Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) irytujący, denerwujący; nudny, męczący; dokuczliwy, nieznośny;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj (tiring) męczący, nieznośny

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

męczący, dokuczliwy, nieznośny

Nowoczesny słownik angielsko-polski

nużący

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj męczący
nudny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

NUDZĄCY

NIEZNOŚNY

PRZYKRY

UPRZYKRZONY

Wordnet angielsko-polski

(so lacking in interest as to cause mental weariness
"a boring evening with uninteresting people"
"the deadening effect of some routine tasks"
"a dull play"
"his competent but dull performance"
"a ho-hum speaker who couldn't capture their attention"
"what an irksome task the writing of long letters is"- Edmund Burke
"tedious days on the train"
"the tiresome chirping of a cricket"- Mark Twain
"other people's dreams are dreadfully wearisome")
nudny, niezajmujący, nieinteresujący
synonim: boring
synonim: deadening
synonim: dull
synonim: ho-hum
synonim: irksome
synonim: slow
synonim: tedious
synonim: wearisome

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. męczący
nużący

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

dokuczliwy

meczący

męczący

nudny

Słownik częstych błędów

Przymiotnik tiresome znaczy irytujący, nudny, denerwujący, np. The child was very tiresome (To dziecko było bardzo irytujące). Przymiotnik tiring natomiast znaczy męczący, np. It was a tiring job (To była męcząca praca)

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

However, please allow me to return to two extremely tiresome questions on the contribution that you can make to the interpretation of the Treaty of Lisbon's implementation.
Pozwolę sobie jednak powrócić do dwóch skrajnie męczących pytań o wkład, jaki może pan wnieść do interpretacji wdrażania traktatu lizbońskiego.

statmt.org

The difficulties faced in reaching an agreement, by which I mean achieving legally valid measures, is something that is important to us all but it is becoming a tiresome issue.
Trudności związane z dojściem do porozumienia, przez co mam na myśli uzyskanie środków prawnie wiążących, są dla nas wszystkich bardzo istotne, ale zaczynają być problemem nużącym.

statmt.org

Moreover, I have to say that it is now tiresome to hear the persistently unfriendly tone towards the Council here, and that it is childish to listen to the various ultimatums and threats.
Ponadto muszę powiedzieć, że niezwykle męczący jest słyszany teraz nieustannie nieprzyjazny ton w stosunku do Rady i że wysłuchiwanie różnych ultimatum i gróźb to dziecinada.

statmt.org

Something (or somebody) good was "a gas" or "a gasser"; something (or somebody) tiresome was "a bunter".

www.guardian.co.uk

It would be unfair to expect too much of the 22-year-old Hern??ndez in his first season in English football, Michael Owen is not going to swing a title United's way despite his knack of winning the odd game, and Dimitar Berbatov, without wishing to reignite one of last season's most tiresome debates, is going to have to get among the goals to recover his manager's trust.

www.guardian.co.uk

Which would have been fine, but for some unknown reason the fun had to be padded out with several interminable question and answer segments that were genuinely tiresome to watch.

www.guardian.co.uk

One sentence, about her tiresome "dotty" aunt (could editors please declare a moratorium on dotty aunts?), reads: "I maintain (though she queried this) that it was I who usefully introduced her to scampi and chips, at an excellent but now defunct hostelry overlooking the Bristol Channel at Linton.

www.guardian.co.uk

I know that you must find me tiresome, but it's insidious really.
wiem, że musisz uważać, że jestem nudna, ale to jest naprawdę zdradzieckie.

The ladies do seem to appreciate poetry, though for myself I find it tiresome.
Kobiety zdają się doceniać poezję, dla mnie jednak jest nużąca.

She has to go through that tiresome ritual tomorrow.
Jutro będzie musiała przejść przez ten nieznośny rytuał.

When he gets tiresome, we kill him together.
Kiedy stanie się męczący, zabijemy go razem.

It got tiresome, but you had to do it.
To robiło się nudne, ale musiałeś to zrobić.

You are very tiresome and I am very tired.
Jesteś męczący, a ja zmęczona.

Women like me are tiresome in love.
Kobiety mojego pokroju są męczące w miłości.

You played yourself into a corner, you tiresome cow.
Sama zapędziłaś się w kąt, ty uciążliwa krowo.

This is all too tiresome and absurd.
To staje się już zbyt męczące i absurdalne.

No, but we heard your tiresome monologue.
Nie, ale usłyszeliśmy twoje nużące monologi.

This is beginning to get tiresome.
To zaczyna być męczące.

You tiresome old fart! where is it?
Ty nieznośny, stary pierdzielu! Gdzie to jest?

Your routine became tiresome long ago.
Twoje rzady stały się nudne dawno temu.

What a tiresome little man.
Co za męczący mały człowieczek.

How tiresome to be shut indoors.
Jak nudno przebywać w zamknięciu!

You know, lugging your literature to and fro is getting tiresome, McPhee.
Noszenie twoich książek w tę i z powrotem robi się męczące, McPhee.

Lady Cunard can be so tiresome. She dislikes everybody.
Lady Cunard może być bardzo męcząca Ona nie lubi nikogo.

Otherwise, your interruptions are gonna become very tiresome.
Tak czy inaczej, twoje występy stają się nużące.

Your interruptions will become tiresome.
Tak czy inaczej, twoje występy stają się nużące.

After you, she'll be tiresome!
Po poznaniu ciebie, ona będzie nudna!

That tiresome little Hitchcock imitation I've been helping Whit finish is done.
Ta męcząca imitacja Hitchcocka, z którą pomagałam Whitowi, jest skończona.

Oh, I know I'm tiresome.
Och, wiem, że jestem nudna.

You've suddenly become tiresome, Mr. Bond.
Stał się pan nagle męczący, panie Bond.

Gossip tiresome wretches.
Plotkujący męczący nieszczęśnicy.

This is becoming tiresome cat... ...in fact, I feel a yawn coming on.
To zostaje męczenie się z kotem, faktycznie czuję że coś się zbliża.

Mr. Kilbourne is forever trying these tiresome tactics... ...and he's a rank amateur.
Pan Kilbourne od zawsze próbuje tych nużących taktyk, i jest zwykłym amatorem.

Larita, my tiresome brother... - The dishonourable Philip Hurst. Charmed, my dear lady.
Larita, to mój męczący brat. Niegodziwiec, Philip Hurst. - Jestem zauroczony. - Doprawdy?

I would urge the European Parliament not to forget that we need to maintain contact with the Chinese and keep on raising these issues, however difficult it is, however tiresome and however frustrating sometimes.
Będę przekonywał Parlament Europejski, by nie zapominano, że powinniśmy utrzymywać realcje z Chińczykami, i nadal podnosić te kwestie, jak trudne by to nie było, jak nużące i frustrujące czasami.

Moreover, I have to say that it is now tiresome to hear the persistently unfriendly tone towards the Council here, and that it is childish to listen to the various ultimatums and threats.
Ponadto muszę powiedzieć, że niezwykle męczący jest słyszany teraz nieustannie nieprzyjazny ton w stosunku do Rady i że wysłuchiwanie różnych ultimatum i gróźb to dziecinada.