Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) spadkobierca, dziedzic; następca, sukcesor;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n spadkobierca
następca
dziedzic
~ apparent prawowity następca

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

spadkobierca, następca, sukcesor, dziedzic (spadkobierca)
be ~ to (o) dziedziczyć

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n dziedzic, spadkobierca, następcaheir accepting successio with the benefit of the investory spadkobierca beneficjarny heir apparent dziedziczenie przez najstarszego syna heir by adoption spadkobierca na skutek adopcji heir collateral spadkobierca w linii bocznej heir general jedyny spadkobierca heir in tail spadkobierca ustanowiony heir of the blood spadkobierca na podstawie pokrewieństwaheir sub-conditione spadkobierca warunkowy appointed heir spadkobierca powołany appointment of an heir ustanowienie spadkobiercy, powołanie spadkobiercy beneficiary heir spadkobierca przyjmujący spadek z dobrodziejstwem inwentarza bodily heir spadkobierca w linii prostej conventional heir spadkobierca umowny deceased heir zmarły spadkobierca expectant heir prawowity spadkobierca indubitable heir spadkobierca niewątpliwy intestate heir spadkobierca ustawowy joint heir dziedzictwo wspólne last heir osoba, na którą przechodzi spadek bezdziedziczny legal heir spadkobierca ustawowy legitimate heir prawowity spadkobierca liability of heir odpowiedzialność spadkobiercy presumptive heir spadkobierca domniemany protection of the heir ochrona spadkobiercy rightful heir spadkobierca uprawniony substituted heir spadkobierca podstawowy to be sb's heir być czyimś spadkobiercą to have the control of the estate as an heir władać spadkiem jako spadkobierca to make sb one's heir czynić kogoś swoim spadkobiercą

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

dziedzic m, spadkobierca m, następca m, sukcesor m

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

DZIEDZIC

NASTĘPCA

SUKCESOR

Wordnet angielsko-polski

(a person who inherits some title or office)
następca tronu
synonim: successor

Słownik internautów

następca tronu, sukcesor
spadkobierca

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

dziedzic
spadkobierca

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

dziedzic (spadkobierca), następca, spadkobierca
appointed heir: spadkobierca powołany
appointment of an heir: ustanowienie spadkobiercy, powołanie spadkobiercy
beneficiary heir: spadkobierca przyjmujący spadek z dobrodziejstwem inwentarza
bodily heir: spadkobierca w linii prostej
conventional heir: umowny spadkobierca
deceased heir: zmarły spadkobierca
expectant heir: prawowity spadkobierca
heir accepting succession with the benefit of the investory: spadkobierca beneficjalny
heir apparent: dziedziczenie przez najstarszego syna, spadkobierca legalny, spadkobierca prawowity
heir-at-law: spadkobierca ustawowy, spadkobierca konieczny
heir by adoption: spadkobierca na skutek adopcji
heir collateral: spadkobierca w linii bocznej
heir general: jedyny spadkobierca
heir in tail: spadkobierca ustanowiony
heir of the blood: spadko-bierca na podstawie pokrewieństwa
heir of the body: spadkobierca w linii zstępnej
heir of a previous possessor: spadkobierca poprzedniego posiadacza
heir presumptive: domniemany dziedzic
heir sub-conditione: spadkobierca warunkowy
heir who rejected the inheritance: spadkobierca który odrzucił spadek
indubitable heir: spadkobierca niewątpliwy
intestate heir: ustawowy spadkobierca
joint heir: dziedzictwo wspólne
last heir: osoba, na którą przechodzi spadek bezdziedziczny
lawful (legal) heir: spadkobierca ustawowy
legal position of the heir: stanowisko prawne spadkobiercy
legitimate heir: prawowity spadkobierca, spadkobierca uprawniony
liability of heir: odpowiedzialność spadkobiercy
male heir: spadkobierca w linii męskiej
natural heir: naturalny spadkobierca, spadkobierca naturalizowany
presumptive heir: spadkobierca domniemany
protection of the heir: ochrona spadkobiercy
rightful heir: spadkobierca legalny, spadkobierca uprawniony
statutory heir: spadkobierca ustawowy
substituted heir: spadkobierca podstawiony
testamentary heir: spadkobierca testamentowy
to appoint an heir: ustanawiać spadkobiercę, powoływać spadkobiercę
to be sb's heir: być czyimś spadkobiercą
to constitute sb as one's heir: ustanawiać kogoś swoim spadkobiercą
to devolve upon heirs: przechodzić na spadkobierców (np. zobowiązania)
to fall to several heirs: przypadać kilku spadkobiercom (o spadku)
to have the control of the estate as an heir: władać spadkiem jako spadkobierca
to make sb one's heir: uczynić kogoś swoim spadkobiercą
true heir: spadkobierca legalny
universal heir: spadkobierca generalny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

And if ye are Christ's, then are ye Abraham's seed, heirs according to promise.
A jeźliście wy Chrystusowi, tedyście nasieniem Abrahamowem, a według obietnicy dziedzicami.

Jesus Army

In that respect, Europeana is heir to the best European tradition.
Pod tym względem Europeana jest spadkobierczynią najlepszych tradycji europejskich.

statmt.org

For an odious woman when she is married; And a handmaid that is heir to her mistress.
Dla przemierzłej niewiasty, kiedy za mąż idzie, i dla dziewki, kiedy dziedziczy po pani swojej.

Jesus Army

And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir.
I rzekł Bóg: Niech będzie światłość; i stała się światłość.

Jesus Army

For if they that are of the law are heirs, faith is made void, and the promise is made of none effect:
Bo jeźli ci, którzy są z zakonu, dziedzicami są, tedyć zniszczała wiara i wniwecz się obróciła obietnica.

Jesus Army

The last assembly in 1980 was used to signal Kim Jong-il's anointment as heir to his father, the country's founder Kim Il-sung.

www.guardian.co.uk

In the Guardian the Archbishop of Canterbury, the embattled Dr Rowan Williams, warns rival factions within the synod that their intransigence risks finally splitting the 70 million-strong Anglican communion.

www.guardian.co.uk

As Stephen Bates reports here, it was opened yesterday by the Queen, Henry VIII's and James I's heir as head of the church.

www.guardian.co.uk

The album prompted universal and hyperbolic critical acclaim, the most memorable element of which was David Bowie's 2,000-word paean in Q magazine, a fantasy in which Bowie acknowledged not only the arrival of a proper heir to his own shape-shifting, but also recognised that his own games might be up.

www.guardian.co.uk

"Clearly, it is very regrettable that in the heart of London, the heir to the throne can be surrounded by agitators and his wife can be put in a position where she's plainly alarmed.

www.guardian.co.uk

With no heir, comes to me and thus to you.
Bez dziedzica, przychodzi do mnie, zatem i do ciebie.

If I kill you, then he would be my only heir.
Jeśli zabiję ciebie, zostanie moim jedynym dziedzicem.

Richard's son is dead and he no longer has an heir.
Syn Ryszarda zmarł, a on nie ma już dziedzica.

Until that time when his own true Heir returned to the school.
Miała zostać zamknięta do czasu, gdy zjawi się jego dziedzic.

Mom said you gave it to her since she's the only living heir.
Mama powiedziała, że dostała go od cioci jako jedyny żyjący spadkobierca.

But his heir is just a boy, not ready to reign.
Ale jego dziedzic jest jeszcze chłopcem, nie jest gotowy, aby panować.

One cannot forget their sister provided the King with an heir.
Nie można jednak zapomnieć, że ich siostra dała królowi dziedzica.

Unless he has a son of a true marriage, you are his heir.
Jeśli nie będzie miał syna z prawego łoża, obejmiesz po nim tron.

Her husband was heir to one of America's wealthiest families.
Jej mąż był dziedzicem jednej z największym fortun Ameryki.

But unless he produces an heir, you're next in line.
Jeśli on nie spłodzi dziedzica, ty będziesz następny w kolejce.

This beautiful child will present me with an heir to the throne.
To piękne dziecko zostanie mi przedstawione z następcą tronu.

Master of this inn, but without an heir I'm nothing.
Mogę być panem tej gospody, ale bez następcy jestem nikim.

Somebody's son and heir, who got a commission before he could shave?
Czyjś syn i następca, który został oficerem zanim zaczął się golić?

Anybody! Aside from you, there is only one remaining heir.
Oprócz ciebie, jest tylko jeden pozostały spadkobierca.

I'd rather have him as my heir than forfeit it all to the government.
Wolę mieć go jako spadkobiercę, niż oddać wszystko rządowi!

The people say that her daughter is the heir and yours the bastard.
Lud mówi, że jej córka jest następczynią tronu, a pani bękartem.

He wanted to know if the story about the heir was true...
Chciał wiedzieć, czy to prawda z tym spadkobiercą.

To preserve this great estate of mine, I must have an heir.
By zachować ten wielki majątek muszę mieć dziedzica.

He has one million from our parents that I'il get as his only heir.
Po naszych rodzicach ma milion który otrzymam jako jedyny spadkobierca.

I asked but two things when we wed, loyalty and a male heir.
Gdy się pobieraliśmy, prosiłem o dwie rzeczy: lojalność i męskiego potomka.

This poor aunt of yours is raising the heir to our family.
Ta biedna ciotka wychowuje spadkobiercę mojej rodziny.

A secret which only Drona or his heir can know.
To sekret, który znać mogą jedynie Drona oraz jego dziedzic.

The heir of him to whom the oath they swore.
Zależni od tego, któremu złożyli przysięgę.

If something happens to us, you're the heir to Winterfell.
Jeśli coś się nam przytrafi, to ty będziesz dziedzicem Winterfell.

And Eleanor must marry the heir to a rich estate.
A Eleanor musi poślubić dziedzica wielkiego majątku.

My kingdom needs an heir! I need a son!
Moje królestwo potrzebuje następcy, potrzebuję syna!

I realized in that moment: I must find a heir.
W tym momencie zrozumiałem że musiałem znaleźć sobie spadkobiercę

As sole heir to my kingdom, I'm teaching him to rule.
Jako jedynego dziedzica mojego królestwa, uczę go rządzić.

I guess I really should speak with the heir apparent.
Widać tak naprawdę powinnam rozmawiać z dziedzicem.

When things settle and you have an heir, I will step down
Kiedy sprawy się rozstrzygną i będziesz dziedzicem, ustąpię.

So he compromised and made your son Takemaru his heir.
Poszedł na kompromis i dziedzicem został twój syn, Takemaru.

Until today, there was only one heir to the Tekken throne.
Do dzisiejszego dnia był tylko jeden dziedzic do tronu Tekkena.

You should have been born heir to the throne.
Powinnaś była się urodzić następczynią tronu.

It is my right to bear the royal heir.
To moim prawem jest, urodzić królewskiego dziedzica.

The heir presumptive reformed and on good terms with the head of his family.
Dziedzic przypuszczalnie zmądrzał i zrozumiał jak ważne są dobre stosunki z głową rodziny.

An heir, my lord, and a brother for him.
Dziedzic, mój panie, i jego brat.

Son of fire lord Ozai and heir to the throne.
Jestem Książę Zuko, syn Fire Master Ozai, i następca tronu.

He is the rightful heir. Nothing can change that.
Jest prawowitym następcą i nic tego nie zmieni.

He has never once smiled since his son Takemaru was chosen as heir.
Nie uśmiechnął się ani razu, odkąd dziedzicem został jego syn, Takemaru.

Lady Ichi, the mother of our lord's heir, was once a family member here.
Pani Ichi, matka spadkobiercy daimyo, była kiedyś członkiem waszej rodziny.

I'm the heir of Imraz. not in this shabby room.
Jestem spadkobiercą Imrazu. Nie w tym zasranym pokoju.

What a tragedy for the king... to lose his only son and heir.
Co za tragedia dla króla: stracić jedynego syna i dziedzica.

The one and only heir to his fortune has to be his adopted son.
Jego jedynym spadkobiercą jest jego jedyny syn

That makes him the heir to the lbo nation.
To czyni go prawowitym następca narodu Ibo.

God knows who the next heir will be.
Bóg wie, kto byłby nowym dziedzicem.

Sadly, that will also make me The rightful heir to the throne.
Niestety, uczyni mnie to również prawowitym dziedzicem.

Would be, if you were not my heir.
Zginąłbyś, gdybyś nie był moim następcą.

And people actually think that he's the Heir of Slytherin?
A ludzie myślą, że jest dziedzicem Slytherina.

And my child born in a city befitting the heir of a praetor.
I moje dziecko rodzone w mieście jako godny następca pretora.

He decided not to choose you as heir.
On zdecydował się, by cię wydziedziczyć.