Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) żałosny, godny pożałowania, nędzny;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj
1.
(arousing pity) żałosny, budzący litość, nędzny.
2.
(contemptible) godny pożałowania

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

żałosny, nędzny

Nowoczesny słownik angielsko-polski

budzący litość

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ŻAŁOSNY

GODNY POLITOWANIA

SMUTNY

Wordnet angielsko-polski

(deserving or inciting pity
"a hapless victim"
"miserable victims of war"
"the shabby room struck her as extraordinarily pathetic"- Galsworthy
"piteous appeals for help"
"pitiable homeless children"
"a pitiful fate"
"Oh, you poor thing"
"his poor distorted limbs"
"a wretched life")
nędzny, mizerny
synonim: hapless
synonim: miserable
synonim: misfortunate
synonim: pathetic
synonim: piteous
synonim: pitiful
synonim: poor
synonim: wretched

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. żałosny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

nędzny

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. godny pożałowania

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

If we have only hoped in Christ in this life, we are of all men most pitiable.
Bo jeźli tylko w tym żywocie w Chrystusie nadzieję mamy, nad wszystkich ludzi jesteśmy najnędzniejszymi.

Jesus Army

I've never liked Kool-Aid's dull, chemical notes, and even though it was wrongly implicated in the Jonestown Massacre (those pitiable, deluded people actually drank laced Flavor-Aid), "drinking the Kool-Aid" has become a byword for blind, unthinking acceptance of a creed or philosophy.

www.guardian.co.uk

Don't tell me why you had to come in such a pitiable condition.
Proszę cię nie mów mi, dlaczego musiałeś przyjść w takim pożałowania godnym stanie!

I may be more pitiable than you can imagine.
Być może jestem bardziej godny politowania, niż pani sobie wyobraża.

I say, look at Chicolini, he sits there alone, a pitiable object!
Mówię, patrzcie na Chicolini'ego, siedzi tam samotny, żałosny obiekt.

It's not my life that is pitiable, it's yours.
Nie moje życie jest żałosne, acz twoje.

I told you it was pitiable.
Mówiłem ci, że to będzie żałosne.