Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) finanse syndykat, konsorcjum; biznes koncern prasowy, agencja prasowa;

(Verb) publikować, retransmitować, nadawać; finanse tworzyć konsorcjum; finanse kontrolować;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C syndykat
a financial/banking ~ konsorcjum finansowe/bankowe. [`sindi*keit] vt sprzedawać za pośrednictwem agencji

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

syndykat, konsorcjum
rozpowszechniać artykuły prasowe/fotografie itp. przez ich sprzedaż wydawnictwom, rozprowadzać

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n konsorcjum, syndykat banking syndicate konsorcjum bankowe financial syndicate konsorcjum finansowe

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n syndykat

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SYNDYKAT

KONSORCJUM

KONCERN

Wordnet angielsko-polski


1. (a loose affiliation of gangsters in charge of organized criminal activities)
mafia, syndykat zbrodni
synonim: crime syndicate
synonim: mob
synonim: family

2. (an association of companies for some definite purpose)
konsorcjum, syndykat: : synonim: consortium
synonim: pool

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

We have to understand the situation of a country which has been struggling with huge organised crime syndicates and the mafia for decades.
Musimy zrozumieć sytuację kraju, który od dziesięcioleci zmaga się z wielką zorganizowaną przestępczością, z mafią.

statmt.org

Then we will finally be able to take up the fight against organised crime in Europe, including people-trafficking and mafia-like crime syndicates.
Wtedy wreszcie będziemy mogli podjąć walkę ze zorganizowaną przestępczością w Europie, w tym z handlem ludźmi i mafijnymi syndykatami przestępczymi.

statmt.org

One possibility would also be to set up a syndicate to administer the flow of gas through Ukraine: that would be a quick and urgent measure.
Pewną możliwością byłoby także ustanowienie syndykatu, który administrowałby przepływem gazu przez Ukrainę: byłby to środek możliwy do szybkiego i pilnego wdrożenia.

statmt.org

This was highlighted not only by the Slovak Syndicate of Journalists but also by the OSCE; the latter even vigorously appealed to the Parliament to reject the controversial proposal.
Podkreślił to nie tylko Związek Zawodowy Dziennikarzy na Słowacji, ale także OBWE; OBWE zdecydowanie zaapelowała do Parlamentu o odrzucenie kontrowersyjnego projektu.

statmt.org

The panel report notes: "While there is no documentary record of Gutmann having owed any money to the Dresdner Bank before 1933, documents start recording money owed by Gutmann from this point onwards, beginning with a debt, reported in July 1933, of 200,000 reichsmarks owed to a Dresdner Bank share syndicate set up in 1927, in which Gutmann was a participant.

www.guardian.co.uk

But, they added, "between the end of the 1970s and the beginning of the 1980s - sums of money began to reach the organised crime syndicate from Fininvest [the firm at the heart of Berlusconi's business empire]" that were no longer just for protection "but also for the installation of TV relay stations on Sicily" at a time when Berlusconi was expanding his TV network.

www.guardian.co.uk

P45 rating *** (***** if your betting syndicate is rumbled).

www.guardian.co.uk

Girl gangs might sound like a modern British problem, but new research has revealed an all-female crime syndicate had a firm and pitiless grip on London as far back as the 18th century.

www.guardian.co.uk

Both of them were big shots in a Chicago crime syndicate.
Oboje byli grubymi rybami w Chicagowskim syndykacie zbrodni.

You'd have a secure future as an employee of the syndicate.
Miałbyś bezpieczną przyszłość jako pracownik syndykatu.

And he's part of a syndicate that owns the gallery?
I jest częścią spółki, która kupiła tę galerię?

Listen, there's a private gambling club the syndicate uses sometimes.
Jest taki prywatny bukmacher. Konsorcjum go czasem używa.

We believe they indicate membership in a particular Russian crime syndicate.
Uważamy, że oznaczają one przynależność do rosyjskiego syndykatu przestępczego.

She's the last surviving member of the Reynolds crime syndicate.
Jest ostatnim żyjącym członkiem przestępczego syndykatu Reynolds'ów.

To get to know them and to write about them for my news syndicate.
Poznać ich i napisać o nich, dla mojej agencji prasowej.

Sabotage won't convince me to do more business with the Syndicate.
Sabotowanie świdrów nie przekona mnie do dalszych interesów z Syndykatem.

I atomised a major drugs syndicate to be here this morning.
Wysadziłem w powietrze główny syndykat narkotykowy, żeby się znaleźć tutaj dzisiaj rano.

But you were found out, and the Syndicate punished you for this.
Jednak wyszło to na jaw i Syndykat panią ukarał.

But why did he try to infiltrate the Syndicate?
Ale dlaczego próbował przeniknąć do Syndykatu na Sydney?

I don't want to work for the syndicate.
Nie chcę pracować dla syndykatu.

Do you think anybody would testify against the Crime Syndicate?
Naprawdę sądzicie, że ktoś będzie zeznawał przeciwko Syndykatowi?

I heard that the syndicate is after you.
Słyszałem, że zainteresował się tobą syndykat.

They got some kind of goddamn restaurant syndicate, I'm sure of it.
To jakiś cholerny restauracyjny syndykat, to pewne.

I mean, you can clearly see his Syndicate tattoo right there on his arm.
Znaczy, wyraźnie widać tatuaż Syndykatów na jego ramieniu.

But I have not done anything, I was just part of the syndicate!
Ale ja nic nie zrobiłem, jestem tylko częścią ekipy!

We've worked to achieve a delicate balance with the Crime Syndicate.
Ciężko pracowaliśmy, by osiągnąć delikatną równowagę z Syndykatem.

He had over 60 shares in the Syndicate.
Miał ponad 60 udziałów w Syndykacie.

Moon's in trouble with us and the syndicate.
Moon ma na karku nas i Syndykat.

I have a syndicate that'll buy the painting.
Pewien syndykat chce kupić obraz.

It just so happens the president of the Venezuelan oil syndicate has a daughter...
Tak się składa, że prezes wenezuelskiego syndykatu naftowego ma córkę...

Syndicate wanted us all to disappear, didn't they?
Syndykat chce się pozbyć nas wszystkich.

She started yelling. Said our family was just as bad as the Syndicate.
Zaczęła wrzeszczeć, że nasza rodzina jest tak zła, jak Syndykat.

Wolford and the syndicate are linked to this apartment.
Wolford i Syndykat są powiązani z tym mieszkaniem.

Ann is being held by the syndicate.
Ann jest przetrzymywana przez syndykat.

I want a full-scale meeting -you, me the syndicate guys, the accountants - everybody!
Chcę pełne spotkanie skali dziś rano. Ty, ja, faceci z konsorcjum, księgowych i wszystkich.

He's just a punk-ass errand boy, working for an international syndicate of fashion designers.
On jest tylko chłopcem na posyłki, Pracującym dla międzynarodowego syndykatu projektantów mody.

He's still running his syndicate, for certain?
Wciąż kieruje syndykatem? Jesteś pewien?

You will work for the syndicate.
Będziesz pracować dla syndykatu.

These guys are all syndicate bosses and underbosses.
Ci faceci to szefowie i podszefowie syndykatów.

Some kind of syndicate, I think.
Jakiś rodzaj syndykatu jak myślę.

You don't quit the Orion Syndicate unless they say you can.
Nie odchodzi się z Syndykatu Oriona chyba, że pozwolą.

Said he squared himself with the syndicate.
Powiedział, że dogadał się z syndykatem.

So you turned to the Syndicate?
Więc zwróciłeś się do Syndykatu?

He's an accountant for the Sparacino crime syndicate.
Jest księgowym syndykatu Sparacino.

The syndicate gets what it wants.
Syndykat bierze to, co chce.

The Syndicate has completely intimidated civil authority.
Syndykat całkowicie zastraszył cywilne organy władzy.

The syndicate wants you... to work for us.
Syndykat chce... abyś dla nas pracował.

You think you can beat the Crime Syndicate?
Naprawdę sądzisz, że możecie pokonać Syndykat Zbrodni?

The syndicate has the best lawyers... the best connections.
Syndykat ma najlepszych prawników... najlepsze koneksje.

You have all betrayed the syndicate.
Wszyscy zdradziliście Syndykat.

The leader of the arms syndicate, Rod Ross.
Przywódca zbrojnego syndykatu, Rod Ross.

I work for a syndicate.
Pracuję dla konsorcjum.

They'il be watching the syndicate, not us.
Będą przyglądać się konsorcjum, a nie nam.

Current suspected links to the Janus crime syndicate, St. Petersburg.
Podejrzana o związki z organizacją przestępczą Janus, Petersburg.

The six of us will hit specific Syndicate operations... ...one after the other.
Sześciu z nas uderzy w konkretne operacje Syndykatu, jedna po drugiej.

So you're saying Duran Duran... is at the center of an international crime syndicate.
Twierdzisz więc, że Duran Duran to centrum międzynarodowego syndykatu zbrodni.

Archie's description of how Ziggy's whole syndicate began, about the card games, Mickey Sullivan.
Archiego opis, jak Ziggy zaczynał w organizacji, o kartach u Mickey'a Sullivana.

No. It was the Orion Syndicate.
Przyczyną śmierci był Syndykat Oriona.