Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) bawić się; poruszać się, skakać, pląsać, figlować, dokazywać; sport grać, zagrać, uprawiać; muzyka nadawać, puszczać; grać, występować; udawać; posłużyć się, wykorzystać; technika poruszać się swobodnie; zostać odebranym, przyjętym przez kogoś; ryzykować, stawiać; nadawać się do grania; kierować, puszczać; połyskiwać, mienić się; zmęczyć; militarny strzelać (o dziale), ostrzeliwać; błąkać się; bić, tryskać; strajkować; sport mieć kogoś w swojej drużynie;
play on sth - wykorzystać/wykorzystywać; mieć zły wpływ na coś;
play on sb - sport odbijać, grać, zagrywać, grać na kogoś;
play titania - grać Tytanię;
play with sth - bawić się czymś;
play it safe - nie ryzykować; uciekać przed ryzykiem;
play around with - bawić się czymś; przestawiać coś;
play down - umniejszać, bagatelizować;
play the market - biznes inwestować na rynku akcji, spekulować na giełdzie;
play along - zgodzić się, zgadzać się;
play up to sb - schlebiać komuś;
play the fiddle - działać na kilka frontów;
play sb - dawać się we znaki, dokuczać komuś;
play the guitar - muzyka grać na gitarze;
play along with sb - iść komuś na rękę;
the piece will play - sztuka będzie się dobrze grała;
play the trumpet - muzyka grać na trąbce;
play for money - grać o pieniądze;
play off sb against sb - nastawiać kogoś przeciwko komuś;
play with oneself - onanizować się;
play with a full deck - udawać normalnego, sprawiać wrażenie normalnego;
play the fool - udawać głupiego;
play sth by ear - muzyka grać ze słuchu; improwizować, wymyślać na poczekaniu;
play to win - grać, aby wygrać;
play up - nawalać; dawać się we znaki; dawać z siebie wszystko; rozdmuchiwać, reklamować; rozrabiać, szaleć;
play back - odtwarzać coś, puszczać coś ponownie;
play on - grać dalej, kontynuować; sport trafić piłką we własną bramkę;
play politics - wykorzystywać układy;
play into sb hands - działać na czyjąś korzyść;
play the giddy goat - wygłupiać się;
play along with sth - przystać na coś; akompaniować, wtórować;
play in an orchestra - muzyka grać w orkiestrze;
play the stock - grać na giełdzie;
play around - używać życia; wygłupiać się;
play out - odgrywać/odegrać; rozegrać, doprowadzić do końca, odegrać, popuścić;
play off - rozstrzygnąć przez zagranie jeszcze jednej partii;
play the game - przestrzegać reguł gry, grać fair;
memory plays tricks. - Pamięć płata figle.;
play about - bawić się, żartować, igrać; sypiać na prawo i lewo;
play ducks and drakes with sb - beztrosko sobie poczynać;
play at - zabawiać się, nie traktować poważnie;
play to full houses - grać dla pełnej widowni;
play sth up - wyolbrzymiać coś;
play a waiting game - wyczekiwać; grać na czas;
play tricks - płatać figle;
play chopin - muzyka grać Szopena;
play the goat - wygłupiać się;
play the man - działać odważnie;
play with - bawić się, zabawiać się, igrać; brać udział w grach/zawodach;
play the goat - wygłupiać się;
play the man - działać odważnie;
play with - bawić się, zabawiać się, igrać; brać udział w grach/zawodach;

(Noun) sztuka; zabawa, igraszka, rozrywka; gra, sposób gry; zainteresowanie, sprawozdanie; technika swoboda, luz; gra hazardowa, hazard; przedstawienie teatralne;
be at play - bawić się;
fair play - gra fair; sport czysta gra, fair play; uczciwe postępowanie;
be in full play - być w pełni działania;
play on words - dwuznaczniki; uprawiać grę słów; gra słów;
at play - w trakcie zabawy;
in play - w zabawie, w żartach, w grze;
give full play - pozwalać na pełną swobodę;
children at play - bawiące się dzieci;
team play - gra zespołowa;
give full play - pozwalać na pełną swobodę;
children at play - bawiące się dzieci;
team play - gra zespołowa;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n
1.
C (show) sztuka.
2.
U (recreation, amusement) zabawa, rozrywka
the girls were at ~dziewczynki były w trakcie zabawy
mathematics is child's ~ to him matematyka jest dla niego dziecinnie prosta
a ~ on words gra słów.
3.
(conduct of game etc.) gra, rozgrywka, zagranie, akcja
the police suspect foul ~policja podejrze-wa przestępstwo
foul ~ przestępstwo, nieczysta gra.
4.
(state of being played with) zagranie, gra.
5.
(fig, action) gra: all his strength was brought into ~wykorzystał całą swoją siłę.
6.
(visual effect) gra: the ~ of light gra świateł.
7.
(fig, scope) luz
knot with too much ~ za luźny węzeł.vt
1.
(perform, take part in) grać, bawić się.
2.
(perform on) grać na instrumencie: she can ~ the violin ona umie grać na skrzypcach.
3.
(enact roleof) grać, odgrywać rolę: I ~ed Hamlet grałem rolę Hamleta
they are ~ing Makbeth grają, wystawiają Makbeta
stop ~ing the fool! prze-stań udawać głupka.
4.
(cause to be heard) puszczać, odtwarzać
she ~ed it by ear grała ze słuchu.
5.
(perpetrate) : this boy is always ~ing tricks on her ten chłopiec zawsze płata jej figle
my memory ~s tricks pamięć płata mi figle.
6. to
~ truant chodzić na wagary.
7.
(be directed) kierować, nakierowywać.vi
1.
(amuse sb have fun) bawić się
what are you ~ing at? w co się bawisz?
she ~ed on his vanity wykorzystała jego próżność
don't ~ with fire! nie igraj z ogniem!
2.
(take part in game or sport) : we ~ed to win graliśmy, aby wygrać
I have always ~ed fair with you zawsze byłem fair w stosunku do ciebie.
3.
(gamble) : what shall we ~ for? o co zagramy?
4.
(perform music) grać (on stage etc.) : they ~ed to full houses grali dla pełnej widowni.
5.
(move, be active) mienić się, igrać.
6.
grać: she ~ed her cards well dobrze wykorzystuje swoje atuty.
7.
(strike ball) odbijać, grać, zagrywać: to ~ on sb grać na kogoś
(fig) : she ~ed into my hands ułatwiła mi zadanie.~ cpds ~-acting n udawanie, komedianctwo
~back n odtwarzanie, odtwarzacz, playback
(poster) : ~-bill n afisz teatralny
~boy n playboy
~fellow, ~mate n towarzysz zabaw
~goer n widz
(at school) : ~ground n plac zabaw
~group, ~school n grupa przedszkolna
~house n
1.
teatr.
2.
domek lalek
~mate n =~fellow
~-off n spotkanie barażowe, decydujący mecz
~pen n kojec
~suit n śpioszki, pajacyk, luźny strój
~thing n zabawka, igraszka
~time n długa przerwa
~wright n dramaturg, dramatopisarz

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

grać, zagrać, odgrywać, odtwarzać, udawać, igrać, uprawiać (sport), bawić się, dokazywać, pląsać, robić/stroić (żarty), tryskać (fontanna)
gra, zabawa, sztuka (teatr.), utwór, luz (mech.)
~ along with postępować zgodnie z
~ around manipulować, przestawiać, (pot.) puszczać się (z kimś)
~ around with traktować beztrosko, być nieodpowiedzialnym
~ at zabawiać się, nie traktować poważnie
~ back odtwarzać (np. nagranie na taśmie)
~ down umniejszać, bagatelizować
~ off (against) konkurować (między sobą)
~ on grać na (np. uczuciach), wykorzystywać
~ out odgrywać
~ up przesadzać, (pot.) nawalać, działać niewłaściwie
~ upon (zob.) ~ on
~ with bawić się, brać udział w grach/zawodach, zabawiać się, igrać
~ fair grać uczciwie zgodnie z zasadami
~ for time grać na zwłokę
~ it cool rozgrywać spokojnie
~ one's cards well/ badly wykorzystać/nie wykorzystać okazji
~ on words gra słów
~ the game przestrzegać reguł gry
~ the ball, not the man kopać piłkę, a nie przeciwnika
~ a part/ role in sth brać w czymś udział/odgrywać rolę
be in full ~ być w pełni działania
bring into ~ wprowadzić do akcji
come into ~ wchodzić w grę, być czynnikiem branym pod uwagę
give/allow full ~ pozwalać na pełną swobodę
make a lot of ~ of kłaść nacisk na
make a ~ for sth próbować coś zyskać
have money to ~ with (pot.) ~mieć pieniądze na ich wydawanie
state of ~ stan aktualny

Nowoczesny słownik angielsko-polski

sztuka teatralna

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vt vi bawić się (at sth w coś
with sth czymś)
swawolić
grać (at sth w coś)
grać rolę
udawać
sport. rozegrać (mecz)
to ~ cards (football) grać w karty (w piłkę nożną)
to ~ fair grać przepisowo
przen. postępować uczciwie
to ~ tricks pła-tać figle
s gra, zabawa
figiel, żart
sztuka sceniczna
sport. gra

Słownik zwrotów amerykańskiego angielskiego

pleIn (W sportach zespo3owych) Ruch; zagranie; manewr The Vols have been practicing several new offensive plays (Volsi awicz1 kilka nowych manewrów ofensywnych) - Live at Five [program WBIR-TV Knoxville] (2000)

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vt vi bawić się (at sth - w coś
with sth - czymś)
grać (at sth - w coś)
grać (rolę)
udawać
sport rozegrać (mecz)
(o świetle, o kolorach) mienić się
to play cards - grać w karty
to play fair - grać przepisowo (fair)
fig. postępować uczciwie (fair)
to play the violin - grać na skrzypcach
to play tricks - płatać figle
to play the fool - udawać głupiego
to play around with sb - mieć romans (z kimś), mieć kogoś na boku
to play around with sth - bawić się czymś (np. okularami)
zastanawiać się nad czymś
to play back - odtwarzać (nagranie)
to play down - lekceważyć, pomniejszać
sport to play off - grać do rozstrzygnięcia
to play sb off against sb - nastawiać (napuszczać) kogoś przeciw komuś
to play into sb's hands - ułatwiać komuś zadanie
pot. to play up - nawalać, wysiadać
to play (sb) up - (o bólu) dokuczać (komuś)
stwarzać (komuś) problemy (kłopoty)
to play sth up - wyolbrzymiać coś
to play for time - grać na czas
played out - wyczerpany
zgrany, przebrzmiały
to play politics - wykorzystywać układy (między ludźmi)
n gra, zabawa
luz
igraszka
sztuka sceniczna
sport gra sportowa
play on words - gra słów
fig. to come into play - wchodzić w grę

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

GRA

LUZ

TEATR

ZABAWA

ROZGRYWKA

SZTUKA

PRZEDSTAWIENIE

SŁUCHOWISKO

HAZARD

GRAĆ

IGRAĆ

BAWIĆ SIĘ

BIEGAĆ

ODEGRAĆ

ZAGRAĆ

WYGRAĆ

PRZEGRAĆ

ODWALIĆ

ODSTAWIĆ

MIENIĆ SIĘ

CHODZIĆ

INSTRUMENT: GRAĆ NA INSTRUMENCIE

BŁĄKAĆ SIĘ (O UŚMIECHU)

BIĆ (O FONTANNIE)

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

V grać
V bawić się (o dzieciach)
V robić (żarty)
V odgrywać
V udawać
V przegrywać (taśmę, płytę)
V igrać (o świetle)
N sztuka (dramaturgiczna)
N zabawa (dzieci)
N gra (np. planszowa)
N wchodzić do zastosowania
N grać na czas
V Phras odtwarzać
V Phras bagatelizować
V Phras rozgrywać
N Comp gra słów
V Phras nawalać
V Phras dokazywać

Wordnet angielsko-polski


1. (the act of playing for stakes in the hope of winning (including the payment of a price for a chance to win a prize)
"his gambling cost him a fortune"
"there was heavy play at the blackjack table")
hazard
synonim: gambling
synonim: gaming

2. (a dramatic work intended for performance by actors on a stage
"he wrote several plays but only one was produced on Broadway")
dramat, sztuka: : synonim: drama
synonim: dramatic play

3. (a dramatic work intended for performance by actors on a stage
"he wrote several plays but only one was produced on Broadway")
teatr, dramatopisarstwo, dramaturgia, dramatyka, scenopisarstwo: : synonim: drama
synonim: dramatic play

4. (a weak and tremulous light
"the shimmer of colors on iridescent feathers"
"the play of light on the water")
gra: : synonim: shimmer

5. (gay or light-hearted recreational activity for diversion or amusement
"it was all done in play"
"their frolic in the surf threatened to become ugly")
dokazywanie, figle, psoty, swawola, harce: : synonim: frolic
synonim: romp
synonim: gambol
synonim: caper

Słownik internautów

grać
sztuka (w teatrze)

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

gra
igraszka zob. także [ [plays] ]

Słownik audio-video Montevideo

gra, gra aktorska
grać, odgrywać
odczytywanie, odczyt, odtwarzanie

Słownik slangu Zbigniewa Parzycha

plan działania, strategia (działania)

inwestycja

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

bawić

migotać

zajęcie

Słownik religii angielsko-polski

1. grać vt
2. bawić się vr

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

gra
~, play - czysta walka, gra fair
~ on words - gra słów
~, team - gra zespołowa

Słownik techniczny angielsko-polski

luz m (łączny)

Słownik częstych błędów

Patrz drama / play

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

We genuinely need long-term investment, and your institution plays a major role.
Potrzebne nam naprawdę długofalowe inwestycje, a EBI odgrywa w nich główną rolę.

statmt.org

The Anna Lindh Foundation has a particularly important role to play in this area.
Szczególnie istotną rolę w tym zakresie ma do odegrania Fundacja im. Anny Lindh.

statmt.org

And Abner said to Joab, Let the young men, I pray thee, arise and play before us.
Tedy rzekł Abner do Joaba: Niech teraz wstaną młodzieńcy, a poigrają przed nami.

Jesus Army

The legitimate use of firearms plays an important role across the European Union.
Uzasadnione użycie broni palnej odgrywa istotną rolę w całej Unii Europejskiej.

statmt.org

There go the ships; There is leviathan, whom thou hast formed to play therein.
Po niem okręty przechodzą, i wieloryb, któregoś ty stworzył, aby w niem igrał.

Jesus Army

I lived at home until I was 23, and I'd stay in when everyone else went out and play the guitar and sing as loud as I could.

www.guardian.co.uk

Before development on the film gets underway, Thomas has to write down his memories of the hardest time in his life, when he was keeping the secret of his homosexuality from his teammates and while, at the peak of his rugby career, he was struggling to find the will to play at all.

www.guardian.co.uk

From behind these masks that may or may not be their own faces, the performers can play teasing games.

www.guardian.co.uk

Larkin25 includes a new play about Hartley's life, Wrong Beginnings, which will be staged at Hull Truck Theatre - "It's very sensationalised!" she says, looking thrilled - and to coincide with this honour, Faber has reprinted her 1989 memoir, Philip Larkin, The Marvell Press and Me.

www.guardian.co.uk

What role do you think our policy can play in that?
Jaką rolę państwa zdaniem może odegrać w tym nasza polityka?

They will certainly play a key role in Europe's future.
Niewątpliwie to młodzież odgrywać będzie kluczową rolę w budowaniu przyszłości Europy.

But if i drive, we need to play another music.
Ale jeśli ja mam prowadzić, to musimy zmienić muzykę.

But to play great defense, you need one thing above all else.
Ale zagrać wielką obronę, potrzebujesz jedną rzecz przede wszystkim inny.

They were all over me, and I would play with them.
Były wszędzie. Bawiłam się z nimi, robiłam zdjęcia, one robiły.

You want to play and yet aren't coming out into the open.
Chcesz grać, a nie pokazujesz się w świetle?

Do you want to come to my house to play later?
Chcesz przyjść później do mnie do domu, żeby się pobawić?

Well, would you like to come and play at my house?
Chcesz przyjść później do mnie do domu, żeby się pobawić?

I'll give you the money to put on any play.
Dam wam kasę na wystawienie sztuki.

Why don't you go play with other kids your own age?
Dlaczego nie pobawisz się z dzieciakami w twoim wieku?

Well, how can you think of using the media for a love play.
Dobrze, jak możesz myśleć o używaniu ośrodek dla gry miłości.

I'm going to go inside and play with the kids.
Idę do środka i pobawie się z dziećmi.

How many times must I tell you not to play with such things?
Ile razy muszę ci mówić, żebyś nie bawił się takimi rzeczami?

And I got one of them to play with herself.
Jedna z nich sama się zabawiała.

And on the field, he does not let us play.
km biegania. A na boisku nie pozwala nam nawet grać.

Who will play me, I am now in control of all things.
Kto mnie zagra? Kontroluję teraz wszystko.

You still have a part to play in God's plan.
Masz do odegrania rolę w boskim planie.

I can play music for the baby in any room.
Mogę grać muzykę dla dziecka w każdym pokoju.

Only get to play with him in front of his mother.
Mogę się z nim bawić tylko przy jego matce.

You can go on up to your room and play.
Możesz iść do pokoju i się pobawić.

Why don't you and me go play for the party.
Może ty i ja zagramy na tym przyjęciu.

He doesn't even need a game system to play on.
Nawet nie potrzebuje konsoli, żeby grać.

She hasn't had anyone to play with in a very long time.
Nie miała się z kim bawić już długi, długi czas.

You did not bring me up here to play with my hair.
Nie przyprowadziłeś mnie na góre żebym bawiła się swoimi włosami.

He's in front of the people who play the music.
No. które On jest przed ludźmi, którzy grają muzyce.

She used to play a lot of music in the house.
Ona sporo grała a nasz dom był zawsze pełen muzyki.

We should really learn how to play the real way.
Powinniśmy się nauczyć jak naprawdę w to grać.

You just have to play the game a little longer.
Po prostu musisz ciągnąć tę grę trochę dłużej.

I want someone to play the part of my wife.
Szukam kogoś, kto by zagrał rolę mojej żony.

Now you know why I wanted to play dead for a while.
Teraz wiesz, dlaczego chciałem udać martwego przez chwilę.

I got the idea myself while she was talking about the play.
To ja wpadłem na ten pomysł, kiedy mówiła o sztuce.

So maybe we'll see you at the next play group?
Więc może zobaczymy się na następnym spotkaniu domowego przedszkola?

He has a part to play in the war to come.
W nadchodzącej wojnie ma swą rolę do odegrania.

Play a few more hands and I'll go with you.
Zagraj jeszcze kilka rozdań i pójdę z tobą.

So the kids have more time to play before they close.
Żeby dzieciaki miały więcej czasu na zabawę zanim zamkną pasaż.

But you will not play in at least two games.
Ale nie zagrasz przynajmniej w dwóch meczach.

And her husband. Will he have a role to play?
A jej mąż, dla niego też masz jakieś zadanie?

We got a little game we'd like you to play with us.
Chcemy, żeby zagrał pan z nami w pewną grę.

You want to see what I brought for us to play with?
Chcesz zobaczyć, co przyniosłam dla nas do zabawy?

I want you to play the red record at 1.45am tonight.
Chcę, żebyś zagrał czerwoną płytę o 1:45 w nocy.

What are you talking about? not play games with me.
Co ty wygadujesz? Nie opowiadaj mi bredni.

He used to let me and John play with them sometimes.
Czasami pozwalał Mi i Johnowi się nimi bawić.

I come here once a week to play with them.
I tu raz w tygodniu się z nimi bawić.

He's playing a game we used to play in high school.
Mike gra w taką grę w którą graliśmy w szkole

My life was just something for you to play with.
Moje życie było dla ciebie czymś, czym mogłaś się pobawić.

I thought you came here to talk about my play?
Myślałem, ze przyszłaś porozmawiać o mojej sztuce.

Did you think I am with her head went to play around?
Myślałeś, że jestem z jej głową poszedł, by poruszyć wokoło?

I don't like to play with light in my eyes.
Nie lubię jak mi światło świeci w oczy.

You said let the children play where they want to.
Powiedziałeś, żeby pozwolić dzieciom bawić się, gdzie chcą.

As I said, we all have our role to play.
Tak jak powiedziałem... wszyscy mamy rolę do odegrania.