Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Acronym) finanse numer PIN;

(Verb) przypinać/przypiąć, przyczepiać/przyczepić, wpinać, upinać, wywiesić na tablicy; przycisnąć/przyciskać, przyduszać/przydusić, przygniatać/przygnieść, przyszpilić; osaczyć;
be pinned under sth - zostać przywalonym/przygniecionym przez coś;
pin sb down to sth - zmuszać/zmusić kogoś do zajęcia stanowiska;
pin sth down - zidentyfikować coś;
pin sb’s ears back - dać komuś popalić, porachować komuś kości;
pin sb down - przypierać/przyprzeć kogoś do muru;
pin together - spinać, upinać;
pin up - przypinać/przypiąć, przymocowywać/przymocować, upiąć/upinać, powiesić/wieszać;
pin sb - podarować komuś broszkę; podarować komuś odznakę bractwa studenckiego;
pin the blame on sb - zrzucać na kogoś winę;
pin down - zobowiązać/zobowiązywać, zmusić/zmuszać, przyprzeć/przypierać do muru, przygniatać/przygnieść;
pin sth on sb - obarczać kogoś winą za coś;
pin sth on sb - obarczać kogoś winą za coś;

(Noun) szpilka; odznaka; broszka; technika nóżka; technika zacisk, bolec; technika terminal; technika zatyczka, kołek, sworzeń, czop; sztyft, ćwiek; sport chorągiewka; muzyka kołek; sport rzut na łopatki; technika igła;
three-pin plug - technika wtyczka z trzema bolcami;
belaying pin - kołek do mocowania; pachołek;
two-pin plug - technika wtyczka z dwoma bolcami;
pins and needles - (Noun) mrowienie;
for two pins i’d - najchętniej bym;
diamond pin - brylantowa szpilka;
bone pin - medycyna umocowanie;
thole pin - marynistyka dulka kołkowa;
drawing pin - pinezka, pineska;
pins - (Noun) giry, kulasy;
rolling pin - kulinaria wałek do ciasta;
tie pin - szpilka do krawata;
clothes pin - spinacz/klamerka do bielizny;
bowling pin - kręgiel;
bobby pin - spinka wsuwka; spinka do włosów, wsuwka;
safety pin - agrafka; technika bezpiecznik; militarny zawleczka;
bowling pin - kręgiel;
bobby pin - spinka wsuwka; spinka do włosów, wsuwka;
safety pin - agrafka; technika bezpiecznik; militarny zawleczka;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (abbr of personal identification number) PIN

n C
1.
szpilka: she has got ~s and needles in my leg ma mrowienie w nodze.
2.
(securing peg) bolec, trzpień, wtyk, zawleczka.
3.
(for joining wood) czop, kołek, sztyft
(metal) sworzeń, bolec.
4.
(med) gwóźdź.
5.
kręgiel.vt
1.
(fasten) spinać szpilkami, podpinać, upinać
to ~ accusation oskarżać
to

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

szpilka, identyfikator (przypinany do ubrania), wtyk, kołek, nóżka, przetyczka, (pot.) penis
przyszpilać, przypinać, przymocowywać, przytrzymywać, zwalać (winę na kogoś), opierać (nadzieję, plany)
for two ~s prawie że, niewiele brakuje, niewiele brakowało
don't care a ~ nie przejmować się
neat as a new ~ nienaganny
~ one's hopes on sb pokładać w kimś nadzieję
~ sth on sb czynić kogoś odpowiedzialnym za coś
safety ~ zawleczka, agrafka
~ down sprecyzować
~ up przypinać, przymocowywać (na ścianie itp.), upinać (włosy)

(skr. od) personal identification number osobisty numer identyfikacyjny, numer PIN

Nowoczesny słownik angielsko-polski

przypinka

Słownik zwrotów brytyjskiego angielskiego

pInn Pinezka Use some pins to fix it (Użyjcie kilku pinezek, żeby to przyczepić) - Student University College London (1999)

Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

zob. Personal Identification Number

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

szpilka f, gwoźdź do łączenia złamanych odłamów kości, sztyft zębowy

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

szpilka, gwoźdź do łączenia złamanych odłamów kości, sztyft zębowy

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s szpilka
~bolec, sworzeń, przetyczka
firing ~ uzbr. iglica
safety ~ uzbr. bezpiecznik, bolec zabezpieczający
vt przyszpilić, przymocować
~ down przydusić, przygnieść

Słownik zwrotów amerykańskiego angielskiego

pInn
1. Broszka Do you like my ruby pin? (Podoba ci się moja rubinowa broszka?) - Student University of Alabama (1999)
2. Metalowy znaczek (np. wpinany w klapę) Hey, what's with the pin? (Hej, o co chodzi z tym znaczkiem w klapie?) - Student University of Tennessee (1999) May I see your pin? (Mogę zobaczyć twój znaczek?) - Student University of Tennessee (1999)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WAŁKOWY

SZPILKA

KOŁEK

IGLICA

PRZETYCZKA

SZTYFT

TRZPIEŃ [TECHN.]

ZATYCZKA

CZOP

BECZUŁKA

GICZOŁ

BROSZKA

PRZYPIĄĆ SZPILKĄ

PRZYGWOŹDZIĆ

PRZYCZEPIĆ

PODPIĄĆ COŚ

PRZEPIĄĆ

PRZYPRAWIAĆ

PODSTEMPLOWAĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

N szpilka
V przypinać
V przytrzymywać
V zwalać
V opierać
V zdrętwienie ciała
V Phras ustalać dokładnie
V Phras zmuszać
V Phras przypinać
V Phras podwijać

Wordnet angielsko-polski


1. (axis consisting of a short shaft that supports something that turns)
sworzeń, bolec
synonim: pivot

2. (informal terms for the leg
"fever left him weak on his sticks")
gira, giczoł, kulas, kopyto, kulfon: : synonim: peg
synonim: stick

3. (flagpole used to mark the position of the hole on a golf green)
flaga golfowa: : synonim: flag

4. (a holder attached to the gunwale of a boat that holds the oar in place and acts as a fulcrum for rowing)
dulka: : synonim: peg
synonim: thole
synonim: tholepin
synonim: rowlock
synonim: oarlock

Słownik internautów

przypinać, przyszpilać
szpilka

Słownik audio-video Montevideo

osobisty numer identyfikacyjny
dekoder dostępu

Słownik slangu Zbigniewa Parzycha

noga, gira

szef, boss, gruba ryba (ważna osobistość w świecie przestępczym)

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

bolec

igła

odznaka

pinezka

przymocować

przypiąć

spinka

Szpila

zawlekać

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

bolec; kołek; sworzeń; zatyczka
~, arming - tech.wojsk. zawleczka, kołek zabezpieczający
~, firing - grot igliczny (pistoletu)
~, safety - tech.wojsk. kołek zabezpieczający

Słownik techniczny angielsko-polski

1. kotek m, palec m, przetyczka f
2. sworzeń m, czop m
3. szpilka f
4. wtyk m
5. gwóźdź (do łączenia kości) m

przekołkować, ustalić kotkiem, kołkować (połączenie drewniane)

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Our hopes are pinned on young people, so we have to treat this group as a priority.
Nadzieja leży w młodzieży, dlatego musimy traktować tę grupę priorytetowo.

statmt.org

And none of this pin stuff would have happened if it hadn't been for Saddam Hussein.
A nic z tego by się nie wydarzyło gdyby nie Saddam Hussein. ~~~ Opowiem ci jak to było.

TED

And so I happened to have a snake pin. ~~~ So I wore it when we talked about Iraq.
A ponieważ miałam spinkę w kształcie węża, nosiłam ją na rozmowy o Iraku.

TED

And all the pins of the tabernacle, and of the court round about, were of brass.
I czynił dobrze Bóg onym babom; i krzewił się lud, i zmocnili się bardzo.

Jesus Army

This is actually two of my favorites: the pin-board Thom Yorke and a LEGO Thom Yorke.
To są moje dwa ulubione: Thom Yorke z igieł i Thom Yorke z klocków lego.

TED

In the perjury trial in Glasgow of the socialist politician Tommy Sheridan, the jury has been shown handwritten notes in which Mulcaire recorded Sheridan's mobile phone number and pin code and wrote the word "Greg" in the top left-hand corner.

www.guardian.co.uk

And back on the 14th, that's a marvelous shot from Lee Westwood! He's 12 feet from the pin and it's a definite chance for three.

www.guardian.co.uk

The investigation, led by Giora Eiland, a former head of Israel's National Security Council, is not expected to pin blame on individuals, according to reports in the Israeli media.

www.guardian.co.uk

He said the list of mobile phone pin codes for Sheridan's mobile phone company on one page could have been a coincidence.

www.guardian.co.uk

Why don't we turn over his office, find something real to pin on him.
Dlaczego nie przetrząśniemy jego biura aby znaleźć coś na niego?

And then maybe you can pin it up for me.
A wtedy może będziesz mogła je wymodelować dla mnie.

I'm not going to let you pin his murder on me.
Nie, to nie był wypadek. - Nie zwalisz tego morderstwa na mnie.

You killed them. And now you're trying to pin it on me.
Zabiłeś ich... i próbujesz zwalić to na mnie.

Our first dance will be on the head of a pin!
Nasz pierwszy taniec zatańczymy na główce od szpilki!

The pin's too thick to go all the way through.
Szpilka jest chyba za gruba, żeby przejść na drugą stronę.

One inch to your left, so I can get to the pin.
Kawałek w lewo, żebym mogła się dostać.

Let's take the pin and put it in this conversation.
Weźmiemy szpilkę i zapiszmy tą rozmowę.

Apparently for the man who wants to pin a murder on me.
Najwyraźniej dla faceta, który chce mnie podpiąć pod morderstwo.

At the same time, he said that 90% of these agreements are not worth a pin.
Jednocześnie stwierdził, że 90 % tych umów jest bezwartościowych.

Just let the cops try and pin it on me.
Niech tylko policja spróbuje zwalić to na mnie.

You couldn't just pin a felt letter to your coat and get play.
Nie można było tak po prostu przypiąć sobie filcową literę i zacząć podrywać.

I'm not asking anyone to pin a medal on her.
Nie proszę, żeby dać jej medal.

Every time he kills somebody, I put a pin there.
Za każdym razem gdy on kogoś zabije, stawiam na niej znaczek.

For years, Sinclair has tried to pin something on me.
Sinclair od lat czegoś na mnie szuka.

See the guy with the tie pin in his nose?
Widzisz tego gościa ze szpilką w nosie?

How do you catch a cloud And pin it down?
How do you catch a cloud And pin it down?

How many angels can dance on the head of a pin?
Ilu aniołów może tańczyć na główce od szpilki?

Get a drunk to plant a pin mike on them.
Pijaka który przyczepi mikrofon na nich.

She is sexy, even with the one pin gone, but that's not it.
Jest seksowna, chociaż amputowano jej nogę. Ale to nie to.

I'm sorry. Did my pin get in the way of your ass?
O, przepraszam, czy moja szpilka weszła w twój tyłek?!

I need to pull the pin on the love grenade.
Muszę wyciągnąć zawleczkę z granatu miłości.

Why don't I just pin the receipt to my chest?
Dlaczego po prostu nie przyczepisz mi rachunku do piersi?

I gave that pin to your mama on her 22nd birthday.
Dałem tę broszkę twojej mamie na jej dwudzieste drugie urodziny.

And we wait for Chugs to put a pin in her brother.
I czekamy na Chugs, która uciszy brata.

You want to ask her out tonight and give her your school pin.
Chcesz ją zaprosić dziś wieczór i dać jej twoją szkolą spinkę. Tak.

In fact, it makes you want to stick a pin into your beautiful balloon.
Właściwie, aż korci, żeby wbić szpilkę w wasz piękny balon.

The pin comes up to here, so the pulley can work on this side.
Zawleczka przechodzi tędy, aby krążek mógł działać z tej strony.

Yeah, but I could probably pin it on him.
Ale mogłabym to z nim powiązać.

You could hear a pin drop, they were so entranced.
Wszyscy byli tak cicho, że można było usłyszeć spadającą szpilkę.

I know that he has a pin in his Ieg.
Wiem, że ma po wypadku gwóźdź w nodze.

One pulled pin starts the timer for all of us.
Jedna wyciągnięta szpilka, uruchamia odliczanie dla każdego z nas.

We have to pin it and get down there.
Musimy się tam dostać na dół.

I could hear a pin drop from miles away.
Mogłem... usłyszeć spadającą szpilkę, będąc kilometry od niej.

Clean coal technology may prove to be possible, but we cannot pin all our hopes on it at present.
Być może czyste technologie węglowe okażą się wykonalne, ale nie możemy pokładać w nich już obecnie wszystkich naszych nadziei.

Been trying to pin something to him, but it doesn'twork.
Próbowaliśmy jużznaleźć coś na niego, ale bez skutku.

We pin down everyone in the atrium, then split up and do the job.
Wszyscy na patio. Tam ich przyszpilimy, potem się rozdzielimy i skończymy robotę.

You need to pin down the coordinates for the nuclear blast points.
Musisz dokładnie ustalić współrzędne dla punktów wybuchów nuklearnych.

Pin, I bet people would pay a shilling to see this.
Założę się, że ludzie zapłacą szylinga, aby to ujrzeć.

You have to go to surgery, have a pin put into your right hand.
Będziesz miał operację i wprowadzony gwóźdź do prawej dłoni.

What ever you do,even though use pin and snake.
Możesz robić co chcesz, nawet użyć szpilki i jadu węża

Of course, we can pin all our hopes on our Commissioner.
Oczywiście możemy pokładać nadzieję w naszej pani komisarz.

As long as she can pin a hat on it for church.
Mi pasuje, póki będzie mogła na to nałożyć kapelusz idąc do kościoła.

I can't pin anything on you so we gotta let you go.
Nie możemy ci niczego przyczepić, więc musimy cię wypuścić.

After four or five connections, the list always end with The Pin.
Po czterech czy pięciu połączeniach, lista zawsze kończy się na Szpili.

All because some bureaucrat stuck a pin in a map.
Wszystko przez to, że jakiś biurokrata przypiął chorągiewkę na mapie.

He returned the nose pin. From then on, I lost my heart to him.
Zwrócił mi moją ozdobę... i od tej pory straciłam dla niego serce.

Stick a pin through your eyebrow, see if it hurts.
Przebij sobie brew szpilką. Zobaczysz, czy boli.

I take the grenade, pull the pin and throw it at Germany.
Chwyciłem za granat, wyjąłem zawleczkę i rzuciłem nim w Niemców.