Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) rozumowy; obszerny, wszechstronny, wyczerpujący; ogólny, ogólnodostępny, publiczny;
comprehensive insurance policy - pełne ubezpieczenie;
go comprehensive - zrezygnować z egzaminów wstępnych;
the comprehensive system - system powszechnego kształcenia ogólnego na poziomie szkoły średniej;
the comprehensive system - system powszechnego kształcenia ogólnego na poziomie szkoły średniej;

(Noun) państwowa ogólnokształcąca szkoła średnia; wstępny projekt reklamy; egzamin kompleksowy/końcowy;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

kompletny, obszerny, wszechstronny

Nowoczesny słownik angielsko-polski

państwowa szkoła średnia

Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

ogólny, pełny, całkowity~ income zysk całkowity

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

adj. ogólny, pełny, obszerny comprehensive income tax treaty umowa o opodatkowaniu dochoducomprehensive insurance policy ubezpieczenie pełne

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

obszerny, wszechstronny

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

rozumowy adj., obejmujący szeroki zakres, wszechstronny adj., kompleksowy adj

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

rozumowy, obejmujący szeroki zakres, wszechstronny, kompleksowy

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj obejmujący
szeroki, obszerny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ROZUMOWY

OBSZERNY

WYCZERPUJĄCY

OGÓLNY

Wordnet angielsko-polski

(including all or everything
"comprehensive coverage"
"a comprehensive history of the revolution"
"a comprehensive survey"
"a comprehensive education")
całościowy, kompleksowy

Słownik internautów

wszechstronny

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

ogólny, szeroki, rozległy
comprehensive income tax system: ogólny system podatku dochodowego
comprehensive income tax treaty: umowa o opodatkowaniu dochodu

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

całościowy

kompleksowy

pakowny

pełny

pojemny

pojętny

rozległy

systemowy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Of course, this issue should be put in the context of the comprehensive response.
Oczywiście zagadnienie to należy postrzegać w kontekście kompleksowej odpowiedzi.

statmt.org

Allow me to highlight a few aspects that are in need of comprehensive evaluation.
Proszę mi pozwolić na podkreślenie kilku aspektów, które wymagają obszernej oceny.

statmt.org

Ms. Fiona Hall's excellent and comprehensive report also bears evidence to that.
Wspaniałe i kompletne sprawozdanie pani Fiony Hall również jest tego dowodem.

statmt.org

Elimination of the comprehensive network would therefore have some perverse effects.
Eliminacja sieci kompleksowej może więc przynieść skutki odwrotne do zamierzonych.

statmt.org

There is nothing new in what is now fashionably called 'the comprehensive approach'.
To, co teraz modnie nazywa się "kompleksowym podejściem”, nie jest niczym nowym.

statmt.org

Protecting the Afghan civilian population is a cornerstone of ISAF's mission, and all British troops undergo comprehensive training on the strict rules of engagement.

www.guardian.co.uk

Second, and I say this softly and caringly, it appears that Howard Flight may be a bit thick, what we horrid guttersnipes in my comprehensive playground used to call a "der-brain".

www.guardian.co.uk

But the most comprehensive national survey of Americans' sex lives for nearly two decades - arguably the most revealing since Dr Alfred Kinsey's two now-celebrated reports some 60-odd years ago - throws up some fairly intriguing findings.

www.guardian.co.uk

More comprehensive details will be unveiled when Lansley publishes a white paper on public health.

www.guardian.co.uk

We should also provide society with comprehensive information on this subject.
Musimy także prowadzić systematyczną edukację społeczeństwa w tym zakresie.

We need to think about this approach in a very comprehensive way.
Musimy zastanowić się nad tym podejściem w bardzo wszechstronny sposób.

For us we think it is important to have comprehensive legislation.
Uważamy, że ważne jest stworzenie całościowego prawodawstwa.

I would also like to thank the Commissioner for a very comprehensive answer.
Także chciałbym podziękować pani komisarz za bardzo wyczerpującą odpowiedź.

This will be necessary, however, to offer customers a comprehensive choice.
Tym niemniej konieczne będzie zapewnienie klientom wszechstronnej oferty.

Secondly, we want the staff to be given comprehensive education and training.
Po drugie, chcemy, aby jej pracownicy zostali kompleksowo wyedukowani i przeszkoleni.

This very comprehensive report takes account of all the various interests involved.
To kompleksowe sprawozdanie uwzględnia interesy wszystkich zainteresowanych stron.

In that way we have at least got a comprehensive piece of legislation.
W ten sposób przynajmniej otrzymaliśmy całościowe prawodawstwo.

This is my comprehensive data schedule and list of regulations.
To jest mój pełny, dzienny plan i lista regulacji.

The strategy is comprehensive, and I do not have time to go into every aspect.
Strategia jest obszerna i nie mam czasu, aby przedstawiać każdy jej aspekt.

We need you to design a comprehensive and decisive strategy.
Oczekujemy od pana kompleksowej, zdecydowanej strategii.

That is an important step for a comprehensive guarantee of food safety.
Jest to istotny krok w kierunku osiągnięcia pełnej gwarancji bezpieczeństwa żywności.

Let us get back to a sensible, comprehensive policy of environmental protection.
Wróćmy do rozsądnej, zrozumiałej polityki ochrony środowiska.

I do not want to get into the other elements of the comprehensive package.
Nie będę omawiać pozostałych elementów całościowego pakietu.

On economic issues, we took forward a comprehensive package of measures.
Jeśli chodzi o sprawy gospodarcze, przyjęliśmy kompleksowy pakiet środków.

I hope that this will provide more comprehensive information for developing policies.
Mam nadzieję, że pomoże to uzyskać bardziej wszechstronne informacje na potrzeby opracowywania polityk.

It is also clear that you have not made a comprehensive evaluation.
Widać też wyraźnie, że nie dokonał Pan kompleksowej oceny.

As a result, we have an extremely comprehensive report which contains all the key issues.
Dlatego mamy niezwykle obszerne sprawozdanie zawierające odniesienia do wszystkich kluczowych kwestii.

The intention at the moment is to carry out a comprehensive analysis of the project.
Obecnie planowana jest wszechstronna analiza projektu.

No, I have to complete a comprehensive mental status exam.
Nie, muszę skończyć badania stanu psychicznego.

The Commission has also carried out a comprehensive impact assessment.
Komisja przeprowadziła również wszechstronną ocenę skutków.

What has been lacking until now is a clear, comprehensive plan on the part of the Community institutions.
To czego do tej pory brakowało, to przejrzysty, wyczerpujący plan po stronie instytucji wspólnotowych.

I also believe that we will have to cover all of the Union's policies with this comprehensive data protection system.
Uważam również, że przedmiotowym systemem ochrony danych będziemy musieli objąć wszystkie polityki unijne.

Its comprehensive jurisdiction is increasing, from the environment to financial policy.
Właściwość ogólna Rady uległa rozszerzeniu i obejmuje od ochrony środowiska po politykę finansową.

This requires a comprehensive initiative for these potential green jobs.
Wymaga to szeroko zakrojonej inicjatywy na rzecz potencjalnych proekologicznych miejsc pracy.

A comprehensive economic crisis management package has also been prepared.
Opracowano też kompleksowy pakiet służący radzeniu sobie z kryzysem gospodarczym.

You need to make sure that the tests are genuinely comprehensive.
Musi Pan zadbać o to, by testy te były naprawdę kompleksowe.

We see this as being part of developing a comprehensive and integrated energy policy for Iraq.
Uważamy, że jest to element budowania wszechstronnej i zintegrowanej polityki energetycznej dla Iraku.

The most significant vehicle to achieve this is the deep and comprehensive free trade area.
Najbardziej pomocnym narzędziem zapewniania tej integracji jest zaawansowana i wszechobejmująca strefa wolnego handlu.

Let us be honest, we do not have a global comprehensive approach to this current crisis.
Bądźmy szczerzy, nie mamy globalnego kompleksowego podejścia do kryzysu.

I am counting on good and comprehensive cooperation in this area.
Liczę na dobrą kompleksową współpracę w tym zakresie.

Therefore Europe's policy response must be comprehensive, consistent and determined.
Dlatego też odpowiedź polityczna Europy musi być kompleksowa, konsekwentna i stanowcza.

That could have been an ideal opportunity to reach a comprehensive agreement.
To mogłaby być idealna szansa na osiągnięcie szerokiego porozumienia.

I wish like to stress, however, that this programme will require a comprehensive approach.
Chciałabym jednak podkreślić, że ten program będzie wymagał kompleksowego podejścia.

In other words, I consider a coordinated and comprehensive approach to be essential.
Inaczej mówiąc, uznaję skoordynowane i wszechstronne podejście za kwestię zasadniczą.

Thank you also for your answer, which was comprehensive.
Dziękuję za wyczerpującą odpowiedź.

Indeed, as the Commissioner says, a comprehensive and coherent approach is needed at once.
Rzeczywiście, jak powiedział Komisarz, pilnie potrzebne jest wszechstronne i spójne podejście.

The first is that the scope of the proposal remains comprehensive.
Pierwsza to ta, by propozycja była całościowa.

I insist on a precise and comprehensive response to these difficult legal questions.
Nalegam na ścisłą i wyczerpującą odpowiedź w tych trudnych zagadnieniach prawnych.

The second was that the Council refused to provide any comprehensive written answers.
Po drugie Rada nie udzieliła żadnych wyczerpujących odpowiedzi na piśmie.

The only possible answer is a comprehensive one, which is exactly what we are doing.
Jedyne możliwe rozwiązanie musi być kompleksowe, i dokładnie nad tym pracujemy.

The Commission's legislative and work programme of course offers an opportunity to provide a comprehensive answer to this question.
Program legislacyjny i prac Komisji stanowi oczywiście okazję do udzielenia szczegółowej odpowiedzi na to pytanie.

The comprehensive agricultural reform that we have adopted is too little.
Przyjęta przez nas kompleksowa reforma sektora rolnego to zbyt mało.

The report is comprehensive, accurate and sets out the challenges ahead.
Sprawozdanie jest wyczerpujące, rzetelne i przedstawia nadchodzące wyzwania.

The Commission is ready to come up with a comprehensive proposal after the necessary impact assessment.
Komisja wyraża gotowość do opracowania kompleksowego projektu rozporządzenia po przeprowadzeniu koniecznej oceny skutków.

A comprehensive, nonpunitive immigration policy is something I believe in.
Kompleksowa, nieodwetowa polityka imigracyjna to coś w co wierzę.

Let's just say that our coverage will be comprehensive.
Powiedzmy, że nasza relacja będzie wyczerpująca.

The report provides a very comprehensive overview of what further actions are needed in this field.
Sprawozdanie stanowi bardzo złożony przegląd dalszych działań koniecznych w tym obszarze.

There is, however, no comprehensive strategy at the moment, and yet we need to act urgently.
Obecnie nie istnieje jednak kompleksowa strategia, a przecież musimy działać bezzwłocznie.

Therefore we need a comprehensive, not a fragmented approach to ageing.
Dlatego niezbędne jest nie fragmentaryczne, lecz całościowe podejście do problemu starzenia się.