(Noun) kłopot, położenie bez wyjścia, trudne położenie; strzał; przekupstwo; ustawiony mecz; technika pozycja, lokalizacja;
quick fix - tymczasowe rozwiązanie, prowizorka; środek doraźny;
get a fix on sth - zlokalizować coś, ustalić coś; zrozumieć coś;
get a fix - dać sobie w żyłę;
(Verb) przytwierdzić/przytwierdzać, umocować/umocowywać, przypiąć/przypinać, wbić/wbijać, nałożyć/nakładać, osadzić/osadzać, powiesić/wieszać, przywiązać/przywiązywać; utkwić; naprawić/naprawiać, rozwiązać, załatwić, doprowadzać do porządku; ustalić/ustalać, aranżować, urządzać, przygotowywać, załatwiać; wyleczyć; ustawić, sfałszować, sfingować, sfabrykować; sterylizować, kastrować; porachować się (z kimś), nauczyć moresu, urządzić, pobić, zabić; szprycować się; chemia wiązać do postaci stałej;
need fixing - wymagać naprawy;
fix one’s hair - uczesać się;
on the date fixed - w ustalonym dniu;
fix on sth - wpatrywać się, skupiać wzrok, koncentrować się na czymś; zdecydować się na coś;
nothing has been fixed yet - nic jeszcze nie jest ustalone;
fix up - naprawiać, odnawiać; organizować, urządzać, uporządkować; załatwiać, ustalać;
it’s all fixed up. - [object Object];
fix the blame on sb - obwiniać kogoś;
it’s all fixed up. - [object Object];
fix the blame on sb - obwiniać kogoś;
n U
1. (colloq, dilemma) tarapaty
to be in a ~ być w kropce.
2. (determination of position) namiar pozycji
let's get a ~ on the problem ustalmy, w czym jest problem.vt
1. (fasten, make firm) przymocowywać
(fig) :
zamocowywać, umocowywać, przymocowywać, umieszczać, przyczepiać, ustalać, utrwalać, poprawiać, naprawiać, fingować, układać, załatwiać, przygotowywać, preparować, przekupywać, ustalać położenie (za pomocą namiaru)
(pot.) kłopot, (pot.) trudna sytuacja, (pot.) dylemat, (pot.) tarapaty, (pot.) szpryca (narkotyku)
~ (on/upon) skupiać (na), koncentrować
~ one's eyes (on) wpatrywać się (w), skupiać wzrok (na)
~ up with zaopatrywać, dostarczać, szybko zrobić, przygotowywać
be in/get oneself into a ~ wpaść w tarapaty, mieć kłopoty
działka
1. ustalać
2. załatwiać
3. rozwiązywać (np. problem) to ~ conditions of the contract ustalać warunki kontraktu
vt
1. ustalać, wyznaczać, wymierzać
2. załatwiać
3. rozwiązywać (np. problem)
4. umocowaćto fix a date wyznaczać datęto fix a penalty wymierzać karęto fix a sentence wymierzać wyrokto fix conditions ustalać warunki to fix remuneration ustalać wynagrodzenie
wyznaczyć (ustalić)
utrwalić vt, fiksować vt, przymocować vt, wiazać vt
utrwalić histol, fiksować, przymocować
vt przymocować
wyznaczyć, ustalić
naprawić, uporządkować
urządzić
określić pozycję (położenie)
am. załatwić
s kłopot, położenie bez wyjścia
radio ~ łączn. radiolokalizacja, wcięcie radiowe
~ bayonets! kom. bagnet na broń!
DYLEMAT
BIEDA
MACHLOJKI
STAN
PRZYTWIERDZAĆ
UTWIERDZAĆ
UMOCOWAĆ
MOCOWAĆ
ZAMOCOWAĆ
DOCZEPIAĆ
PRZYCZEPIĆ
PRZYBIĆ
WKLINOWAĆ
WKUĆ
WMONTOWAĆ
WMUROWAĆ
WPRAWIAĆ
ZWIĄZAĆ
KONCENTROWAĆ
SKUPIAĆ (UWAGĘ)
UTRWALAĆ [FOT.]
STABILIZOWAĆ
ZAINSTALOWAĆ
NAZNACZYĆ
OZNACZAĆ
OPATRYWAĆ
ZATRZYMAĆ
WPUSZCZAĆ
NAKŁADAĆ
UPORAĆ SIĘ
NAPRAWIAĆ
NASTAWIĆ
REPEROWAĆ
NAREPEROWAĆ
WYRYCHTOWAĆ
PRZYGOTOWAĆ
OSADZAĆ
TWARDNIEĆ [CHEM.]
1. (the act of putting something in working order again)
naprawa
synonim: repair
synonim: fixing
synonim: fixture
synonim: mend
synonim: mending
synonim: reparation
2. (a determination of the place where something is
"he got a good fix on the target")
lokalizacja: : synonim: localization
synonim: localisation
synonim: location
synonim: locating
3. (the act of putting something in working order again)
naprawianie, opatrywanie, reperowanie: : synonim: repair
synonim: fixing
synonim: fixture
synonim: mend
synonim: mending
synonim: reparation
przymocować
ustalać, wyznaczać
1. ustalać 2. przymocować
utrwalać, wyznaczać
to fix in one's mind: utrwalać sobie w pamięci
to fix remuneration: określać wynagrodzenie
ustalać
ustalać, utrwalać
łapówka
obgadać coś
kupić coś, ustawić coś (np. mecz, wybory)
naprawić niedziałający program komputerowy
irytacja
kłopot
osiedlić
patrzeć
przygotowywać
szprycować
ustalić
utkwić
utrwalać
nawig. pozycja (uzyskana) z namiarów
~, celestial - pozycja astronomiczna
~, distance - ocena odległości na oko
~, radio - pozycja z radionamiarów
~, running - pozycja z dwu namiarów
1. mocować, zamocować, ustalać, unieruchamiać
2. utrwalać
3. wiązać
położenie ustalone (namiarami), pozycja f (statku)
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
To fix these problems, examine the HTML code for the page and do the following:
Aby rozwiązać te problemy, sprawdź kod HTML strony i wykonaj następujące kroki:
It rapidly developed into the body which fixed goals and priorities for the bloc.
Szybko przekształciła się w organ, który wyznacza ogólne cele i priorytety Unii.
I believe that setting fixed quotas would lead to a rise in prices over time.
Uważam, że wprowadzanie sztywnych kwot doprowadziłoby z czasem do wzrostu cen.
As so often, her character here is melancholy, uncomfortable in her skin - she stoops uneasily, her mouth seems overcrowded with teeth, and when an elderly patient tries to fix her up with her son, she blushes and bites her lip.
Toyota is recalling up to 270,000 luxury cars worldwide to fix an engine problem that can cause vehicles to stall.
The investigation follows an earlier scandal on the tour, when a players' agent allegedly received money for organising players to bowl no-balls at prearranged times so as to fix spot-betting markets.
In a comprehensive analysis of "axing and taxing" options to cut the deficit by Â?69bn, the independent Social Market Foundation argues that the prime minister must shelve his cap on tax rises in order to fix the public finances.
We need to fix exactly how the new system should work.
Musimy dokładnie określić, jak system powinien działać.
It used to be that countries could fix a higher price.
Było tak, że kraje mogły ustalać wyższe ceny.
I can never get you to fix anything at home.
A nigdy nie mogę cię uprosić, żebyś naprawił coś w domu.
I could fix you some real food if you'd like.
Mogłabym ci przygotować jakieś prawdziwe jedzenie, jeśli byś chciał.
Maybe you could fix me up with someone at the hospital.
Może byś mogła mnie umówić z kimś w twoim szpitalu?
I have to go fix what happened to my husband.
Muszę ustalić, co z moim mężem.
I think we've found someone who can help us fix the past.
Myślę, że znalazłem kogoś, kto pomoże nam naprawić przeszłość. Musisz mnie odesłać w czasie.
Next time I may not be able to fix them.
Następnym razem może nie udać mi się tego naprawić.
Some of us left to work all night to fix them.
Niektórzy z nas wyszli do pracy na całą noc, żeby je naprawić.
I can go early and fix up the baby's room.
Pojadę wcześniej i przygotuję pokój dla dziecka.
I hear you got a problem maybe we can fix.
Słyszałem, że ma pan problem, który możemy rozwiązać.
You fix what we did to the rest of the world.
Ty naprawisz to, co zrobiliśmy reszcie świata.
I just wanted to buy time to fix the situation.
Chciałem tylko kupić trochę czasu, by naprawić sytuację.
You can't go to the past to fix the present.
Nie da się cofnąć do przeszłości, by naprawić teraźniejszość.
You don't have to be single to fix a phone.
Nie musisz być samotny, żeby naprawić telefon.
All we have to do is give them what they want, an easy fix.
Wszystko co musimy zrobić, to dać im to czego chcą.
But we have to fix this between you and me.
Ale tę sprawę musimy załatwić we dwie, ty i ja.
And now I have to go figure out a way to fix this.
A teraz muszę wymyśleć sposób, aby to naprawić.
I guess we didn't have enough time to fix it.
Chyba mieliśmy zbyt mało czasu, aby to naprawić.
My father and I, we worked hard to fix this.
Ciężko pracowaliśmy z ojcem, by go naprawić.
Yes, I know there are some now but we can fix them.
Ja wiem,że jakieś zawsze są problemy ale uporamy się z nimi.
If you want to find your son, I fix it.
Jeśli chcecie znaleźć syna, załatwię to.
You want to learn how to access my ability. Fix the watch.
Jeśli chcesz dowiedzieć się, jak dostać się do mojej zdolności, napraw zegarek.
If we need to fix anything, we've come to the right place.
Jeśli mamy coś naprawić, to musimy pójść w dobre miejsce.
We have a whole day to fix this place up.
Mamy cały dzień na odpicowanie tego miejsca.
I'm going to do everything I can to fix it.
Może i tak, ale zrobię wszystko, żeby to naprawić.
We just have to figure a way to fix it.
Musimy tylko dowiedzieć się jak to naprawić.
You have to give me a chance to fix this.
Musisz mi dać szanse, żeby to naprawić.
I've only told them to fix it like a million times.
Prosiłam, żeby go naprawili tylko jakieś milion razy.
He wants to know that you can fix his face.
Chce wiedzieć, czy naprawi Pan jego twarz.
Or are you just going to sit and fix your face?
Czy będziesz siedzieć i naprawiać twarz?
Did your wife fix me up with her sister yet or what?
Czy twoja żona z siostrą już się pogodziły, czy co?
Do you know how few people can fix a board like this?
Czy wiesz jak niewielu ludzi potrafi tak naprawić deskę?
If they needed something, I could help them or try and fix it.
Jak czegoś potrzebowały, mogłam im pomóc albo to naprawić.
Help me fix these people, michael. you are the one.
Pomóż mi naprawić tych ludzi, Michael. Jesteś tym jedynym.
I tried to fix it myself By saying they were coming after me.
Próbowałem sam to naprawić, mówiąc, że chodziło o mnie.
I'll fix this whole house myself if I have to.
Sam posprzątam cały jebany dom, jeśli będę musiał.
You should be able to fix something simple like this.
Taką rankę powinnaś umieć opatrzyć sobie sama w domu
So the question is, how are we going to fix this?
Więc pytanie brzmi jak zamierzamy to naprawić?
With all of us working, we could fix this place up in no time.
Weźmy się razem do roboty to szybko skończymy. Mamy tu wszystko co potrzeba.
We've got to find out what they did and make them fix it.
Trzeba dowiedzieć się, co zrobili i kazać im to naprawić!
Right, I'll find someone with the power to fix this.
Dobra, znajdę kogoś z mocą naprawienia tego.
Like anything that went wrong, it was up to me to fix.
Jak wszystko co nie wypaliło, to do mnie, aby naprawić.
I'm a married man who wants to fix this family.
Jestem żonatym mężczyzną, który chce naprawić tą rodzinę.
I fix it, you take me back to see my mom.
Jeśli go naprawię, zabierzesz mnie do mojej mamy.
Can you fix it or do I have to find somebody else?
Możesz to naprawić, czy muszę znaleźć kogoś innego?
I have to go into work and fix this, okay?
Muszę iść do pracy i to naprawić.
This is the one that we have to fix first!
To tą musimy najpierw naprawić!
What? Don't you think the car responsible should fix our road?
Więc nie wydaje się wam, że ten samochód powinien naprawić naszą drogę?
We can fix up that little old place and live there.
Wykombinujemy to małe gospodarstwo i będziemy tam sobie żyli.