Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(zob.) honourable

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

HONOROWY

ZASZCZYTNY

SZANOWNY

UCZCIWY (O ZAMIARACH)

PRZEZACNY

MOŚCI PAN

Wordnet angielsko-polski


1. (not disposed to cheat or defraud
not deceptive or fraudulent
"honest lawyers"
"honest reporting")
uczciwy
synonim: honest

2. (deserving of esteem and respect
"all respectable companies give guarantees"
"ruined the family's good name")
honorowy: : synonim: estimable
synonim: good
synonim: respectable

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

But as for the mighty man, he had the earth; And the honorable man, he dwelt in it.
Ale człowiekowi możnemu dałeś ziemię, a ten, który był w powadze, mieszkał w niej.

Jesus Army

Honorable Members, you have provided a strong input to this process since its beginning.
Szanowni państwo! Od samego początku wnosicie cenny wkład w ten proces.

statmt.org

And Balak sent yet again princes, more, and more honorable than they.
Tedy po wtóre posłał Balak więcej książąt, i zacniejszych nad pierwsze.

Jesus Army

It pleased Jehovah, for his righteousness' sake, to magnify the law, and make it honorable.
Pan go sobie upodobał dla sprawiedliwości swojej; uwielbił go zakonem, i sławnym go uczynił.

Jesus Army

The elder and the honorable man, he is the head; and the prophet that teacheth lies, he is the tail.
(Starzec i uczciwy człowiek, ten jest głową, a prorok, który uczy kłamstwa, ten jest ogonem.

Jesus Army

I am happy for you. He is an honorable man.
Cieszę się wraz z tobą, to prawy człowiek.

Is an honorable death too much to ask from my brother?
Czy honorowa śmierć to za dużo, o co mógłbym cię prosić, mój bracie?

But your father raised me to be an honorable man.
Ale twój ojciec wychował mnie na człowieka honoru.

For him, it was the beginning of an honorable career.
Dla niego był to początek zaszczytnej kariery.

I stood for a brother, to see him to an honorable death.
Stałem jako brat. By zapewnić mu honorową śmierć.

Is it honorable to read a private letter to a great man?
Czyż godzi się czytać prywatny list zaadresowany do wielkiego człowieka?

We are honorable men, but I've worked too hard for this.
My wszyscy jesteśmy honorowi. Ale zbyt ciężko na to pracowałem, my wszyscy.

In his world, that was the honorable way to die.
W jego świecie to jest honorowa śmierć.

A heavy price, as is often that of the honorable choice.
To wysoka cena. Która często wiąże się z honorową decyzją.

The son of the most honorable man who ever served this state.
Syn najbardziej szanowanego człowieka, który służył temu stanowi.

Honorable one, what brings you here at this late hour?
Czcigodny, co cię tu sprowadza o tej późnej godzinie?

I just want to make sure his intentions are honorable.
Chcę tylko mieć pewność, że ma uczciwe zamiary.

Honorable Members, you have provided a strong input to this process since its beginning.
Szanowni państwo! Od samego początku wnosicie cenny wkład w ten proces.

For women like that, no honorable man can have anything but contempt!
Dla takiej kobiety, każdy honorowy mężczyzna powinien zachować nic więcej, tylko pogardę!

Thanks to you, I have an honorable rank, me who was nothing.
Dzięki tobie,... ...ja, który byłem nikim, mam teraz wysokie stanowisko.

It would be a more honorable death than the one he's enduring.
To byłaby bardziej honorowa śmierć niż ta którą przeżywa.

Now get lost, and take some pride in dying an honorable death.
Teraz stań się zagubiony, i weź jakąś dumę w umierając honorową śmierć.

I believe you to be an honorable man, sir.
Wierzę, że będzie pan honorowym człowiekiem.

I killed the last honorable man 15 years ago. Since then...
Ostatniego honorowego człowieka zabiłem 15 lat temu, od tego czasu...

And you will be an honorable man again... but not as my brother.
I ty też będziesz znów honorowym człowiekiem... ale nie jako mój brat.

Don Self is a decorated agent and an honorable man.
Don Self jest uczciwym agentem i człowiekiem honoru.

God save this state and this honorable court. Good morning.
Niech Bóg ma w opiece stan i jego wymiar sprawiedliwości.

A father who's hiding his son is not honorable.
Ojciec, który ukrywa syna, nie ma honoru.

Tin Ho is a very old and honorable friend.
Ho jest bardzo stary. Jest też moim przyjacielem.

I thought you federal agents were straight, honorable guys.
Myślałem, że wy federalni jesteście uczciwymi, prawymi facetami.

We have an honorable peace... for all that it has cost me.
Mamy honorowy pokój, który wiele mnie kosztował.

A man can live a good life, be honorable, give to Charity,
Człowiek może wieść życie uczciwe, honorowe, udzielać się dobroczynnie.

They killed you, so you have to die an honorable and noble death.
Oni zabili ciebie, więc musisz umrzeć honorową i szlachetną śmierć.

He was an honorable Roman... a man who knew his place.
Był czcigodnym Rzymianinem. Człowiekiem, który znał swoje miejsce.

Two honorable men try amiably to persuade her to confess.
Dwóch uczciwych ludzie próbuje uprzejmie nakłonić ją do przyznania się.

To live an honorable life, One must risk everything,
W celu uzyskania honorowego życie ... trzeba zaryzykować wszystko.

An honorable person has it etched on his forehead.
Honorowa osoba ma to wyryte na czole.

Because the the right honorable John Porter has direct responsibility for this department.
Ponieważ wedle prawa John Porter jest bezpośrednio odpowiedzialny za ten Wydział.

Work is more honorable than number-one son's dumb old eating contest.
Praca bardziej honorowe niż numer jeden syn głupi stary konkurs jedzenia.

Saunière said he was the most honorable man he had ever known.
Sauniere mówił, że to był najbardziej honorowy człowiek, jakiego znał.

It'd be the only honorable thing to do.
To byłoby jedyny honorowa rzecz, by zrobić.

This is a trade between two honorable people.
To jest wymiana pomiędzy dwoma honorowymi ludźmi.

In the end, you got in the way of his honorable death
W końcu to ty stanąłeś na drodze jego honorowej śmierci.

I did not wish to award a slave such an honorable death
Bo nie chciałem dla niewolnika honorowej śmierci.

I, Chorangyi, would rather die an honorable dog than live as a filthy human!
Ja, Chorangyi, wolę zginać jako honorowy pies niż żyć jako ohydny człowiek!

Having a man killed to marry their woman and take their baby, that ain't honorable.
Kazać zabić człowieka, by poślubić jego kobietę i zabrać mu dziecko, to nie jest honorowe.

You think the honorable Ned Stark wanted to hear my side?
Sądzisz, że honorowy Ned Stark pragnął usłyszeć moją wersję opowieści?

Just 'cause he don't like it don't mean it's not honorable.
To, że ma taką pracę, nie oznacza tego, że nie jest honorowy.

Small difference, I know, to an honorable man.
Wiem, niewielka to różnica dla człowieka honoru.

She can keep the money, it's only honorable.
Może zatrzymać pieniądze, tak będzie uczciwie.

Be thankful our Emperor granted you an honorable death!
Bądź wdzięczny cesarzowi, że pozwolił ci na honorową śmierć.

What do you want, captain, an honorable death?
Czego chcesz, kapitanie? Honorowej śmierci?

I'm recalling my son john quincy From his honorable exile abroad.
Przywołuję mojego syna Johna Quincy'ego z jego honorowego wygnania za granicą.