(Adjective) ponury, posępny, zasępiony, przygnębiony;
adj posępny
ponury, posępny, przygnębiony
zasępiony
adj ponury, markotny
POSĘPNY
SMUTNY
MARKOTNY
KWAŚNY
(showing a brooding ill humor
"a dark scowl"
"the proverbially dour New England Puritan"
"a glum, hopeless shrug"
"he sat in moody silence"
"a morose and unsociable manner"
"a saturnine, almost misanthropic young genius"- Bruce Bliven
"a sour temper"
"a sullen crowd")
posępny, ponury, chmurny
synonim: dark
synonim: dour
synonim: glowering
synonim: glum
synonim: moody
synonim: saturnine
synonim: sour
synonim: sullen
gderliwy
ponury
przygnębiony
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Their archetypal hero is a morose and ill-socialised writer or collector of comics, often subject to sexual humiliation, sometimes sharing a name with the author.
It's about a guy who stays in bed all day and is utterly morose and miserable.
All that can be said with certainty is that Rooney has never experienced such a morose scoring drought, the previous worst being a 12-game run - 1,002 minutes in terms of match-time - from December 2005 to February 2006, ending when he scored twice in the Carling Cup final against Wigan Athletic.
What's he got to be so morose about?
Dlaczego on się tak tym martwi?
He became morose and isolated, began to drink heavily.
Stał się ponury i izolowany, zaczął mocno pić.
First stage is subtle changes in behavior-- They're restless, morose.
Pierwsza faza to delikatne zmiany w zachowaniu-- Są niespokojne, ponure.
Was he always so morose?
Czy zawsze jest taki ponury?
More morose than mad perhaps.
Może bardziej markotny, niż obłąkany.
He became morose and irritable.
Dersu się zmienił, stał się ponury i nerwowy.
Look at her behaviour, silent, morose...
Zobaczcie na jej zachowanie, jest cicha, markotna...