Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) odbicie, odzwierciedlenie, refleksja;
on reflection - po zastanowieniu się;
reflection on sb|sth - zastanowienie się nad kimś|czymś;
lost in reflection - pogrążony w myślach;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
(of light, heat etc.) odbicie, refleks.
2.
(consideration) zastanowienie: she acts without ~ działa bez namysłu
he was lost in ~oddał się rozmyślaniom.
3.
(expression of idea) myśl, refleksja.
4.
(expression of blame) zarzut, krytyka
she intended no ~ on him nie zamierzała go krytykować.
5.
(cause of credit or discredit) ujma

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

odbicie, odbijanie się, odzwierciedlenie, odbite światło, refleksja, spostrzeżenie, zamyślenie się, zaduma
on ~ po zastanowieniu się

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

odgięcie n, odbijanie n, rozmyślanie n

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

odgięcie, odbijanie, rozmyślanie

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s odbicie (np. fal)
odzwierciedlenie
namysł, zastanowienie, refleksja
on ~ po namyśle

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n odbicie (fal)
odzwierciedlenie
refleksja
namysł, zastanowienie się (on (about) sb, on (about) sth - nad kimś, nad czymś)
on reflection - po namyśle

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ODBICIE

MYŚLENIE

ODBICIE ŚWIATŁA, KOLORU, FAL ITD

ODZWIERCIEDLENIE

ZARZUT

ODBLASK

NAMYSŁ

NAMYŚLANIE SIĘ

ZASTANOWIENIE

OPAMIĘTANIE

ROZWAGA

UJMA

REFLEKSJA

REFLEKS

ZWIERCIADŁO

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

odbicie
odzwierciedlenie
spostrzeżenie
refleksja

Wordnet angielsko-polski


1. (a remark expressing careful consideration)
przemyślenie
synonim: observation
synonim: reflexion

2. (the phenomenon of a propagating wave (light or sound) being thrown back from a surface)
odblask, odbicie, refleks, pobłysk, odbłysk, poblask: : synonim: reflexion

3. (a remark expressing careful consideration)
spostrzeżenie, obserwacja: : synonim: observation
synonim: reflexion

4. (a calm, lengthy, intent consideration)
kontemplacja: : synonim: contemplation
synonim: reflexion
synonim: rumination
synonim: musing
synonim: thoughtfulness

5. (the image of something as reflected by a mirror (or other reflective material)
"he studied his reflection in the mirror")
odzwierciedlenie: : synonim: reflexion

6. (the ability to reflect beams or rays)
odbicie: : synonim: reflexion
synonim: reflectivity

Słownik internautów

odbicie, symetria osiowa
refleksja

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda


1. odbicie
odblask

2. odzwierciedlenie

3. namysł
refleksja
rozwaga
zastanowienie (się)

Słownik audio-video Montevideo

odbicie, refleks, blik, halo

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

rozmyślanie

uwaga

zaduma

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

odzwierciedlenie; fiz. odbicie; odblask
~, atmospheric - odbicie od atmosfery
~, energy - odbicie energii
~, light - odbicie światła
~, radar - odbicie radarowe
~, radio wave - odbicie fal radiowych
~, solar radiation - odbicie promieni słonecznych
~, sun - odbicie słońca
~, surface - odbicie powierzchniowe
~, undesired - odbicie niepożądane
~, wave - odbicie fal

Słownik środowiska angielsko-polski

odbicie n

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Finally, we cannot pass by without a collective reflection on our energy policy.
Wreszcie nie możemy zaniedbać wspólnej refleksji nad naszą polityką energetyczną.

statmt.org

In Europe, there has, for centuries, been reflection about the concept of a just war.
W Europie od wieków prowadzi się rozważania na temat koncepcji wojny sprawiedliwej.

statmt.org

A declaration on globalisation, but also an agreement on the Reflection Group.
Deklaracja w sprawie globalizacji, ale również porozumienie w sprawie grupy refleksji.

statmt.org

And those things are the reflection of the processes, and the time that they are made.
Wspomniane rzeczy są odbiciem tych procesów i czasu, w którym zostały wykonane.

TED

Such reflection should not be limited to lecturing and censuring Ireland.
Refleksja ta nie może się ograniczyć do pouczania czy krytykowania Irlandii.

statmt.org

"All of this is just a reflection of the fact that we're short on space," says Beeny.

www.guardian.co.uk

" When, in a reflection of a growing industry trend, Tisci decided to base his autumn/winter collection around the idea of androgyny, there was one person he wanted above all, and - to his delight - she said yes.

www.guardian.co.uk

"Local council authorities, government bodies in this country and many others, and the European court of human rights have all recognised the religious nature of Scientology or the fact that Scientologists are actively helping those in their communities as a direct reflection of their religious beliefs.

www.guardian.co.uk

In an email, Whedon said yesterday: "This is a sad, sad reflection on our times, when people must feed off the carcasses of beloved stories from their youths - just because they can't think of an original idea of their own .

www.guardian.co.uk

All that we have just seen is a reflection of human behavior.
Wszystko, co właśnie widzieliśmy, jest odbiciem ludzkich zachowań.

Not everything that says a woman, is a reflection of his men.
Nie wszystko to, co mówi kobieta, jest po myśli mężczyzn.

This is not a reflection on you or your hard work.
To nie z powodu ciebie, czy też twojej ciężkiej pracy.

This is a reflection of what you turned me into.
To odbicie tego w co mnie zmieniliście.

No, it's a reflection on how little you think of me and my work.
Nie, to ma związek z tym, jak nisko cenisz mnie i moją pracę.

So everything you do is a reflection on my firm.
Więc wszystko, co robisz ma wpływ na moją firmę.

And now, more than ever, your actions are a reflection of me.
I teraz bardziej niż zwykle, twoje poczynania są odbiciem mnie.

Maybe you just need a little time for quiet reflection.
W porządku. Może po prostu potrzebujesz trochę czasu, aby się spokojnie zastanowić.

This is no reflection on you. I'm just not interested.
Tu nie chodzi o ciebie, po prostu nie jestem zainteresowana.

So a reflection should only be seen from one particular angle.
Dlatego odbicie powinno być widoczne z tylko jednego kąta

For me, sometimes the reflection is far more present… than the thing being reflected.
Czasami odbicie jest dla mnie bardziej rzeczywiste niż przedmiot, który się odbija.

The reflection group is an innovative approach, one which can pay off.
Utworzenie grupy refleksji to innowacyjne podejście, które może przynieść wymierne korzyści.

The credit crisis is also a reflection of this course.
Także kryzys kredytowy odzwierciedla ten koniunkturalny kurs.

The members of the council will need some time for thoughts and reflection.
Członkowie Rady będą potrzebować czasu na zebranie myśli.

Oh, because where you come from toast is the result of reflection and study.
O, ponieważ tam skąd ty pochodzisz, tost jest wynikiem głębokich refleksji i przemyśleń.

Finally, we cannot pass by without a collective reflection on our energy policy.
Wreszcie nie możemy zaniedbać wspólnej refleksji nad naszą polityką energetyczną.

He goes down to the lake to drink and sees his reflection.
I idzie do jeziora, żeby się napić i widzi swoje odbicie

I'm sure he's just checking his reflection in the glass.
Jestem pewna, że sprawdza swoje odbicie w szybie.

You looked at your reflection and called yourself a big, fat fool.
Spojrzałeś na siebie w lustrze i nazwałeś się wielkim, grubym głupcem.

As a reflection of our appreciation, we would like to offer you this.
Jako wyraz naszego uznania, chcielibyśmy zaoferować ci to.

I enhanced the reflection of a window in the glass on the table.
Rozszerzyłem odbicie okna, które było na szklance na stole.

Finally, let me offer a reflection on the multilateral process.
Na koniec chciałbym podzielić się refleksją na temat procesu wielostronnego.

So we need to launch a reflection process in order to build common ground.
Musimy zatem rozpocząć proces analizy, aby stworzyć wspólne podstawy.

That process of reflection is continuous, and should concern us all.
Ta refleksja jest ciągła, powinna dotyczyć nas wszystkich.

I think that a period of reflection on the matter has been initiated.
Uważam, że rozpoczął się okres refleksji nad tą kwestią.

Perhaps the best frame for such a democratic reflection would be early elections.
Możliwe, że najlepszą ramą dla takiej demokratycznej refleksji byłyby wcześniejsze wybory.

It's like staring at the mirror and getting no reflection.
To tak jak wpatrywać się w lustro i nie widzieć odbicia.

If only you were not a pale reflection from my mothers heart.
Gdybyś nie była jedynie słabym odbiciem serca mojej matki...

I need a bath, and to see my reflection in a mirror.
Chcę do łazienki i spojrzeć w lustro.

You're saying somebody put Eddie's face there and it's not his reflection?
To znaczy, że ktoś tam dodał twarz Eddie'ego i że to nie jego odbicie?

And then, in the reflection, I saw her reaching for a weapon.
Wtedy w lusterku zobaczyłam, jak sięga po broń...

Many people were naive and believed this, but the time for reflection has now come.
Wielu naiwnych w to uwierzyło a teraz przychodzi refleksja.

No, I want a perfume to be a reflection of my personality.
Chcę perfum, który odzwierciedli moją osobowość.

It will only be a reflection of our own prejudices.
Będzie tylko odbiciem naszych własnych przesądów.

Who, it turns out, has a reflection, so big plus there.
Który, jak się okazuje, ma odbicie a to duży plus.

This makes the text a closer reflection of what is actually happening.
W ten sposób tekst lepiej odzwierciedlałby rzeczywisty przebieg sytuacji.

Right now I would like to suggest three avenues for reflection.
Na chwilę obecną, chciałabym zaproponować trzy drogi refleksji.

I'm talking to him and he's looking at his reflection in the Plexiglas.
Rozmawiam z nim a on ogląda swoje odbicie w Plexiglas.

In Europe, there has, for centuries, been reflection about the concept of a just war.
W Europie od wieków prowadzi się rozważania na temat koncepcji wojny sprawiedliwej.

Or he could wake up and barely recognize his reflection.
lub może się obudzić i ledwo poznać własny wygląd.

And the art may be a reflection of society.
Sztuka może być odzwierciedleniem społeczeństwa.

They believe each is a reflection of the other.
Wierzą, że jeden jest odbiciem drugiego.

I don't know whether to look at my own reflection or you,
Nie wiem, czy patrzeć na swoje odbicie czy na ciebie,

I believe the rewards of observation and reflection are much greater.
Uważam, że przyjemność z obserwacji i refleksji jest znacznie większa.

No reflection on you, but there are always a few malingerers.
Nie oceniam cię, ale jest tu zawsze kilku symulantów.

It's not a reflection of you as a person.
To nie odnosi się do ciebie, jako osoby.

The trick is to rub it until you can see your reflection.
Wystarczy pocierać tak długo, aż zobaczysz w nim swoje odbicie. Widzisz?

Look at yourself, drinking blood, living in darkness, unable to see your reflection.
Spójrz na siebie, pijesz krew, żyjesz w ciemnościach, nie możesz zobaczyć swojego odbicia.

Moreover, there is an overall reflection process on the future of the common agricultural policy.
Ponadto cały czas trwa proces ogólnych rozważań nad przyszłością wspólnej polityki rolnej.

And that is a reflection on looking glass key.
I to jest reflekcja o Looking Glass Key. Ooch.