(Noun) poczęstunek; uczta; smakołyk; przyjemność, radość;
it’s my treat, so forget about money. - [object Object];
my treat - ja płacę;
it’s a treat. - [object Object];
(Verb) (po)traktować; obejść/obchodzić się z; zajmować się; (po)częstować; pertraktować, prowadzić pertraktacje; zabezpieczyć; medycyna leczyć;
treat sth with acid - chemia poddać/poddawać coś działaniu kwasu;
treat of sth - traktować o czymś, mówić o czymś, przedstawiać coś;
treat sb to dinner - zaprosić kogoś na obiad;
treat the subject in detail - (po)traktować temat szczegółowo;
treated for epilepsy - leczony na padaczkę;
treat oneself to sth - (za)fundować sobie coś;
treat sb to sth - (po)częstować kogoś czymś, podjąć/podejmować kogoś czymś;
she treats all her students the same - wszystkich swoich uczniów traktuje jednakowo;
she treats all her students the same - wszystkich swoich uczniów traktuje jednakowo;
n C
1. (pleasure) przyjemność
uczta (duchowa)
it's a ~ to listen to him słuchanie go to sama przyjemność.
2. (entertainment that is paid for by someone else) fundowanie
poczęstunek
podejmowanie (gości)
this dinner is my ~, so forget about money ja stawiam obiad, więc nie myślcie o pieniądzach.
3. (unexpected gift) prezent: he took his son to the zoo as a birthday ~ na urodziny zabrał syna do zoo.vt
1. (behave towards) traktować, obchodzić się: he ~ed her very badly traktował ją bardzo źle
I ~ all my students the same wszystkich swoich studentów traktuję jednakowo
this glass must be ~ed with care trzeba się ostrożnie obchodzić z tym szkłem.
2. (deem, regard) wziąć
brać coś
obracać
he ~ed it as a joke wziął to za żart.
3. (deal with
discuss) zajmować się
traktować temat: he ~ed the subject in detail potraktował temat szczegółowo.
4. (give medical care to) leczyć: he is being ~ed for epilepsy jest leczony na padaczkę.
5. (apply chemical process to) poddawać coś działaniu: it was ~ed with acid poddano to działaniu kwasu.
6. (make a free partaker) częstować
fundować: he ~ed me to a drink postawił mi drinka
I shall ~ myself to a holiday zafundu-ję sobie wakacje.vi~
1. (give an account) traktować (o czymś), poruszać jakiś temat.
2. (negotiate) pertraktować, prowadzić pertraktacje.
(po) traktować, obchodzić się, poddawać działaniu, preparować, obrabiać, podejmować, przyjmować, częstować, (u) raczyć, fundować, leczyć
wielka przyjemność, uczta (duchowa), rozkosz, wielkie przyjęcie, podejmowanie (gości), częstowanie
gratka
pyszność
leczyć vt, traktować vt
leczyć, traktować
vt traktować, uważać (as sth za coś)
rozpatrywać
leczyć (sb for sth kogoś na coś)
poddawać działaniu
fundować, częstować (sb to sth kogoś czymś)
gościć, przyjmować
s przyjemność, rozkosz
poczęstunek
UCZTA
WIELKA PRZYJEMNOŚĆ
POCZĘSTUNEK
CZĘSTOWANIE
UGOSZCZENIE
BAL
NIESPODZIANKA PRZYJEMNA
POTRAKTOWAĆ
TRAKTOWAĆ KOGOŚ COŚ
PERTRAKTOWAĆ
PODCHODZIĆ
OBCHODZIĆ SIĘ
LECZYĆ
CZĘSTOWAĆ
POCZĘSTOWAĆ
ODNIEŚĆ SIĘ
OBRABIAĆ
GOŚCIĆ
FUNDOWAĆ
FUNDNĄĆ
ZAFUNDOWAĆ
URACZYĆ
PAKTOWAĆ
DZIAŁANIE: PODDAĆ DZIAŁANIU CZEGOŚ [CHEM.]
V traktować
V leczyć
V poddawać działaniu
V fundować
N szczególna uroczystość
leczyć
traktować
negocjować, umawiać się
dokonywać obróbki
postępować (obchodzić się)
to ill treat sb: brutalnie się z kimś obchodzić
to treat sb roughly: traktować kogoś brutalnie
kurować
negocjować
pogróżka
przyjmować
rozpatrywać
rozprawiać
traktować
umawiać
oczyszczać
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
You know, I know very well, as a cancer doctor, I can't treat advanced cancer.
Wiecie, jako onkolog dobrze wiem, że nie potrafię wyleczyć zaawansowanego raka.
Even during a crisis, Europe must continue to treat all its citizens equally.
Europa nawet w czasach kryzysu musi pozostać równą dla wszystkich jej obywateli.
The campaign follows increasing local disgust at the behaviour of tourists who treat the city in the same way as they do the more popular beach-and-booze tourism resorts in Ibiza or the Costa Brava.
The success of this one (run in South Africa where one in three young women aged 20 to 34 is living with HIV) is attributed to the use of an anti-retroviral drug called tenofovir - of the sort used to treat Aids - in gel form.
Strong health systems will better prevent and treat HIV.
So, I think I'll book a session with a private physio for a second opinion, treat my knees more carefully with proper warm-ups and maybe scale back on the longest rides.
And I want you in the bed after your treat, all right?
I macie się położyć do łóżek po zabawie, zrozumiano?
She all young and pretty, know how to treat you right?
Młoda i ładna, dobra dla ciebie?
I don't understand why people treat him the way they do.
Nie rozumiem dlaczego ludzie tak go traktują.
I need you to treat me like any other guy.
Potrzebuję abyś mnie traktowała jak innych facetów.
Your treat for coming over early Is on its way.
Twoja nagroda za to, że przyjechałeś wcześniej, zaraz będzie gotowa.
So, you do not like the way I treat my son.
Więc nie podoba ci się, jak traktuję swojego syna?
Everyone knows they know how to treat their men right.
Wszyscy wiedzą, że one dobrze traktują swoich mężczyzn.
You all treat me like I was a little girl.
Wy wszyscy traktujecie mnie jak dziewczynkę.
You don't think the treat him for everything approach is enough?
Zatem nie sądzisz, że metoda leczcie go na wszystko jest wystarczająca?
To take people you care about, and what, treat them like nothing?
Żeby brać ludzi, na których ci zależy, a potem traktować jakbyś ich nie znała?
Why do you always treat me like I'm a baby?
Dlaczego zawsze traktujesz mnie, jakbym był dzieckiem?
How far do you think he would go to treat a friend?
Jak daleko by się posunął, żeby wyleczyć przyjaciela?
Maybe the only way to treat the blood is inside the body.
Może jedynym sposobem leczenia krwi jest zrobienie tego w ciele.
I have to treat you the same as everyone else.
Muszę ciebie traktować jak wszystkich innych.
We have something for you too. A very special treat.
My mamy coś dla ciebie również. bardzo specjalna wielka przyjemność.
If we treat him like a number, we're no better than they are.
Jeśli będą dla nas numerami, nie będziemy lepsi od nich.
I don't want you to treat him Like anyone else in the office.
Nie chcę, byście traktowali go jak każdego innego w tym biurze.
I don't like the way you treat me in front of these people!
Nie podoba mi się sposób w jaki mnie traktujesz przed tymi ludźmi!
And we made up a list of things to treat while we're out.
Zostawiliśmy listę rzeczy do zrobienia jak nas nie będzie.
Now I have to treat every woman here like she might be the one.
A teraz muszę traktować każdą tutejszą kobietę jakby była to ta jedyna.
You treat me like I'm either a little boy or your husband.
Traktujesz mnie jak ja albo chłopczyk lub twój mąż.
I'll treat you like a king and this would be our place.
Będę traktowała cię jak króla, a to będzie nasze królestwo.
What have I done to make you treat me like this?
Co zrobiłam, że tak mnie traktujesz?
It was a while ago, and I treat so many patients.
Cóż, to było jakiś czas temu i ja... leczę tak wielu pacjentów.
Now, is that any way to treat an old friend?
Czy tak się traktuje starych przyjaciół?
Just how many of them treat you like a brother?
Ilu z nich traktuje Cię jak brata?
How could you let those people treat me like that?
Jak mogłeś pozwolić ci ludzie traktują mnie jak to?
Help me, and I will treat you like a brother.
Pomóż mi, a potraktuję cię jak brata.
I treat her like what she is to me: nothing.
Traktuję ją na tyle, na ile dla mnie znaczy: nic.
I want to have one but it's difficult to treat.
Chciałabym mieć jedną, ale to nie takie proste.
What kind of man treat a little girl that way?
Co za mężczyzna traktuje w taki sposób małą dziewczynkę?
Even so, she is my mother, and I will treat her as such.
Nawet wtedy ona pozostanie moją matką, więc tak będę ją traktować.
I don't understand how you can treat me like this.
Nie rozumiem, jak możesz mnie tak traktować?
The first doctor to my office gets to treat him.
Pierwszy doktor którzy dotrze do mojego gabinetu będzie go leczył.
Doesn't mean it's a good idea to treat him like one.
Ale to nie znaczy, że trzeba go jak dziwoląga traktować.
I just wanted to treat you to a real fun day.
Chciałam, żebyś miała naprawdę miły dzień.
Which is exactly how the boys and I will treat it.
Które jest dokładnie jak chłopcy i potraktuję to.
I would never treat a car the way Sam does.
Mamo, chcę tylko, żebyś wiedziała, że ja nigdy nie traktowałbym samochodu tak jak Sam.
I thought you were kind, that you'd treat her well.
Myślałem, że będziesz miły, ...że dobrze ją potraktujesz.
They treat me like this because it is my first day.
On traktuje mnie w ten sposób, ponieważ jestem nowy.
That's because I take on patients that no one else will treat.
To dlatego, że przyjmuję pacjentów, których nikt nie chce leczyć.
Well, that's great news because that means you get a little treat.
To świetna wiadomość, bo oznacza trochę przyjemności dla ciebie.
I always treat you and your sister as my own children.
Ale ciebie i twoją siostrę zawsze traktowałem jak własne.
Why can't you treat me like a man, for once?
Czemu nie możesz traktować mnie jak mężczyznę, chociaż raz?
Mom, I see the way you guys treat each other.
Mamo, widzę sposób wy leczyć siebie.
There's no reason for you to treat me this way!
Nie ma powodu byś mnie tak traktował!
Don't treat them any less than that because they're young.
Nie traktuj ich gorzej, dlatego że są młodsze.
Would you treat your mother like that if she came for a visit?
Ty też tak traktujesz swoją matkę, kiedy przychodzi z wizytą?
So, of course, I do not know how to treat one.
Więc oczywiście nie wiem, jak się go traktuje.
You start trying to treat people, and maybe there's an answer to that question.
Zacznij leczyć ludzi, a odpowiesz mi na to pytanie.