(Noun) świeżość, rześkość; bezczelność;
n U
1. (novelty) świeżość.
2. (coolness) rześkość.
3. (brightness) świeżość.
4. (US, impudence) bezczelność
świeżość
rześkość
CHŁÓD
1. (the trait of being rude and impertinent
inclined to take liberties)
tupet, czelność, bezczelność, zuchwalstwo, zuchwałość, szelmostwo, łobuzerstwo, butność, aroganckość, efronteria
synonim: crust
synonim: gall
synonim: impertinence
synonim: impudence
synonim: insolence
synonim: cheekiness
2. (the property of being pure and fresh (as if newly made)
not stale or deteriorated
"she loved the freshness of newly baked bread"
"the freshness of the air revived him")
świeżość, surowość: :
świeżość
rześkość
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Some people say happiness is right now; it's the quality of the freshness of the present moment.
Niektórzy mówią, że szczęście jest teraz, że jest świeżością obecnej chwili.
A certain freshness is achieved through teacher exchange programmes between schools in different countries.
Również programy wymiany nauczycieli pomiędzy szkołami z różnych krajów stanowią pewien powiew świeżości.
It is a Commission of balance, which combines the experience of its veterans with the freshness of the other half of its members.
Jest to Komisja równowagi, łącząca doświadczenie swych weteranów ze świeżością swych pozostałych członków.
The freshness, the capacity.
Świeżość, moc.
Young people are a special kind of added value - they bring freshness and innovation, and can make Europe's social vision a reality, based on tolerance, diversity and equality.
Młodzież jest swoistą wartością dodaną - wnosi świeżość i innowacyjność, może urzeczywistnić społeczną wizję Europy opierającą się na tolerancji, różnorodności i równości.
The menu is long, but the food is marked by an uncommon freshness and vivacity.
"When the worker refused to replace them, my student calmly pointed to the McDonald's freshness Guarantee.
That the gaming world's most notorious series featured a Serbian immigrant as the hero of its latest episode is a tribute to the freshness of the thinking behind the sales and headlines.
A certain freshness is achieved through teacher exchange programmes between schools in different countries.
Również programy wymiany nauczycieli pomiędzy szkołami z różnych krajów stanowią pewien powiew świeżości.
What I love about this painting is the youthfulness, the freshness.
To, co kocham w obrazie to jego młodzieńczość, świeżość.
Beethoven lives out in the freshness of the air.
Beethoven żył na zewnątrz, na świeżym powietrzu.
The temperature and freshness of the fish is crucial.
Temperatura i świeżość ryb jest bardzo ważna.
A kissed mouth doesn't lose its freshness.
Pocałunek w usta nie traci swej świeżości.
And a freshness fills my heart
I świeżość napełnia moje serce
a new context, and breathe freshness into it.
Napiszę do tego nowy tekst, nowy kontekst, żeby miało powiew świeżości.
Lemon freshness, nature's own cleaner.
Cytrynowa świeżość, naturalny składnik czyszczący.
Doctor Knox, sir, y-you yourself complimented us on account of its... freshness, sir.
Doktorze Knox, sam chwalił pan nas za jego... świeżość.
Samoczyszcz¹cy mutant. the scent of freshness Leaves after me... we will Buy You new...
Samoczyszczący mutant. Pozostawia po sobie zapach świeżości... Kupimy Tobie nowego...
And Violette... youth, freshness.
A Violette... młodość, urok świeżości.
The new Presidency in the person of President Nicolas Sarkozy has brought freshness and promise to European policy, has given us the idea of a mini-agreement, and has taken a new approach to the new Member States.
Nowa prezydencja w osobie prezydenta Nicolasa Sarkozy'ego wniosła powiew świeżości i optymizmu do polityki europejskiej, przyniosła nam ideę mini-traktatu, a także zmianę podejścia do nowych państw członkowskich.