Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) zachwycający, cudowny, uroczy, rozkoszny, godny uwielbienia, miły, kochany;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj zachwycający, cudowny, czarujący

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

miły, kochany

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj rozkoszny
fig. słodki

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

GODNY PODZIWU

CUDOWNY

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

miły

Wordnet angielsko-polski

(lovable especially in a childlike or naive way)
urzekający, czarujący
synonim: endearing
synonim: lovely

Słownik internautów

godny uwielbienia
uroczy

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. godny podziwu

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

podziwiany

rozkoszny

uroczy

uwielbiany

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

And despite their ferocious appearance, Tasmanian devils are actually quite adorable little animals.
Pomimo ich okropnego wyglądu, w rzeczywistości diabły tasmańskie są całkiem cudownymi zwierzątkami.

TED

He's truly adorable.
Jest naprawdę milutki.

OpenSubtitles

And if you're a performer that wants to collaborate with an adorable robot, or if you have a robot that needs entertainment representation, please contact me, the Bot-Agent.
I jeśli jesteś performerem których chce współpracować ze ślicznym robotem, albo jeśli masz robota, który potrzebuje reprezentacji, skontaktuj się ze mną, agentem robotów.

TED

Hopeful parents picture a sweet, pretty (regrettable, but true), adorable little thing who'll be cuddly and affectionate in the way boys, post-babyhood, are rarely expected to be.

www.guardian.co.uk

My adorable dog is quite small, for a start, with little legs.

www.guardian.co.uk

") If her whimsy runs out of control here and there - the first essay in I Was Told There'd Be Cake is about Crosley's adorable toy pony collection - she is, for the most part, sharp enough to get away with it, enlivening the funny-thing-happened-on-the-way-to-the-fridge type jokes with the occasional standout image.

www.guardian.co.uk

Thank you. She is adorable, but look at this guy.
Dziękuję, ona jest zachwycająca, ale spójrz na tego gościa.

You mother took me to the most adorable little restaurant.
Twoja matka zabrała mnie do świetnej, malutkiej restauracji.

Big Brother coming to check in on little sister, it's adorable.
Big Brother przyjście do odprawy na młodszą siostrę, jest godny podziwu.

Who is this! For that, we will take your adorable daughter.
Kto mówi?! Za to, zabierzemy twoją uroczą córkę. Togusa!

But you're adorable, so you can get away with it.
Ok? Ale jesteś urocza, więc Ci wybaczę.

The most adorable guy came over, and I got to dress him up day!
Zjawił się najcudowniejszy facet, a ja ubierałam go przez cały dzień!

We had the most adorable girl at our table called Carrie.
Mamy najbardziej uroczą dziewczynę przy naszym stole. Ma na imię Carrie.

How are we supposed to compete against adorable old people?
Czy to jest legalne? Jak mamy konkurować z grupką uroczych staruszków?

He's adorable. He wants to be a dentist just like his dad.
Chce być dentystą tak jak jego ojciec

Okay, you just went from jerk to adorable real quick.
Szybko zmieniłeś się z palanta w kochanego.

I thought he was just adorable, but a little too, "Hey."
Uważałam, że jest całkowicie uroczy, Ale trochę za bardzo Hej.

And in the second row, on my right, the adorable Heather.
W drugim rzędzie, po mojej prawej, zasiada cudowna Heather.

We all love this little girl because she's adorable.
Wszyscy kochamy to dziecko, bo jest czarująca, ale...

That is the most adorable thing I've ever heard.
To jest najbardziej godna podziwu rzecz jaką kiedykolwiek słyszałam.

Charlotte who wanted to seem attractive to her adorable lawyer.
Charlotte, która chciała wydać się atrakcyjna swojemu czarującemu prawnikowi.

Or there could be a mass murderer who only kills adorable little girls.
Albo seryjny morderca, który zabija tylko urocze, małe dziewczynki.

Maybe he's using an adorable kitty to guilt you into staying.
Może chce użyć słodkiego kotka żeby cię zmusić do zostania.

Strange creatures are on the increase, many seem adorable, but beware!
Obcych kreatur jest coraz więcej, wiele wygląda uroczo, ale strzeż się!

I would go so far as to call them downright adorable, Marlene.
Posunąłbym się nawet dalej nazywając je absolutnie cudownymi, Marlene.

I promise. You're not that stupid, if applicable adorable customers.
Musi pan być utalentowany, skoro ma pan tak urocze klientki.

You, with the adorable brown eyes, drop your bike.
Ty, z uroczymi brązowymi oczami, zostaw rower.

Oh. I didn't find the picture that you wanted, but isn't that adorable?
Nie znalazłam tego zdjęcia, które chciałaś, ale, czy to nie jest cudowne?

Could you not look more adorable in that?
Czy nie wyglądasz w tym dużo piękniej?

Nice to meet you. Your son is adorable.
Panią też, pani syn jest po prostu cudowny.

I was too skinny, too something, and now, He's just adorable.
Byłem zbyt chudy, do czegoś, a teraz, On jest uroczy.

I was adorable once-- young and full of hope.
Kiedyś byłem uroczy, młody, pełen nadziei...

He was the most adorable, unconscious man ever.
Był najbardziej uroczym nieprzytomnym facetem.

Why are little black babies always so adorable?
Czemu zawsze małe, czarne dzieci muszą być takie słodkie?

You're adorable but you're far too young for me.
Jesteś czrujący ale zdecydowanie za młody dla mnie.

I think it looks adorable, off your neck.
Myślę, że wyglądasz cudownie, zwłaszcza z odsłoniętą szyją.

I gotta say, he seemed kind of adorable.
Muszę powiedzieć, że wydaje się uroczy.

Well, I can see why Melanie is so adorable.
Już widzę dlaczego moja Melanie jest taka cudowna.

So, I thought we'd shoot it over here in our adorable, scrappy, low-income kitchen.
Pomyślałam, że powinnyśmy to nakręcić tutaj. W naszej cudownej, niespójnej w wyglądzie, taniej kuchni.

I mean, she's adorable, sweet, funny, down to earth.
Jest urocza, słodka, zabawna, twardo stąpa po ziemi.

No, I find all those things adorable.
Uważam, że wszystkie te rzeczy są urocze.

Do you know what else is adorable?
Wiecie co jest jeszcze urocze?

When you were eight, it was adorable.
Gdy miałaś osiem lat, to było urocze.

He's pretty adorable... the way he follows you around and looks up to you.
Jest całkiem uroczy... kiedy za tobą podąża i wpatruje się w ciebie.

He's adorable and he adores me, but he's the clinging type.
Jest cudowny i na mnie leci, ale nie jest w moim typie.

Some people are not lucky enough to be as naturally adorable as you are.
Nie wszyscy rodzą się tak piękni z natury jak ty

Ooh Claire, that's adorable when you undermine my authority.
O Claire, to godne podziwu podważać mój autorytet.

But you're not here to look adorable.
Ale nie po to tu jesteście.

Can't you see how adorable I am?
Nie widzisz, jaki jestem uroczy?

I just said that she was adorable.
Powiedziałam tylko, że jest urocza! Po prostu się zamknij, okej?

You're adorable, but I'm not attracted to you.
Jesteś uroczy, ale nie pociągasz mnie.

He's adorable, but aren't you a little bored?
Jest kochany, ale nie nudzisz się z nim?

When we see something adorable, we attack it.
Kiedy widzimy coś uroczego, atakujemy to.

I understand why you have this adorable nickname... Ginger.
Mając tę uroczą pseudonim, imbir , ale... ...

It was either psychotic or sad. Not adorable.
Mogło być chore lub smutne, ale nie urocze.

Okay, what are you waiting for? dixon's adorable.
Okay, to na co czekasz? Dixon jest słodki!