Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) rozmrażać, roztapiać; (od)tajać; (roz)topić się; ocieplać/ocieplić się; rozkrochmalić się;
thaw out - (roz)topić się; (od)tajać; rozmrażać/rozmrozić;

(Noun) odwilż, ocieplenie;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
(a period during which ice and snow melt) odwilż
(fig, relaxation of restrains) odwilż (w stosunkach mi) .vt (melt) rozmrażać, tajać: make sure the turkey is ~ed before you roast it pamiętaj, żeby rozmrozić indyka przed pieczeniem
(fig) : sit in front of the fire to ~ out posiedź przed kominkiem, żeby odtajać.

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(out) rozmrażać, tajać
odwilż

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

tajać vi

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

tajać, powodować odtajanie

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vi tajać, topnieć
vt topić, roztapiać
s odwilż

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vi tajać, topnieć
vt rozmrażać, roztapiać
n odwilż

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

TAJANIE

ROZTOP

ODMARZNIĘCIE

ZMIĘK

TAJAĆ

ODTAJAĆ

POTAJAĆ

ROZTAJAĆ

STAJAĆ

TOPIĆ

TOPNIEĆ

ODMARZNĄĆ

ROZMARZNĄĆ

ROZMRAŻAĆ

ROZPUSZCZAĆ

STOPIĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

N odwilż
V tajać
V rozmrażać

Wordnet angielsko-polski


1. (the process whereby heat changes something from a solid to a liquid
"the power failure caused a refrigerator melt that was a disaster"
"the thawing of a frozen turkey takes several hours")
roztapianie się, topienie się, topnienie
synonim: melt
synonim: thawing
synonim: melting

2. (warm weather following a freeze
snow and ice melt
"they welcomed the spring thaw")
odwilż: : synonim: thawing
synonim: warming

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

odwilż

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

odmarzać

roztapiać

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

rozmarzanie; tajanie; odwilż; meteo. roztopy
~, ground - rozmarzanie gruntu
~, spring - roztopy wiosenne

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

meteo. odwilż
roztopy
~, freze and - zamarzanie i odmarzanie
~, spring roztopy wiosenne

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Over there it is thawed, filleted, frozen again and shipped back to Europe.
Tam są one rozmrażane, filetowane, ponownie zamrażane i transportowane do Europy.

statmt.org

It seems necessary to continue the policy of thawing mutual relations despite these abuses.
Pomimo tych nadużyć zasadną wydaje się potrzeba kontynuacji polityki odmrażania wzajemnych relacji.

statmt.org

He said engineers had restored water to 15,000 of the 40,000 homes without water, but the thaw meant another 9,000 properties lost their supply.

www.guardian.co.uk

Banks refused to lend to each other as fear spread about where the toxic debt obscured in complicated derivatives might be sitting - and the European Central Bank pumped more than -200bn (Â?166bn) into the system in a desperate attempt to thaw the freeze.

www.guardian.co.uk

The big thaw is on its way for northern England and Scotland but wintry weather continued to blight the transport network today, as more snow fell and sheet ice saw many roads resemble skating rinks.

www.guardian.co.uk

The sense of a limited reprieve was confirmed this morning by the Met Office, which said that the thaw will end abruptly as prevailing winds veer and allow an Arctic front to move in again from Scandinavia.

www.guardian.co.uk

Tonight the thaw, tomorrow the snow will fall again, yet stronger.
W nocy będzie odwilż, a jutro znów spadnie śnieg, ale inny.

And, you know, my father thought he detected some little thaw in your feelings.
Mój ojciec twierdzi, że zauważył niewielką zmianę w twoich uczuciach. Nie.

The stillness of winter continued to the first thaw, like it always does.
Zimowy bezruch trwał aż do pierwszego ocieplenia, jak zawsze.

With luck, you will thaw in several million years.
Przy odrobinie szczęścia, rozmrozisz się za kilka milionów lat.

But when spring brings a thaw, deep in the forest, a beast stirs.
Ale gdy wiosna przynosi odwilż, głęboko w lesie, budzi się bestia.

Nevertheless, I welcome the recent thaw in relations.
Z zadowoleniem witam jednak niedawną odwilż we wzajemnych stosunkach.

Commissioner, you have 11 minutes to thaw these people
Ma pan 11 minut na rozmrożenie tych ludzi.

That's one cold fish I'd love to thaw.
Tę zimną rybę chętnie bym rozmroził.

Come spring thaw, out for a drive!
Przyjdzie wiosna, będzie czas na przejażdżkę!

Mrs. Thaw, adultery is a serious charge in a divorce proceeding.
Pani Thaw, cudzołóstwo to poważny zarzut w procesie rozwodowym.

I'il be waiting f or it to thaw.
Potem będę musiał czekać do odwilży.

Thin as lake ice after a thaw.
Słabe jak lód na jeziorze w czasie odwilży.

Had to wait for the thaw.
Musiał czekać na odwilż.

Mr. Thaw, do you have anything to say?
Panie Thaw... czy chce pan coś powiedzieć?

Hardly a way to go about it, Mr. Thaw.
Nie w taki sposób, panie Thaw!

Sorry, I could thaw a steak.
Przykro mi, mogę ci rozmrozić stek.

You know, Evelyn, Mrs. Thaw is a very generous woman.
Jak wiesz... Pani Thaw jest bardzo hojna.

While in Russia, perestroika, the thaw.
Podczas gdy w Rosji topniała pierestrojka.

Goddamn it, Thaw, that door is priceless!
Do diabła, Thaw - te drzwi są bezcenne!

(PL) The experiment with a thaw in relations between the Union and Belarus continues to yield ambiguous results.
Eksperyment z odmrożeniem stosunków między Unią a Białorusią przynosi wciąż niejasne rezultaty.

If you sit on it... ...it'il thaw by lunch.
Ale jeśli na niej usiądziesz, to do lunchu się rozmrozi.

in writing. - The Saryusz-Wolski report contains some welcome references to Taiwan, and in particular the recent thaw in cross-straits relations.
na piśmie. - Sprawozdanie pana posła Saryusza-Wolskiego zawiera kilka bardzo zadowalających odniesień do Tajwanu, w szczególności niedawnej odwilży w stosunkach między Tajwanem a Chinami.

At the end of the day, I believe that this is one of the ways in which we could bring about a thaw in the frozen situation that we really do have.
Uważam, że ostatecznie jest to jeden ze sposobów na odwilż w istniejącej sytuacji.

I believe that the recently declared modified ICS evaluation in respect of the Baltic ecosystem constitutes an announcement of a thaw in fisheries policy, in the process of adjustment of the revolutionary actions of the European Union aimed at protecting stocks.
Wierzę, że ujawniona ostatnio zmodyfikowana ocena ICS w stosunku do ekosystemu bałtyckiego stanowi zapowiedź odwilży w polityce rybołówczej, procesu korygowania rewolucyjnych działań Unii Europejskiej na rzecz ochrony zasobów.