Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) założenie, utworzenie, odlewanie, odlewnictwo;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

założenie, utworzenie, odlewanie, odlewnictwo

Nowoczesny słownik angielsko-polski

odlewanie

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

adj. założycielski founding body ciało założycielskie founding treaties EU traktaty założycielskie

Wordnet angielsko-polski


1. (the act of starting something for the first time
introducing something new
"she looked forward to her initiation as an adult"
"the foundation of a new scientific society")
inicjacja
synonim: initiation
synonim: foundation
synonim: institution
synonim: origination
synonim: creation
synonim: innovation
synonim: introduction
synonim: instauration

2. (the act of starting something for the first time
introducing something new
"she looked forward to her initiation as an adult"
"the foundation of a new scientific society")
inicjacja: : synonim: initiation
synonim: foundation
synonim: institution
synonim: origination
synonim: creation
synonim: innovation
synonim: introduction
synonim: instauration

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

filoz. zakładanie
założenie
tworzenie
utworzenie

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

założycielski
founding body: ciało założycielskie
founding organ: organ założycielski

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

odlewnictwo

zakładanie

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

odlewanie
~, cannon - odlewanie dział; odlewanie armat

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

hutn. odlewanie

Słownik techniczny angielsko-polski

odlewanie n, odlewnictwo n

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Above all, the founding fathers wished to build Europe for the sake of peace.
Ojcowie założyciele chcieli budować Europę przede wszystkim po to, by krzewić pokój.

statmt.org

I ask you, what happened to the founding myth of the European idea, in this case?
Pytam, cóż się w tym wypadku stało z założycielskim mitem idei europejskiej?

statmt.org

This destiny is for our common good, and it is the vision of our founding fathers.
Ten los połączył nas dla naszego wspólnego dobra, zgodnie z wizją ojców założycieli.

statmt.org

Are the values handed down to us by the founding fathers of Europe still meaningful?
Czy wartości, które przekazali nam ojcowie-założyciele Europy, wciąż mają znaczenie?

statmt.org

To finish, I would like to say that I admire the founding fathers more and more.
Na koniec pragnę powiedzieć, że coraz bardziej podziwiam ojców założycieli.

statmt.org

"That will restore his legacy as the founding father of the nation as well as the liberator, rather than the villain he has come to be associated with.

www.guardian.co.uk

Christina Botteri, a founding member of the federation, said they had no choice but to take action.

www.guardian.co.uk

Hunt, the MP for South West Surrey, became a multi-millionaire after founding a company, Hotcourses, that provides educational services.

www.guardian.co.uk

Usually, the dominant club side is April 25, named after the founding date of its backer - the Korean People's army.

www.guardian.co.uk

I know you and the other founding families have a secret council.
Wiem, że ty i inne rodziny założycieli macie sekrety.

Why do we think this was so important to our founding fathers?
Dlaczego waszym zdaniem, było to tak ważne dla naszych ojców założycieli?

I ask you, what happened to the founding myth of the European idea, in this case?
Pytam, cóż się w tym wypadku stało z założycielskim mitem idei europejskiej?

Our founding fathers understood this and they had an answer for it.
Nasi przodkowie rozumieli to i mieli na to odpowiedź.

And unlike some of our founding families, I don't have conflicting interests.
I w przeciwieństwie do niektórych rodzin założycieli ja nie mam sprzecznych intencji.

They have the same rights as the founding countries.
Mają takie same prawa jak państwa założycielskie.

Our understanding with your predecessor dates back to the founding of this town.
Nasze porozumienie z pani poprzedniczką sięga czasów założenia tego miasta.

The explanation was really very difficult and the six founding countries said that this is our neighbour.
Tłumaczenie było naprawdę bardzo trudne i sześć państw założycielskich powiedziało, że to nasz sąsiad.

Where will the project be that the founding fathers baptised?
Co stanie się z projektem, stworzonym przez jej założycieli.

The founding fathers understood this and established Europe as a community based on the rule of law.
Ojcowie założyciele rozumieli to i stworzyli Europę jako wspólnotę opartą na rządach prawa.

This vision of the founding fathers has come to fruition.
Wizja ojców założycieli ziściła się.

Above all, the founding fathers wished to build Europe for the sake of peace.
Ojcowie założyciele chcieli budować Europę przede wszystkim po to, by krzewić pokój.

Are the values handed down to us by the founding fathers of Europe still meaningful?
Czy wartości, które przekazali nam ojcowie-założyciele Europy, wciąż mają znaczenie?

Tomorrow is the anniversary of the founding of the village.
Jutro jest rocznica założenia wioski.

Respect for human rights is a founding principle of the European Union.
Poszanowanie praw człowieka stanowi podstawową zasadę Unii Europejskiej.

It feels strange to be accused of founding that neo-Nazi organization.
Dziwnie się czuję będąc oskarżany o zakładanie takich organizacji.

As founding partner, I'm entitled to name one new senior partner a year.
Jako jeden z założycieli, jestem upoważniony do mianowania jednego starszego wspólnika na rok.

What we need is authentic government, if we want to be true to the will of the founding fathers.
Potrzebujemy rządu z prawdziwego zdarzenia, jeżeli chcemy być wierni idei ojców założycieli.

Moreover, the European Union must not forget its founding principles.
Ponadto Unia Europejska nie może zapominać o swoich zasadach założycielskich.

Do we think that the Founding Fathers understood global warming?
Czy myślicie, że Ojcowie Założyciele rozumieli problem globalnego ocieplenia?

Please stay here in Kamakura, and become its founding priest
Proszę, zostań tutaj w Kamakurze i bądź jego naczelnym mnichem.

One of the founding fathers wrote it. Patrick malone.
Napisał to jeden z ojców założycieli, Patrick Malone.

That was the basis of the financing of the Union by the founding fathers.
Według jej ojców-założycieli była to podstawa finansowania Unii.

The Emperor himself entrusted it to us at our Chapter's founding.
Powierzył go nam sam lmperator podczas zakładania naszego Zakonu.

Most of the founding fathers were closeted homosexuals and slave owners.
Większość ojców założycieli było ukrytymi gejami i właścicielami niewolników.

This is childish and unworthy of the founding fathers' European vision.
Jest to dziecinne i niegodne dla założycielskiej ojcowskiej europejskiej wizji.

This was recognised by the founding states after the Second World War.
Ta prawda została uznana przez państwa założycielskie po zakończeniu II wojny światowej.

You're the founding member of an extracurricular activity.
Jesteś członkiem ponadprogramowej działalności.

When our founding fathers first set out time and time again, our nation horizon.
Kiedy nasi ojcowie założyciele ustawiali raz za razem narodowy horyzont.

Over half a century on, it is worth asking if the philosophy of the founding fathers is still relevant.
Po ponad pół wieku warto zapytać, czy filozofia ojców założycieli jest nadal aktualna.

The European Union has always proclaimed 'social inclusion' as one of its founding principles.
Unia Europejska zawsze głosiła, że "integracja społeczna” jest jedną z jej podstawowych zasad.

Its founding fathers brought it to life as a pledge of peace, as a mission to create a strong Europe.
Ojcowie założyciele urzeczywistnili ją jako gwarancję pokoju, jako misję stworzenia silnej Europy.

His family is one of Mystic Falls' founding families.
Jego rodzina należy do rodzin założycielskich.

I may have quoted our founding father.
Mogłem cytować naszego ojca założyciela.

The founding of the Han Dynasty is written for posterity.
Założenie dynastii Han napisano dla potomności.

This was the founding fathers' genuine wish for the creation of the European Union.
Dokładnie tego pragnęli ojcowie założyciele, tworząc Unię Europejską.

The involvement of national authorities and school founding bodies as well as the community at large would therefore be desirable.
Dlatego pożądana jest aktywność władz krajowych, organów założycielskich szkół, a także szeroki ruch społeczny.

The founding fathers were not always wrong.
Ojcowie założyciele nie zawsze byli w błędzie.

That market, which our founding fathers had thought would be the first to be built, will in fact be the last.
Rynek ten, o którym ojcowie założyciele sądzili, że zostanie zbudowany jako pierwszy, będzie w rzeczywistości ostatnim.

It is a founding country of the European Union and one that will very soon take up the Presidency.
To jeden z krajów-założycieli Unii Europejskiej i niedługo obejmie prezydencję.

The founding father of European integration did not regard this task as a single act, but as continuous work.
Dla ojca założyciela integracji europejskiej to zadanie nie polegało na jednorazowym działaniu, ale na pracach ciągłych.

Robert Oppenheimer, one of the founding fathers of the nuclear age, said,
Robert Oppenheimer, jeden z ojców ery nuklearnej, powiedział: .

Told the founding families about us.
Powiedział o nas rodzinom założycieli.

The trilateral agreement process for creating the founding charter left open some routes down which it is our duty to continue.
Trójstronny proces zmierzający do zawarcia porozumienia w sprawie utworzenia karty założycielskiej pozostawia kilka otwartych dróg, których kontynuowanie jest naszym obowiązkiem.

I have to say that in these six months we have caught a taste of the time of the founding fathers.
Przyznam, że przez te sześć miesięcy poczuliśmy się jak za czasów ojców założycieli.

Because Lincoln wasn't a founding father.
Bo Lincoln nie był ojcem założycielem.

Belong to Edendale and its founding members.
Należą do Edendale i jej członków-założycieli.

Our Founding Fathers were in a similar predicament.
Nasi Ojcowie Założyciele były w podobnej sytuacji.

Ask one of the founding fathers.
Zapytaj jednego z ojców założycieli.