Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) wyrozumiały; rozumny, rozsądny;

(Noun) (z)rozumienie; sposób rozumienia; możliwość rozumienia, zdolność pojmowania; porozumienie, umowa; wyrozumiałość; znajomość, orientowanie się;
on the understanding that... - przy założeniu, że;
with this understanding - pod tym warunkiem, przy tym założeniu;
mutual understanding - wzajemne zrozumienie;
have an understanding of sth - rozumieć coś;
have an understanding of sth - rozumieć coś;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C/U
1.
(intellect) rozum: it passes my ~ to przechodzi moje pojęcie.
2.
(comprehension) rozumienie
pojmowanie
he has a good ~ of economics dobrze orientuje się w ekonomii.
3.
(sympathy) zrozumienie
wyrozumiałość: he showed ~ for my position okazał zrozumienie dla mojej sytuacji.
4.
(agreement) porozumienie: on the clear ~ that... przy jasnym założeniu, że... adj wyrozumiały

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

zrozumienie, pojmowanie, porozumienie, akceptacja, znajomość
wyrozumiały
on the ~ that przy założeniu, że

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n porozumienie, ugodahe has little understanding of this issue mało orientuje się w tym zagadnieniu

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s rozum
rozumienie
porozumienie
założenie
adj rozumny
wyrozumiały

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

POROZUMIEWAWCZY

ROZUM

ZDOLNOŚĆ POJMOWANIA

POJMOWANIE

ZASTRZEŻENIE

UMOWA

Wordnet angielsko-polski


1. (the capacity for rational thought or inference or discrimination
"we are told that man is endowed with reason and capable of distinguishing good from evil")
rozsądek, rozsądność, logika, rozum
synonim: reason
synonim: intellect

2. (the cognitive condition of someone who understands
"he has virtually no understanding of social cause and effect")
przytomność: : synonim: apprehension
synonim: discernment
synonim: savvy

3. (the statement (oral or written) of an exchange of promises
"they had an agreement that they would not interfere in each other's business"
"there was an understanding between management and the workers")
porozumienie: : synonim: agreement

4. (an inclination to support or be loyal to or to agree with an opinion
"his sympathies were always with the underdog"
"I knew I could count on his understanding")
sympatia, przychylność, zainteresowanie, inklinacja: : synonim: sympathy

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda


1. rozumienie
zrozumienie

2. rozum

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

porozumienie (ugoda)

Słownik slangu Zbigniewa Parzycha

stopy, platfusy

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

rozumienie

wyrozumiałość

wyrozumienie

założenie

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

zrozumienie
~, mutual - zrozumienie wzajemne

Słownik częstych błędów

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

This laxity has caused a culture of permissiveness which is beyond understanding.
Taki brak stanowczości doprowadził do pobłażliwości, która jest nie do pojęcia.

statmt.org

Language acquisition is the basis of logical thinking and contextual understanding.
Przyswojenie języka to podstawa logicznego myślenia i rozumowania kontekstualnego.

statmt.org

And now I have sent a skilful man, endued with understanding, of Huram my father's,
Posłałem ci tedy męża mądrego, i umiejętnego, i roztropnego, Chirama Abijego.

Jesus Army

We must be given a clear understanding of its composition, legal status and powers.
Musimy mieć jasne wyobrażenie o jej składzie, statusie prawnym i uprawnieniach.

statmt.org

It is the movement from the search for universals to the understanding of variability.
Medycyna nie szuka już mechanizmu raka, ale tego, czym twój rak różni się od mojego.

TED

We watch the video for another few seconds: "It becomes apparent that Shaggy and J consider any understanding of the actual workings of these 'miracles' to be corrosive.

www.guardian.co.uk

To them, knowledge is seen as a threat- For ICP a true understanding of 'fucking rainbows' would reduce them to, as Keats put it, 'the dull catalogue of common things'.

www.guardian.co.uk

Other charities are being encouraged to look at them so they can get an understanding of what people are thinking and feeling.

www.guardian.co.uk

Admittedly, the professional understanding between the team captains also triggered the franchise's biggest crisis which, at the time, was seen as potentially terminal.

www.guardian.co.uk

"The ISI - had no ambiguity in understanding the necessity to strike India," Headley is reported to have said.

www.guardian.co.uk

How can we understand the present without understanding the past?
Jak możemy zrozumieć teraźniejszość, nie rozumiejąc przeszłości?

At present, they are simply beyond the understanding of many.
W tej chwili one są po prostu niedostępne dla wielu.

Let's go to some place for few minutes and come to an understanding.
Jedźmy w jakieś miejsce na kilka minut, tam się dogadamy.

I need to be so understanding of him at this difficult time.
Muszę być bardzo wyrozumiały dla niego, w tym trudnym okresie.

No, you just have a better understanding of the one we're in.
Nie, po prostu lepiej rozumiesz ten, w którym żyjemy.

There are three things you need to know about understanding girls.
Są trzy rzeczy, które musisz wiedzieć o porozumieniu z dziewczynami.

You do this, and we can move forward with a new understanding.
Zrobisz to, a my pójdziemy o krok dalej z nowym porozumieniem.

And what does that have to do with me understanding?
I co to ma wspólnego ze zrozumieniem przeze mnie?

And why should it be, when I have an understanding with another?
I dlaczego miałbym to robić, skoro dałem słowo komu innemu? Tak!

What possible understanding can a man like you know about that?
Jakie możliwe zrozumienie może człowiek jak ty o tym wiesz?

But there has to be some kind of understanding between us.
Jednak musi między nami istnieć jakieś porozumienie.

It is the place from where light and understanding come.
Jest to miejsce skąd przychodzi zarówno światło jak i zrozumienie.

Well, you were right. I wouldn't have ever even come close to understanding.
Miałaś rację. Nigdy nawet nie zbliżyłam się do zrozumienia.

It can give us a better understanding of the relationship between the environment and the economy.
Dzięki temu będziemy mogli lepiej zrozumieć związek pomiędzy środowiskiem a gospodarką.

I want to hear about this understanding that you have.
Chcę usłyszeć o zrozumieniu siebie. - Chce pani bym sobie nie poradził.

Unless, of course, your father and I could come to some understanding.
Chyba, że w jakiś sposób dojdziemy z twoim ojcem do porozumienia.

It is the heart that must bring about an understanding between them.
Jest nim serce, które musi wnieść między nie porozumienie.

A little present for you being so patient and understanding.
Mały prezent za bycie takim cierpliwym i wyrozumiałym.

Say that we've talked things over and come to an understanding.
Powiedz, że wszystko omówiliśmy i doszliśmy do porozumienia.

But please be understanding as I always like things done fast.
Ale proszę bądź wyrozumiały... ja zawsze postępuje szybko.

And not a bad first attempt at understanding the plan.
Dobry film. I nawet niezłe podejście, żeby zrozumieć plan.

Young lady, you have no understanding of our world here.
Młoda damo, nie rozumie pani naszego świata.

I expect, then, we can come to some sort of understanding.
Spodziewam się więc, że możemy dojść do jakiegoś porozumienia.

I think there is an understanding that things could become better.
Uważam, że zaczynamy rozumieć, że rzeczy mogą zmienić się na lepsze.

However, further efforts are needed to increase understanding of international standards.
Potrzebne są jednak dalsze wysiłki na rzecz lepszego rozumienia standardów międzynarodowych.

It is our understanding that you will do this alone.
Rozumiemy, że zrobi to pani sama. - Magazyn wolał, żeby ja był obecny...

I think you and me ought to come to an understanding.
Zanim zaczniemy pić, myślę, że powinniśmy sobie coś wyjaśnić.

But only time and understanding will put those things in perspective.
Ale tylko czas i zrozumienie sprawią, że zobaczysz to z innej perspektywy.

I understand your reaction, but you have no understanding for me.
Rozumiem twoją reakcję, ale ty nie masz dla mnie żadnego zrozumienia.

Oh, with this quality work, I know we'll come to an understanding.
Z tą jakością pracy, myślałem, że się zrozumieliśmy.

Once again I would like to express my thanks for your understanding.
Ponownie chciałbym podziękować za zrozumienie.

To my understanding, the 2010 budget should have been slightly different.
W moim rozumieniu budżet na 2010 powinien być nieco inny.

We really need to present a concept and understanding of what human rights mean.
Naprawdę musimy okazać pojęcie i zrozumienie, co oznaczają prawa człowieka.

So keep quiet and leave the politics to other people who have a better understanding of the situation'.
Proszę więc milczeć i zostawić politykę tym, którzy lepiej orientują się w sytuacji”.

The sexual pleasure we gave to one another, a private understanding.
Seksualna przyjemność, którą daliśmy sobie nawzajem, prywatne ustalenia.

Understanding that their teacher and principal be present the whole time.
Ich nauczyciel i jego przełożony muszą być obecni cały czas.

And no one with any true understanding would blame you for it.
I nikt, prawdziwie wyrozumiały, nie winiłby cię za to.

You and your aunt probably have an understanding, so here's the key.
Pewnie dogadałaś się z ciotką, więc masz tu klucz.

Language education also has a prominent role in cultural understanding.
W zrozumieniu kulturowym ważną rolę odgrywa również edukacja językowa.

We came to an understanding that she couldn't bear me for another second.
Doszliśmy tylko do wzajemnego porozumienia, że nie może już ze mną znieść ani sekundy.

This was a very difficult process and really did require a huge effort to bring about an understanding.
To bardzo trudny proces i wymagał ogromnego wysiłku, aby doprowadzić go, rzeczywiście, do porozumienia.

A compromise is about having to come to an understanding with each other on difficult issues.
Kompromis polega na konieczności dojścia do wzajemnego porozumienia w trudnych sprawach.

One key to understanding a foreign culture is its pornography.
Jednym z kluczy do zrozumienia obcej kultury jest jej pornografia.

Without compassion and understanding, what kind of world would we be living in?
W jakim świecie żylibyśmy bez współczucia i zrozumienia?

What we cannot agree to, however, is a narrow understanding of this whole problem.
Nie możemy jednak zgodzić się na wąskie rozumienie tej problematyki.

I really have no understanding of how she could reach such a conclusion.
Naprawdę nie rozumiem, jak pani poseł mogła dojść do takiego wniosku.

It seems to me that this is not, however, a correct understanding of the matter.
Wydaje mi się, iż nie jest to jednak właściwe ujęcie sprawy.

My ability is not just understanding how things work. There's a hunger.
Moja zdolność to nie tylko rozumienie jak to działa.Wiąże sie z tym głód

He thought that if anyone could be understanding and supportive they were.
Myślał, że jeśli ktoś go zrozumie, to właśnie oni.

Most people have a desire to gain power and a better understanding of life.
Większość ludzi pragnie władzy i lepszego zrozumienia życia.