagę, rozważać
to take into custody: aresztować (zatrzymać)
to take a keen interest in sb: okazać żywe zainteresowanie kimś
to take the law into one's hands: samemu wymierzać sprawiedliwość
to put the law on sb: zaskarżać kogoś
to take a legal action: wystąpić na drogę sądową
to take legal advice: zasięgać porady prawnej
to take legal steps: podjąć kroki prawne
to take legal steps against sb: podjąć kroki prawne przeciwko komuś
to take the minutes: sporządzać protokół
to take necessary steps: podjąć niezbędne kroki
to take note of a resignation: przyjąć rezygnację do wiadomości
to take an oath: składać przysięgę
to take objection: zgłosić sprzeciw
to take one's own life: odebrać sobie życie
to take on lease: wziąć w najem
to take on responsibilities: przyjąć odpowiedzialność
to take out probate of a will: udzielać urzędowego potwierdzenia autentyczności testamentu
to take over: objąć (podjąć się czegoś)
to take over the obligations of a particular enterprise: przejąć zobowiązania przedsiębiorstwa
to take over an office: objąć urząd
to take part in a ballot: brać udział w głosowaniu
to take part in an election: brać udział w wyborach
to take part in a poll (vote) : brać udział w głosowaniu
to take pity: litować się (okazywać litość)
to take pity on sb: mieć litość nad kimś
to take precautions: podjąć środki zabezpieczające
to take prisoner: pojmać
to take proceedings against sb: wnosić proces przeciwko komuś
to take refuge in lying: ratować się kłamstwem
to take a risk: ryzykować
to take sb into custody: aresztować kogoś
to take sb prisoner: uwięzić kogoś
to take sb to wife: pojąć za żonę
to take sb under one's shelter: udzielać komuś azylu
to take shelter: prosić o azyl
to take a stand against a proposal: opowiedzieć się przeciw propozycji
to take a stand for a proposal: opowiedzieć się za propozycją
to take sth into consideration: respektować, brać coś pod uwagę
to take sth on lease: wziąć coś w dzierżawę
to take testimony: odbierać zeznania
to take to court: wnosić do sądu
to take up drug addiction: wpaść w nałóg
to take up employment: podjąć pracę
to take up one's duties: objąć obowiązki
to take up residence: zamieszkać
to take up sb's reference: zasięgnąć o kimś informacji
to take up discussion: przystąpić do dyskusji
to take a vote: przeprowadzać głosowanie

Słownik audio-video Montevideo

ujęcie
jedno kontynuowane ujęcie, strzał, zdjęcie, plan

ujęcie, scena
dubel uję-cia, powtórzony wariant ujęcia filmu

Słownik slangu Zbigniewa Parzycha

utarg (szczególnie dotyczy np.: sprzedaży biletów na koncert, do cyrku itp.)

poradzić sobie z kimś (w bójce pobić), dać sobie z kimś radę (w bójce, pobić), dokopać komuś, spuścić komuś lanie

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

nabierać

odnosić

podejmować

ponosić

sadowić

start

ujmować

zajmować

znosić

Słownik religii angielsko-polski

brać vi, przyjmować vi

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

fot. ujęcie

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

pobór
zajęcie
~, land - PP zajęcie terenu
~, water woda pobierana

Słownik częstych błędów

Patrz bring / take / fetch

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

European governments are also urged to take control of the main electricity transmission system so renewable energy producers are not discriminated against.

www.guardian.co.uk

"Doesn't take much to move 2,500 tonnes of steel, does it," says Duffy.

www.guardian.co.uk

Even with at least 35 minutes remaining, it was not difficult to suspect that it would be enough to take County into the final at the expense of a Celtic side lacking the wit, the spirit and the talent to avoid the disgrace.

www.guardian.co.uk

"We'd be prepared to take a hit for the rest of the country, if it meant everyone was going to win greatly, but the savings are notional.

www.guardian.co.uk

So we really must take a very clear approach here.
Zatem niezbędne jest tutaj podjęcie bardzo jasnego podejścia.

However, if nothing has been done, we must take another look.
Jednak jeżeli do tej pory nic nie zostanie zrealizowane, wtedy będziemy musieli przyjrzeć się temu jeszcze raz.

When your time comes, I will ask you to take the floor.
Poproszę pana o zabranie głosu, gdy przyjdzie na pana czas.

I would even like to take things a step further.
Chciałbym nawet pójść jeszcze o krok dalej.

I would like to ask you to take the first step.
Chciałabym poprosić państwa o ten pierwszy krok.

I am not going to take up much of your time.
Nie zajmę Państwu wiele czasu.

I would just like to take us back a little bit.
Pragnę się przenieść myślą w przeszłość.

Having said that, we must take one thing at a time.
Biorąc pod uwagę powyższe, musimy zajmować się jedną rzeczą na raz.

I think it is too early to take a decision now.
Uważam, że teraz jest zbyt wcześnie na decyzję.

You will then have the opportunity to take the floor again.
Będzie miał pan wtedy możliwość ponownie zabrać głos.

The vote will take place in a few minutes' time.
Głosowanie odbędzie się za kilka minut.

It is high time for the Community to take action as well.
Zachodzi zatem pilna potrzeba, żeby Wspólnota także podjęła działania.

We all want to take the whole issue of access forward.
Wszyscy chcemy, aby sprawa dostępu posuwała się do przodu.

I should like to take up one of the points you raised.
Chciałbym odnieść się do jednego z punktów pańskiego przemówienia.

I would like to take issue with someone who said we have not been clear enough.
Chciałbym oświadczyć, że nie zgadzam się z kimś, kto powiedział, że nasz przekaz nie był dostatecznie wyrazisty.

I think that would be a better approach to take.
Myślę, że takie podejście byłoby lepsze.

Is that the line you want to take or not?
Czy to jest kurs, który chce pan obrać, czy nie?

Not everyone is able to take part in the democratic process.
Nie każdy ma możność uczestnictwa w procesie demokratycznym.

I am sure all Members will take that point on board.
Jestem pewny, że wszyscy państwo wezmą to pod uwagę.

All must now take action, as we are doing in Europe.
Wszyscy muszą teraz podjąć działania, jak to czynimy w Europie.

I believe that we all need to take a new approach.
Uważamy, że wszyscy potrzebujemy nowego podejścia.

Allow me to take each of those issues in turn.
Pozwolę sobie po kolei omówić każdą z tych kwestii.

Simply take the money that is available to you in the budget.
Należy po prostu sięgnąć po dostępne pieniądze.

For this reason, we have to take things one step at a time.
Dlatego musimy działać krok po kroku.

Then we were expected to take a decision relatively quickly.
Następnie oczekiwało się od nas względnie szybkiego podjęcia decyzji.

The vote will take place at the end of the debate.
Głosowanie odbędzie się po zakończeniu debaty.

The Council will have to take a decision there too.
Rada będzie musiała podjąć decyzję także w tej kwestii.

At the same time we have to take the future into account.
Jednocześnie musimy brać pod uwagę przyszłość.

I expect the Conference to take place before the summer.
Oczekuję, że konferencja odbędzie się przed latem.

Europe must take action now and cannot wait for the rest of the world.
Europa musi podjąć działania już teraz i nie może czekać na resztę świata.

It would be good to take another look at that.
Należałoby ponownie rozważyć tę kwestię.

We did not always take the time that was needed for it.
Nie zawsze poświęcaliśmy jej tyle czasu, ile by wymagała.

I believe that no person has the right to take another human being's life.
Uważam, że żaden człowiek nie ma prawa odbierać życia drugiej istocie ludzkiej.

We hear that a meeting will take place on 6 March 2009.
Powiedziano nam, że spotkanie odbędzie się w dniu 6 marca 2009 r.

It is time for us to take stock of the situation.
Nadeszła pora na podsumowanie.

I am very sorry that not everybody could take the floor.
Jest mi bardzo przykro, że nie każdy będzie mógł zabrać głos.

I hope that the vote will take place very soon.
Mam nadzieję, że głosowanie to odbędzie się bardzo szybko.

We would all do well to take note of this.
Dobrze by było gdybyśmy wszyscy o tym pamiętali.

I believe that we take the same approach to these quality products.
Uważam, że mamy takie samo podejście do tych produktów o wysokiej jakości.

I would like, starting from where we are today, to take a look forward.
Chciałbym, z miejsca, w którym znajdujemy się dzisiaj, spojrzeć w przyszłość.

We need to be able to take these into account in future.
W przyszłości musimy być w stanie je uwzględniać.

I think that here, too, we should take the lead and set a good example.
Myślę, że w tym przypadku również powinniśmy stać się liderem i dać dobry przykład.

In my opinion, we must try to take the following action.
Moim zdaniem musimy podjąć następujące działania.

What evidence does the Commission need to take the matter further?
Jakich dowodów potrzebuje Komisja, żeby zareagować?

We do not want that to happen, so let us take action now.
Nie chcemy, żeby tak się stało, a więc podejmijmy działania teraz.

Now we have to take care that this does really happen.
Teraz musimy zadbać, żeby to rzeczywiście było zrealizowane.

In other words, this must not turn into an example of how long the political process can take.
Innymi słowy, nie chodzi o to, aby pokazać, jak długi może być proces polityczny.

This is a very important decision that we are about to take.
Decyzja, którą mamy podjąć jest bardzo ważna.

I would also like to take this opportunity to thank them.
Pragnę tutaj skorzystać ze sposobności, by im też podziękować.

What specific action are you going to take on that?
Co konkretnie zamierza Pan z nimi zrobić?