Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) niezależny (od kogoś/czegoś), samodzielny; niepodległy; zapewniający niezależność materialną; zwalniający z konieczności pracy zarobkowej; materialnie niezależny; prywatny, niepubliczny; osobny; bezstronny, obiektywny;
independent of sb|sth - niezależny od kogoś|czegoś;

(Noun) administracja kongregacjonalista/kongregacjonalistka;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(of) niepodległy, niezależny, prywatny, samodzielny

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj niezależny, niepodległy, niezawisły

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SAMODZIELNY

SAMOISTNY

NIEZAWISŁY

ODDZIELNY

AUTONOMICZNY

AUTONOMISTYCZNY

WOLNY

UDZIELNY

Wordnet angielsko-polski


1. (free from external control and constraint
"an independent mind"
"a series of independent judgments"
"fiercely independent individualism")
niezależny


2. ( (of political bodies) not controlled by outside forces
"an autonomous judiciary"
"a sovereign state")
niepodległy, wolny, autonomiczny, niezawisły, suwerenny, samodzielny: : synonim: autonomous
synonim: self-governing
synonim: sovereign

(a writer or artist who sells services to different employers without a long-term contract with any of them)
wolny strzelec
synonim: freelancer
synonim: freelance
synonim: free-lance
synonim: free lance
synonim: self-employed person

Słownik internautów

niepodległy, niezależny, niezawisły

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. niezależny
niezawisły
samodzielny

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

wolny (swobodny), bezstronny, niezawisły
independent cause: przyczyna niezależna
independent possession: posiadanie samoistne
independent significance: samodzielne znaczenie
independent witness: świadek bezstronny

Słownik audio-video Montevideo

niezależny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

bezpartyjny

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. niezależny; samodzielny
~ of altitude - adj. niezależny od wysokości

Słownik częstych błędów

Przymiotnik independent znaczy niezależny. Łączy się z przyimkiem of, np. I wanted to be independent of her (Chciałem być od niej niezależny)

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

That is why it is very important to ensure that impact studies are independent.
Właśnie dlatego niezmiernie ważne jest zagwarantowanie niezależności ocen skutków.

statmt.org

Madam President, how many recognitions are necessary for a state to be independent?
Pani przewodnicząca! Ile razy trzeba uznać państwo, by stało się ono niepodległe?

statmt.org

We are independent to deliver price stability to 330 million fellow citizens.
Mamy niezależność w celu zapewnienia 330 milionom obywateli stabilności cen.

statmt.org

The offending crew member, an independent contractor, was later sacked.

www.guardian.co.uk

The widening gulf between children in the independent sector and the state system will fuel concern about the social makeup of universities, which are under intense pressure this year as record numbers of applicants fight for places.

www.guardian.co.uk

The success of the Live From the Met opera nights (a brand familiar from the time-honoured Radio 3 Live From the Met radio broadcasts) is even causing rumblings among distributors of independent films, who are seeing the upstart opera world snatching important slots in cinemas.

www.guardian.co.uk

With not one but two Saturday slots knocked out by the Met up to nine times a year, the impact on box-office revenue for niche films in independent cinemas can be considerable.

www.guardian.co.uk

Best British independent film.

www.guardian.co.uk

I was independent, a young man making his way in the world.
Byłem niezależnym, młodym mężczyzną przebijającym się przez świat.

I want to be independent and live my own life.
Chcę być niezależny i żyć własnym życiem

We're not sure independent living is the best choice for you.
Nie jesteśmy pewni, czy własne mieszkanie, jest dla ciebie najlepszym wyborem.

If you've nothing else for us, we could go to independent study.
Jeśli nie ma nic dla nas, możemy rozpocząć naukę indywidualnie.

Today, you are the President of a free, democratic, independent country.
Dzisiaj jest pan prezydentem wolnego, demokratycznego i niepodległego państwa.

We are an independent African nation, living in peace and economic power.
Jesteśmy niepodległym, afrykańskim państwem, żyjącym w pokoju, u szczytu potęgi gospodarczej.

Because this is no longer a nation of independent individuals.
Bo to nie jest już kraj niezależnych indywidualności.

Besides, I like being independent and taking care of myself.
Poza tym lubię być niezależna i dbać o siebie.

Like, I'm a strong, independent woman in my professional life.
A na przykład ja jestem niezależną kobietą.

I am an independent Member, and we have very little opportunity to speak.
Z całym szacunkiem chciałbym o czymś przypomnieć Pani Przewodniczącej lub też zadać jej pytanie.

But I like to think that difficult mothers make strong, independent women.
Ale lubię myśleć, że trudne matki czynią kobietę silniejszą i niezależną.

And if I can't afford you as an independent, who can?
A jeżeli ja nie mogę sobie na ciebie pozwolić jako niezależny, to kto może?

How can Europe be independent and have a political influence on the world stage?
W jaki sposób Europa ma stać się niezależna i mieć realną możliwość odgrywania znaczącej roli na scenie światowej?

We know how important independent journalism is in every society.
Wiemy, jak ważne w każdej społeczności jest niezależne dziennikarstwo.

As an independent state, the country has since developed a reputation for poor government.
Po uzyskaniu niepodległości Filipiny stały się znane ze słabych rządów.

This will only be possible, however, if we have strong and, above all, independent policies.
Będzie to jednak możliwe tylko wtedy, jeżeli będziemy posiadać silną i przede wszystkim niezależną politykę.

Europe needs an independent and secure means of access to space.
Europa potrzebuje niezależnego, bezpiecznego dostępu do przestrzeni kosmicznej.

Priority attention will also be paid to independent living in the community.
Uczestnicy konferencji zajmą się również przede wszystkim sprawą niezależnego życia w społeczności.

My country has never experienced this before in the 20 years since it became independent.
Nie doświadczyliśmy takiej sytuacji dotąd w ciągu dwudziestu lat, od czasu, kiedy mój kraj stał się niepodległy.

Why not wait for the independent police complaints commission report?
Dlaczego nie poczekać na raport niezależnej komisji policyjnej?

We're two independent people who enjoy each other's company and are perfectly happy.
Jesteśmy dwójką niezależnych ludzi, cieszących się swoim towarzystwem i jesteśmy idealnie szczęśliwi.

They pretend that they're fine with you having a career and being independent.
Udają, że im nie przeszkadza, kiedy robisz karierę i stajesz się niezależna.

The first is the matter of independent authorities or agencies.
Pierwszy z nich to sprawa niezależnych organów lub agencji.

Strong and independent consumer organisations have an important role in this.
Silne i niezależne organizacje konsumenckie będą odgrywały kluczową rolę w tym procesie.

They do not let the adverts stop them from simply becoming independent.
Nie pozwalają one reklamom, aby uniemożliwiły im uzyskanie niezależności.

This is an independent agency which was set up to provide opinions.
Bezpieczeństwa Żywności. To niezależna agencja, którą powołano do wydawania opinii.

First of all they should be completely independent and transparent.
Przede wszystkim powinny być w pełni niezależne i przejrzyste.

He wants you to provide an independent assessment of intent.
Pragnie abyście dostarczyli niezależną ocenę jego intencji.

Yet this proves to the world that we are an independent nation.
Tą bitwą udowodniliśmy światu, że jesteśmy niepodległym narodem.

Through the need for effective legal aid and strong independent bodies.
Stąd potrzeba skutecznej pomocy prawnej i silnych niezależnych organizacji.

This task should be left to independent academic research and public debate.
To zadanie powinno być rozwiązane w toku niezależnych badań naukowych i debat publicznych.

Without it there can be no question of joint action by independent states and nations.
Bez niej nie może być mowy o wspólnych działaniach samodzielnych państw i narodów.

This is a union of independent states and the Irish are free to make their own decisions.
Nasza Unia jest unią niezależnych państw i Irlandczycy mogą swobodnie podejmować własne decyzje.

Independent of time and space, the Runner becomes his message.
Niepodlegający czasowi i przestrzeni, biegacz stawał się wiadomością, którą niósł.

So they had to rent them from an independent contractor.
I w takiej sytuacji, musiałby wynajmować go od niezależnego kontrahenta.

Independent living allows me to grow and mature as a person.
Niezależne życie pozwali mi dorosnąć i dojrzeć jako osobie.

Independent organisations representing working people and the poor are critical.
Niezbędne są niezależne organizacje reprezentujące pracowników i ubogich.

Three, we will also consider a European independent fiscal agency.
Po trzecie, zastanowimy się również nad niezależną europejską agencją budżetową.

I want you to hit up every independent driver out there for spare parts.
Pójdźcie do każdego niezależnego kierowcy w poszukiwaniu części zapasowych.

I want my own car so I can be independent.
Chcę mój własny samochód, żebym mogła być niezależna.

I've been called too independent for my own good.
Nazywają mnie zbyt niezależnym dla własnego dobra.

The united states is a new And independent nation.
Stany Zjednoczone to nowy i niezależny kraj.

You get to be very independent when you live alone.
Trzeba stać się bardzo niezależnym kiedy żyje się samemu.

They look for independent people and after my parents passed,
Wyglądali na normalnych ludzi. Po tym jak rodzice odeszli...

I believe we need an independent inquiry into these incidents.
Jestem przekonana, że konieczne jest niezależne dochodzenie w sprawie tych incydentów.

Yet, according to independent observers, there is little evidence of this happening.
Ale według niezależnych obserwatorów nie ma dowodów, że tak się dzieje.

Do we have a sufficient number of experts who are independent enough to take decisions?
Czy mamy odpowiednią liczbę ekspertów, którzy są wystarczająco niezależni, żeby podejmować decyzje?

There is no evidence for this in any of the detailed and independent studies carried out.
Nie uzyskano na to żadnych dowodów w wyniku żadnego z przeprowadzonych do tej pory szczegółowych i niezależnych badań.

Limitations should only be introduced after a fair and independent process.
Ograniczenia można wprowadzać wyłącznie po sprawiedliwym i niezależnym procesie.

The basis of an independent university system is adequate public funding.
Podstawą niezależnego systemu szkolnictwa wyższego jest odpowiednie finansowanie publiczne.