Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) następca, następczyni, sukcesorka, dziedzic, dziedziczka, następca, sukcesor;
legal successor - następca prawny;
successor to the throne - następca, następczyni tronu;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C następca

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

następca, spadkobierca, dziedziczący, sukcesor, zstępny

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n spadkobierca, następca, następczynisuccessor in civil law proceedings następca procesowy successor in right następca prawnylegal successor następca prawny legitimate successor prawowity następca proximate successor spadkobierca najbliższy singular successor spadkobierca pod tytułem szczególnymsudden adj. nagły, gwałtownysuccessor death nagła śmierć

Słownik polityki i dyplomacji angielsko-polski

następca m

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s następca (to sb czyjś)
sukcesor, dziedzic

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n następca
sukcesor (to sb, to sth - kogoś, czegoś)
they proved themselves worthy successors to Impressionism - okazali się być godnymi sukcesorami impresjonizmu

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

NASTĘPCA

NASTĘPCZYNI

EPIGON

DZIEDZIC

Wordnet angielsko-polski


1. (a person who follows next in order
"he was President Lincoln's successor")
następca, sukcesor
synonim: replacement

2. (a person who inherits some title or office)
następca tronu: : synonim: heir

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

następca
sukcesor

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami angielsko-polski 2003, Krzysztof Czekierda

następca~, legal następca prawny

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

spadkobierca, dziedzic (następca), następca, następczyni
legal successor: następca prawny
legitimate (rightful) sucessor: prawowity następca
proximate successor: spadkobierca najbliższy
singular successor: spadkobierca pod tytułem szczególnym
successor in civil law proceedings: następca procesowy
successor in right (title) : następca prawny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

sukcesor

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

następca
~, appointed - następca mianowany

Słownik techniczny angielsko-polski

1. następnik m
2. następca m

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The Bali Conference is not a successor to the Kyoto Protocol.
Konferencja na Bali nie jest następczynią protokołu z Kioto.

statmt.org

It was not a phasing out arrangement, it was a successor arrangement.
To nie było uzgodnienie dotyczące stopniowej likwidacji pomocy, ale porozumienie zastępujące traktat.

statmt.org

They have not yet fully rid themselves of the military presence of the Soviet Union's successor - Russia.
Państwa te nie pozbyły się jeszcze całkowicie obecności wojskowej spadkobiercy Związku Radzieckiego - Rosji.

statmt.org

Sirkka Hämäläinen (right) and her successor Gertrude Tumpel-Gugerell with President Duisenberg on 28 May 2003
28 maja 2003 r.: Sirkka Hämäläinen (po prawej) i jej następczyni Gertrude Tumpel-Gugerell oraz prezes Duisenberg.

ECB

Mr President, Roma are neither the successors of the ancient Roman Empire, nor the contemporary inhabitants of Rome.
Panie przewodniczący! Romowie nie są ani spadkobiercami starożytnego Rzymu, ani mieszkańcami współczesnego Rzymu.

statmt.org

In the late 1990s, its exhausted right-of-centre government is voted out and its centre-left successor arrives full of ideas and energy.

www.guardian.co.uk

If the Irish Times report is proved right later today, Cowen or his successor will still have a headline salary (without pension, car, accommodation etc) of -214,000.

www.guardian.co.uk

Few castigated the FA when it reacted to reports of Internazionale's interest in making Capello the successor to Jos?© Mourinho by negotiating with him and removing the break clause that would have allowed a parting of the ways this summer at no cost.

www.guardian.co.uk

I wish him all the best for the future and arrangements for his successor will be outlined in due course.

www.guardian.co.uk

And that is why I want you to help train my successor.
I dlatego chcę, żebyś pomocy w szkoleniu mój następca.

I taught him everything so he would become my successor.
Pokazałem mu, jak działa biznes, by został moim następcą.

I can only say that he has set the standards very high for his successor.
Przyznam, że narzucił bardzo wysokie standardy swojemu następcy.

It may be good for your successor that there is still something left to do, but much has been done.
Może to dobrze dla pańskiego następcy, że zostało coś jeszcze do zrobienia, ale dużo już zostało zrobione.

I believe that my successor will be no less strict in this.
Uważam, że mój następca będzie nie mniej pod tym względem wymagający.

Want to get me to believe another will elect your successor.
Mam uwierzyć, że nie ty wybierasz swojego następcę?

Now they need to elect a successor for the council.
Muszą wybrać jego następcę do tego senatu!

I hope that you or your successor will clear this up accordingly.
Liczę na to, że pan lub pański następca zrobi z tym porządek, jak należy.

Our man won't confide or deal with your successor, he wants you.
Nasz szef nie może się dogadać z twoim następcą. Chce ciebie.

After 30 years as Sock, it's time to call on my successor.
Po 30 latach za Sock, przyszedł czas już na mojego następce.

You want the world to see you're my successor.
Chcesz by świat zobaczył cię jako właściwego następcę.

I know that these files remain a priority for my successor.
Wiem, że te akta pozostaną priorytetowe dla mojego następcy.

You wonder why I want you to be my successor?
Zastanawiasz się, dlaczego chcę cię aby czy jesteś moim następcą?

And when they ask whether the president sees him as juma's successor?
I kiedy zapytają czy prezydent widzi go jako następcę Jumy?

The Commissioner should tell that to his successor, whether temporary or permanent.
Pan komisarz powinien powiedzieć to swemu następcy, czy to tymczasowemu, czy też stałemu.

His successor will have to show the same qualities and be just as uncompromising.
Jego następca będzie również musiał posiadać takie same cechy i powinien być równie nieustępliwy.

No democratic government can bind its successor with the irrevocable.
Żaden demokratyczny rząd nie może narzucić swojemu następcy niczego, co byłoby nieodwołalne.

That's why I killed him, to honor him by being his successor.
Dlatego go zabiłem... Aby uhonorować go, stając się jego następcą!

He didn't want to be the successor of a dirty ramen shop.
Nie chciał być następcą w brudnym sklepie z Ramenem.

But if you go to Asia without leaving your successor, you risk all.
Ale jeśli wyjedziesz do Azji, nie zostawiając następcy, ryzykujesz wszystko.

Your father is my junior, so you're Shaolin's successor too.
Twój ojciec jest moim wychowankiem... więc ty też poniekąd reprezentyujesz Shaolin.

Then what of my successor? Is he a vulgar conformist?
Więc mój następca będzie prostackim konformistą?

I'll ask him to let you stay and appoint you as his successor!
Poproszę go, by pozwolił ci zostać i mianował cię jego następcą!

Without a successor, his life has no sense.
Bez następcy, jego życie nie ma znaczenia.

I want to show my new Shinkage School is successor to his.
Chcę udowodnić, że moja nowa szkoła Shinkage jest godnym następcą.

As my successor, I'm trusting you to carry on my work.
Jako mój następca, powierzam ci kontynuację mojej pracy.

Should your successor not be chosen Before the scheduled inauguration,
Jeśli pana następca nie będzie wybrany przed zaplanowanym zaprzysiężeniem,

Tell me I deserve to be your successor.
Powiedz, że zasługuję na bycie twoim zastępcą.

The Commission proposal for a successor regulation can therefore be expected to be ready during the first quarter of 2011.
Z tego względu można oczekiwać, że wniosek Komisji dotyczący kolejnego rozporządzenia będzie gotowy w pierwszym kwartale 2011 roku.

You have decided to be my successor?
Zdecydowałeś się zostać mym następcą?

Except the monks and me, We still have another Shaolin successor here.
Poza mną i tymi mnichami... nie ma tutaj innego przedstawiciela Shaolin.

Tsering will be my successor before you die.
Tsering będzie moim następcą zanim ty umrzesz.

My successor will be due any moment.
Mój następca będzie lada moment.

Then my Successor will make that decision.
Wtedy moja następczyni podejmie tę decyzję za mnie.

Groom him to be my successor, that's what.
Zrobię z niego mojego następcę.

His successor celebrates and is pleased to be able to introduce democracy for his subjects.
Jego następca świętuje i cieszy się na możliwość zaprowadzenia demokracji dla swoich obywateli.

There is not even a successor to Mr Leterme in the pipeline.
Następcy pana premiera Leterme'a nie widać nawet na horyzoncie.

You would have been my successor.
Byłbyś moim następcą.

What kind of successor am I?
Co ze mnie za następca?

And I will have a successor.
I będę miał swojego następcę.

You'il soon need to name a successor.
Niedługo będziesz musiał mianować jego następcę.

Others, the desire for a successor.
Inni, że z pragnienia posiadania następcy.

Who else could be your successor?
Kto inny miałby być twoim następcą?

He acts like I'm his son, his successor.
Udaje, że traktuje mnie jak syna i spadkobiercę.

You were handpicked to become his successor.
W pewnym stopniu aby stać się jego następcą.

I would also like to extend this wish to your successor, Mr Rehn.
Chciałbym wyrazić te życzenia również w stosunku do pańskiego następcy, pana komisarza Rehna.

The time has come... to appoint my successor.
Nadszedł już czas by wskazać moją następczynię.

Master Yeung wanted my godfather to be his successor
Ale Mistrz Yeung chciał mego Ojca Chrzestnego na swego następcę.

You will become my successor.
Zostaniesz moim następcą.

It was a successor arrangement.
To porozumienie zastępowało traktat.