Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) odnowienie, remont;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

odnowienie, renowacja, odświeżenie

Nowoczesny słownik języka angielskiego

renowacja, remont, zmiana na nowsze

Wordnet angielsko-polski

(the state of being restored to its former good condition
"the inn was a renovation of a Colonial house")
renowacja, rewaloryzacja, odnowa, restauracja, odnawianie
synonim: renovation
synonim: restoration

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami angielsko-polski 2003, Krzysztof Czekierda

odnowamodernizacja~, landfill modernizacja składowiska odpadów~, sewage plant modernizacja oczyszczalni ścieków~, technology modernizacja technologii

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

odnawianie

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

modernizacja
~, sewage works - modernizacja oczyszczalni ścieków

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The refurbishment of power stations currently in operation may also be of key significance.
Kluczowe znaczenie może mieć prowadzona obecnie modernizacja elektrowni.

statmt.org

In other words, a sign will be put on the euro area club door, saying: 'The club is closed for major refurbishment'.
Ujmując inaczej, na drzwiach klubu strefy euro pojawi się napis, że "klub zamknięto z powodu generalnego remontu”.

statmt.org

Do we want to use public structural banks to reduce the interest rates for loans relating to the refurbishment of buildings?
Czy chcemy korzystać z pomocy banków rozwoju regionalnego, żeby obniżać odsetki od pożyczek na remonty budynków?

statmt.org

Secondly, we have structural programmes at European level and we have different refurbishment programmes in the various countries.
Po drugie, na szczeblu europejskiej mamy programy strukturalne, a w poszczególnych krajach różne programy remontowe.

statmt.org

In addition, we have not yet seen any proof of the claim that energy refurbishments result in direct cost savings.
Co więcej, nie mamy jeszcze żadnych dowodów na potwierdzenie tezy, że w wyniku takiej modernizacji uzyskamy bezpośrednie oszczędności kosztów.

statmt.org

The refurbishment of power stations currently in operation may also be of key significance.
Kluczowe znaczenie może mieć prowadzona obecnie modernizacja elektrowni.

Do we want to use public structural banks to reduce the interest rates for loans relating to the refurbishment of buildings?
Czy chcemy korzystać z pomocy banków rozwoju regionalnego, żeby obniżać odsetki od pożyczek na remonty budynków?

In other words, a sign will be put on the euro area club door, saying: 'The club is closed for major refurbishment'.
Ujmując inaczej, na drzwiach klubu strefy euro pojawi się napis, że "klub zamknięto z powodu generalnego remontu”.

Anyone who brings up energy efficiency refurbishment within the European budget also needs to address it from the point of view of the consequences.
Każdy, kto mówi o ujęciu w budżecie Unii Europejskiej kosztów remontów w celu poprawy charakterystyki energetycznej powinien wziąć również pod uwagę konsekwencje.

Secondly, we have structural programmes at European level and we have different refurbishment programmes in the various countries.
Po drugie, na szczeblu europejskiej mamy programy strukturalne, a w poszczególnych krajach różne programy remontowe.

Moreover, it is not just about new buildings, but also the restoration and refurbishment of existing buildings that have deteriorated or become derelict.
Poza tym, tu nie chodzi tylko o nowe budynki, ale również o renowacje i remonty istniejących, których stan się pogorszył lub które popadły w ruinę.

it makes valid proposals concerning workable financial instruments and calls on the Commission to firmly focus on professional training, access to information for small and medium-sized enterprises, and the refurbishment of existing buildings;
zawiera zasadne propozycje dotyczące możliwych do zastosowania instrumentów finansowych i wzywa Komisję do zdecydowanego skoncentrowania uwagi na szkoleniach zawodowych, dostępie do informacji dla małych i średnich przedsiębiorstw i na remontach już istniejących budynków;

Worse, the European Parliament has now engaged in a EUR 60 million refurbishment of a building to be used as the European History House - as if we did not have museums in Europe.
Co gorsza, Parlament Europejski zaangażował się teraz w kosztujący 60 milionów euro remont budynku, który ma być Domem Historii Europejskiej - jakbyśmy nie mieli w Europie wystarczającej liczby muzeów.

In this connection, I want to mention an issue which we have ignored and continue to ignore in Ireland: the issue of putting substantial resources into upgrading and refurbishment of septic tanks in Ireland, particularly in rural Ireland.
W związku z tym chciałabym wspomnieć o kwestii, którą ignorowaliśmy i nadal ignorujemy w Irlandii: chodzi o przeznaczenie istotnych zasobów na unowocześnienie i odnowienie szamb, zwłaszcza na terenach wiejskich w Irlandii.

When I think of the refurbishment of housing, transport policy - which, thank God, you repeatedly mention - and combating energy poverty, these are areas that are not regulated at the national level but essentially at the local, the regional and the municipal level.
Kiedy myślę o remontach domów, polityce transportowej - o której dzięki Bogu wspomniał pan kilka razy - i przeciwdziałaniu ubóstwu energetycznemu, są to dziedziny nieuregulowane na szczeblu krajowym, lecz zasadniczo na szczeblu lokalnym, regionalnym lub gminnym.