Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) pochyłość, nachylenie, spadek, zbocze, stok;

(Verb) nakłaniać; nachylać/schylać się, być pochylonym, pochylić/pochylać (się); opadać; przechylić/przechylać; odchylić/odchylać (się); skłonić/skłaniać (kogoś do zrobienia czegoś), przychylać (się);
incline to - skłaniać ku; pochylać/nachylać nad;
incline to - skłaniać ku; pochylać/nachylać nad;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vt
1.
(cause to lean or slant) nachylać
~d plane równia pochyła
(bend forward or down) pochylać.
2.
(turn, direct) zwracać się
she ~d her ear to our plea życzliwie (ch) wysłuchała naszej prośby.
3.
(fig, dispose) skłaniać.vi
1.
(lean, slope) nachylać się, być pochylonym.
2.
(tend) mieć skłonność, skłaniać się

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

pochyłość, nachylenie, spadek, zbocze, stok

pochylać, nachylać, skłaniać
~ to/towards skłaniać ku

Nowoczesny słownik angielsko-polski

przechył

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

nachylenie, pochyłość, stok

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

POCHYŁOŚĆ

UKOS

POCHYLNIA

POCHYLAĆ

PRZECHYLIĆ

PRZYCHYLAĆ

NACHYLIĆ

WYCHYLAĆ

CHYLIĆ

SKŁONIĆ

SKŁONIĆ SIĘ

KŁAŚĆ SIĘ

GIĄĆ

NAGIĄĆ

POGIĄĆ

PRZEGIĄĆ

ZGIĄĆ

NAMAWIAĆ

PRZEKRZYWIAĆ

USPOSABIAĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

N stok
V skłaniać
V pochylać

Wordnet angielsko-polski

(an elevated geological formation
"he climbed the steep slope"
"the house was built on the side of a mountain")
zbocze, stok
synonim: slope
synonim: side

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

namawiać (nakłaniać), przychylać

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

nachylać

nastrajać

skłaniać

stok

wpadać

Słownik techniczny angielsko-polski

1. pochyłość f
2. pochylnia f

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Having read this report, I am inclined to say that Europe has made clear what it wants.
Po przeczytaniu sprawozdania, uważam, że Europa bardzo jasno określiła, czego oczekuje.

statmt.org

Incline thine ear, and hear the words of the wise, And apply thy heart unto my knowledge.
Nakłoń ucha twego, a słuchaj słów mądrych, a serce twoje przyłóż ku nauce mojej;

Jesus Army

We have to fly at a special incline in order to make the measurements.
Musieliśmy lecieć pod specjalnym kątem natarcia aby pomiary były możliwe.

TED

At this juncture one is inclined to indulge in historical and symbolic reminiscences.
W tych chwilach nietrudno o pewną refleksję historyczną i symboliczną.

statmt.org

China will be more inclined to listen to us right now than ever before or after the Olympics.
Chiny są bardziej zobowiązane do słuchania nas obecnie niż przed lub po olimpiadzie.

statmt.org

Behind the cottages there is an incline down towards open land; a darkening pathway that leads past a paddock and the cricket club, its verges filled with dandelions, red berries, leaf mulch, while above stretch the dun-coloured bare branches and pale patches of sky.

www.guardian.co.uk

This also means the occasional steep incline but mostly gently undulating terrain.

www.guardian.co.uk

Now eliminate all routes without an incline at mile 1.2.
Teraz wyeliminuj wszystkie trasy bez wzniesienia na drugim kilometrze.

Sire, if you remember, we did finally incline to Italian.
O ile pamiętam, zdecydowaliśmy się na włoski.

And here are first steps on an incline.
A to są pierwsze kroki na nachylonymterenie.

One, they said, Life is on an incline.
Jedna mówi, Życie jest na równi pochyłej,

This should incline you to self-criticism, rather than to the unbounded propaganda of success.
Powinno to skłaniać raczej do samokrytycyzmu, a nie do nieprzytomnej propagandy sukcesu.

There are those who incline to evil And they persecute the good
Są tacy, którzy są stworzeni do czynienia zła i jednocześnie prześladują dobrych.

Going up a slight incline, turning to the left, going down some stairs,
Idzie w górę lekko pochylony, skręca w lewo, idzie w dół schodami,

This should incline us to deny approval.
To powinno skłonić nas do odmowy udzielenia zezwolenia.

Uh, based on elevation and incline, rock and soil samples... you know, science?
Opierająć się na wysokości i nachyleniu próbkach ziemi i skał... wiesz, nauka?

I have just arrived in this Parliament, and clearly I had no experience in relation to the European budget but, honestly, what I have been able to read of the new budget provisions does not incline me to share this optimism.
Od niedawna zasiadam w Parlamencie i najwyraźniej nie mam doświadczenia, jeśli chodzi o europejski budżet, ale szczerze mówiąc, treść nowych postanowień nie skłania mnie do optymizmu.