(Noun) delikatność, kruchość, wątłość; precyzja; subtelność, takt, wrażliwość; delikates, przysmak;
U
1. (exquisiteness, subtlety) delikatność, subtelność.
2. (proneness to injury) wrażliwość.
3. (critical nature) drażliwość.
4. (sensitivity) czułość.
5. (tact) wyczucie.
6. C (choice food) przysmak
delikatność, subtelność, wrażliwość, czułość, delikates, przysmak
rarytas
n delikatność
wrażliwość
delikates, przysmak
LEKKOŚĆ
FINEZJA
FINEZYJNOŚĆ
MISTERNOŚĆ
WYPIESZCZENIE
WRAŻLIWOŚĆ
PRZYSMAK
DELICJE
DELIKATES
SPECJAŁ
FRYKAS
1. (subtly skillful handling of a situation)
subtelność
synonim: diplomacy
synonim: discreetness
synonim: finesse
2.
delikatność, subtelność: :
3. (lack of physical strength)
kruchość, wątłość: : synonim: fragility
4. (lightness in movement or manner)
miękkość: : synonim: airiness
5. (smallness of stature)
filigranowość: : synonim: slightness
6. (something considered choice to eat)
delikates: : synonim: dainty
synonim: goody
synonim: kickshaw
synonim: treat
7. (refined taste
tact)
dyskrecja: : synonim: discretion
delicja
smakołyk
subtelność
Słownik częstych błędów
Warto zwrócić uwagę na pisownię wyrazu delicacy (delikatność)
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
And here you see me enjoying a meal with caterpillars, locusts, bee pupae -- delicacies.
Na tym zdjęciu widzicie, jak zajadam się gąsienicami, szarańczą, pszczołami i innymi specjałami.
So people there are eating them, not because they're hungry, but because they think it's a delicacy.
Ludzie jedzą je nie z głodu, ale jako przysmaki.
In fact, we have delicacy that's very much like this grasshopper: shrimps, a delicacy being sold at a high price.
Tak naprawdę my też mamy takie rarytasy jak koniki polne, mianowicie krewetki - dosyć drogi specjał.
Swedish cuisine is known for its Smorgåsbord (a buffet of savoury delicacies), Baltic herring, pea soup and pancakes.
Kuchnia szwedzka słynie ze Smorgåsbord, czyli bufetu pełnego smakowitych zakąsek, śledzia bałtyckiego, zupy grochowej oraz naleśników.
They are delicacies.
Uważane są za przysmaki.
Its original delicacy and airiness was modified in Stalin's time and is now badly battered, but it remains underneath an extraordinary and restorable building, which would certainly be listed in Britain.
From the delicacy of the hotel's flowers to the pathos of vegetarian Cate removing the ham from her sandwiches to the terrifying, oddly balletic tableaux that conclude the play, we are in no doubt that this is a writer who had faith in her audience's capacity to respond to imagery.
It is the delicacy Spaniards are most likely to spend outrageous sums of money on, but now warnings have been issued suggesting top-grade air-cured hams might not be all they pretend to be.
He also asked cabinet colleagues to refrain from giving media interviews, underscoring the delicacy of situation.
I bet human milk's a great delicacy in some countries.
Założę się, że ludzkie mleko to wielki przysmak w niektórych krajach.
Their delicacy is not to be shocked or hurt very easily.
Wcale nie jest tak łatwo zaszokować ich czy zranić.
It also represents the uncertainty of life and its delicacy.
A także niepewność życia i jego kruchość.
In the United States their meat is considered a delicacy.
W Stanach Zjednoczonych ich mięso jest uważane za przysmak.
In the 1700s,the shad was especially valued as a delicacy.
W 18 wieku aloza była bardzo ceniona jako delikates.
He could never provide for a woman of her... delicacy.
To wstyd, że nie mógł kobiecie takiej jak ona zapewnić... czułości.
That stupid girl's making a scene over such a delicacy
Ta głupia dziewczyna robi sceny nad takim delikatesem
May I assume it is some species of American delicacy?
To może mieć coś wspólnego z amerykańskimi przysmakami.
She asks if you want to go to the kitchen and taste a delicacy...
Pyta, czy chce pan iść do kuchni i spróbować nasze przysmaki...
She brought you a fresh apple and some kind of delicacy wrapped in swaddling.
Przyniosła ci świeże jabłko i jakieś delicje zawinięte w powijaki.
This is a work of rare emotional delicacy.
To dzieło wyróżnia się rzadką delikatnością.
What delicacy have you got for me this time, Mister Nobbs?
Co przyniósł mi tym razem Pan Nobbs?
There are certain tribes in New Guinea that consider human brains a delicacy.
Ludzki mózg jest przysmakiem wśród pewnych plemion na Nowei Gwinei.
What do you call this local delicacy?
Jak nazywacie ten lokalny przysmak?
Avery handsome testimonial, offered with great delicacy, and graciously received.
Znakomity dowód uznania... oferowany z ogromną delikatnością i z wdzięcznością przyjęty.
Fugu, as they call it, is a yakuza delicacy.
Fugu, jak ją nazywają, jest przysmakiem yakuzy.
Is that some sort of delicacy?
Czy to jakiś przysmak? Nie.
Thus as this solemn wedding feast we shall enjoy the greatest delicacy
Tak byśmy na tym wspaniałym przyjęciu weselnym mogli rozkoszować się największymi przysmakami
They kept this delicacy to themselves?
Trzymają te przysmaki dla siebie?
You think you can make her happy because you won't violate her delicacy?
Myśli pan, że może ją uszczęśliwić, ponieważ nie pogwałci pan jej delikatności?
It's a Japanese delicacy known as fugu.
To jest japoński przysmak znany jako fugu.
Their kidneysare considered a great delicacy.
Ich nerkisą uważane za przysmak.
The finest delicacy loses taste when one dines alone
Najlepszy posiłek traci smak, kiedy spożywa się go samemu.
I am, however, happy that all the parties understood the issue and its delicacy and I appreciate the efforts made to put this system into practice.
Jestem jednak zadowolony, że wszystkie strony zrozumiały problem i jego delikatny charakter i doceniam wysiłki poczynione, by przełożyć ten system na wymiar praktyczny.
You tell the truth with such... delicacy.
Mówisz prawdę z taką... delikatnością.
Golden chocolate eggs That's a great delicacy
Złote jaja czekoladowe. Wielki przysmak.
At heart, she's uncouth, devoid of delicacy.
Pod nią jest dzika i pozbawiona subtelności.
This is an irresistible Raphiccan delicacy.
To jest największy przysmak na Raphiccan.
Perhaps at this moment of delicacy...
W tym momencie delikatności...
Upchuck is a delicacy for Little Dick.
Taki paw przysmak to dla Małego Dicka.
And such delicacy and wisdom.
I ta delikatność, ta mądrość.
In others, it's a delicacy.
W innych jest przysmakiem.
Um, yes, I want Scottish delicacy.
Hm, tak, chcę szkocki przysmak.
Now they must be carried out, and I fully understand the delicacy and difficulty of the circumstances under which the Greek Government must proceed.
Teraz należy je zrealizować i całkowicie rozumiem delikatność i trudność sytuacji, w której musi działać rząd grecki.
The proposal referred to Parliament for a directive regarding the possible provision of a unified procedure for the 27 States of the Union in granting the right of asylum is an important step, but the delicacy of the issue requires careful and thorough reflection.
Skierowany do Parlamentu wniosek dotyczący dyrektywy, w którym omawia się kwestię możliwego stworzenia jednolitej, obejmującej 27 państw Unii procedury przyznawania prawa azylu, jest krokiem ważnym, ale sprawa jest delikatna i wymaga wnikliwej oraz starannej refleksji.