Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) dreszcz;
send shudders through sth - wstrząsnąć czymś;
give sb the shudders - przyprawiać kogoś o dreszcze;

(Verb) drżeć, dygotać, trząść się, telepać się; wzdrygać się;
shudder to think - wzdrygać się na samą myśl;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C dreszcz.vi zadrżeć: I ~ to think of it drżę na samą myśl o tym

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

drżeć, dygotać, wzdrygać się, trząść się
dreszcz, dygotanie
give sb the ~s (pot.) ~przerazić kogoś
I ~ to think wzdragam się na myśl, ciarki mnie przechodzą

Nowoczesny słownik angielsko-polski

drganie

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

wstrząsać się dreszczem

Słownik angielsko-polski mLingua © Internetowe Centrum Tłumaczeń mLingua

Ciarki

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vi drżeć, wzdrygać się

Słownik zwrotów amerykańskiego angielskiego

'Söd@rn Wstrząsy (urządzeń mechanicznych)
wibracje The car gave a sudden shudder (Samochód nagle się zatrząsł) - Inside Las Vegas [program KTNV-TV Las Vegas] (1999)

'Söd@rv (O urządzeniach mechanicznych) Trząść się
wibrować Why is the plane shuddering? (Czemu samolot tak się trzęsie?) - Student University of Tennessee (1999)

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vi drżeć, wzdrygać się, dygotać
n dreszcz

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WZDRYGNIĘCIE SIĘ

DRESZCZ

MRÓZ [PRZEN.]

DRESZCZYK

WZDRYGAĆ SIĘ

ZADRŻEĆ

OTRZĄSAĆ SIĘ

PRZEJŚĆ (O CIARKACH)

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

V drżeć
N drżenie

Wordnet angielsko-polski

(an almost pleasurable sensation of fright
"a frisson of surprise shot through him")
mrowienie, mrowie
synonim: frisson
synonim: shiver
synonim: chill
synonim: quiver
synonim: thrill
synonim: tingle

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

drżeć

drżenie

trzęsienie

wzdrygać

wzdryganie

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Many of us shudder in the wake of the collapse of Tower Records and ask ourselves, "Are we next?"
Drżymy na wspomnienie upadku Tower Records i pytamy: "Jesteśmy następni?"

TED

In fact, it all makes me shudder.
A raczej o dreszcze.

statmt.org

Together with my professional colleagues, I have shuddered at the thought of who will be next in line and innocently drawn into this maelstrom.
Wspólnie z moimi kolegami po fachu drżałam na myśl o tym, kto będzie następny i kto z niewinnych zostanie wplątany w tę zawieruchę.

statmt.org

But the Harvard Lampoon is about to come out with a parody of National Geographic, and I shudder to think what they're going to do to this photograph.
Jednak Harvard Lampoon zamierza wystąpić z parodią National Geographic i drżę na samą myśl co oni zamierzają zrobić z tym zdjęciem.

TED

I shudder to think what is going to happen to ordinary producers of very modest proportions when they, too, are subjected to this huge and totally unnecessary burden of regulation.
Z przerażeniem myślę o tym, co stanie się ze zwykłymi producentami średniej wielkości, kiedy do nich też zastosowanie będą miały te liczne i zupełnie zbędne przepisy.

statmt.org

It's enough to make you shudder - not the prospect of revisiting American Psycho's axe attacks and torture scenes (or banal attention to pointless detail) but the very thought of "musical theatre", two words that fill any discerning musical, theatrical or bookish snob with disdain.

www.guardian.co.uk

Finally, I felt what Muslims feel when they are in true prayer: a bolt of sweet harmony, a shudder of joy in which I was grateful for everything I have (my children) and secure in the certainty that I need nothing more (along with prayer) to be utterly content.

www.guardian.co.uk

" shudder .

www.guardian.co.uk

No, but I shudder to think what we might have in common.
Nie, ale na sama mysl o tym, co mamy ze soba wspólnego, dostaje dreszczy.

I shudder to think what that world would be like.
Strach pomyśleć, jaki byłby świat.

I shudder to think how Max lives, or what he's up to.
Ciarki mnie przechodzą gdy pomyślę, jak Max tam żyje i w co się wpakował.

I shudder to think what you write in your little diary.
Aż boje się myśleć co napisałaś w tym swoim małym papiętniku.

It makes me shudder to think what's coming out of that pen.
Drżę na samą myśl o tym, co wychodzi spod jej pióra.

I shudder to think what He'd do to me.
Drżę na myśl, co zrobiłby mnie.

Brought by her, we shudder to name the dark, brooding fury.
Z jej łona przybyli, na samo imię drżymy: mroczna, złowieszcza furia.

Not like the shudder you'il get when you lay that rock on him.
Nie jak dreszcz ty dostaniesz kiedy ty leżałeś tamtą skałę na nim.

I shudder to think what he'd just done.
Jak tylko myślę o tym czego się dopuścił.

I shudder to think what I would do without your selfless service.
Nie chcę nawet myśleć co by zrobiła bez twojej bezinteresownej pomocy.

And when we touched she didn't shudder at my paw
A kiedy dotknęła mojej łapy, nie wzdrygnęla się

I shudder to see you in such circumstances.
Jestem niepocieszona widząc cię w takich okolicznościach.

In fact, it all makes me shudder.
A raczej o dreszcze.

I felt a shudder. Not to worry.
Proszę się nie martwić.

We should shudder at the thought.
Powinniśmy się nad tym zastanowić.

I shudder at this lack of decency!
Mam dreszcze przy takich brakach przyzwoitości!

I shudder just thinking about it.
Na samą myśl mam dreszcze.

Obviously, we cannot be expected to be able to solve everything, but I shudder to think how poor the world would be without European aid.
To oczywiste, że nie jesteśmy w stanie rozwiązać wszystkich problemów, ale ciarki przechodzą mi na samą myśl o tym, jak wyglądałaby sytuacja na świecie bez pomocy krajów europejskich.

No, I shudder to think.
Aż drżę na samą myśl.

This is most alarming, because many Ukrainian citizens, who really fought hard to achieve a democratic process, are now avoiding Ukrainian politics with a shudder.
Jest to niezwykle niepokojące, ponieważ wielu obywateli Ukrainy, którzy rzeczywiście ciężko walczyli o doprowadzenie procesu demokratyzacji kraju do szczęśliwego końca unika teraz ukraińskiej polityki jak ognia.

I shudder, I quake,
Ja trzęsę się ze strachu i przerażenia.

Not many things make me shudder... ...but this guy,crawling around under the covers?
Niewiele rzeczy sprawia że się wzdrygam... ...ale ten facet,pełza wokół pod przykryciem?