Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) anatomia stopa, łapa; stopa; chód; militarny piechota; technika nóżka, spód, dół, stopka, podnóże, noga;
get one’s foot in the door - wcisnąć się, wśliznąć; otrzymać coś za pierwszym razem;
at the foot of sth - w nogach czegoś, u podnóża, na dole;
fall on one’s feet - spaść na cztery łapy, mieć szczęście;
feet of clay - ukryta wada lub słabostka w kimś|czymś na pozór potężnym, kolos na glinianych nogach; nogi jak z waty;
have both feet on the ground - być realistą, stąpać twardo po ziemi, nie bujać w obłokach;
set foot in - postawić nogę, udać się (do);
get cold feet - cykorzyć, spękać; wystraszyć się, dostać pietra, mieć pietra; przestraszyć się; spanikować;
find one’s feet - adaptować się do nowej sytuacji;
be six feet under - wąchać kwiatki od spodu; być w grobie;
have a lead foot - jeździć bardzo szybko;
start on the wrong foot - źle zacząć coś, rozpocząć od złej relacji z kimś;
pull the rug from under sb’s feet - nagle wycofać poparcie, wsparcie lub pomoc;
be dragging one’s feet - celowo opóźniać coś, zwlekać;
put one’s foot down - użyć swego autorytetu w celu niedopuszczenia do czegoś, uprzeć się, stawiać się komuś; postawić na swoim; wcisnąć gaz; dodawać gazu;
start on the right foot - dobrze zacząć coś, rozpocząć od dobrej relacji z kimś;
light foot - lekki chód, lekki krok;
trample under foot - (z)deptać, podeptać;
stamp one’s feet - tupać nogami; przytupywać;
not put a foot wrong - nie popełnić ani jednego błędu;
stand on one’s own two feet - być niezależnym, radzić sobie w pojedynkę;
put one’s foot in it - popełnić gafę, wpakować się w coś, narobić sobie kłopotów;
wipe one’s feet - wycierać obuwie; wytrzeć nogi/buty;
heavy foot - ciężki chód, ciężki krok;
feet first - nogami do przodu;
on foot - pieszo, na piechotę;
under foot - pod stopami;
under sb’s feet - plątać się komuś pod nogami, przeszkadzać;
put one’s feet up - wyciągnąć się, odpocząć;
on one’s feet - na nogach;
put one’s best foot forward - pokazać się z najlepszej strony;
get (one’s) feet wet - zacząć zdobywać doświadczenie, zacząć coś nowego;
have one foot in the grave - być jedną nogą w grobie;
be on one’s feet all day - być na nogach cały dzień;
on one’s feet - na nogach;
put one’s best foot forward - pokazać się z najlepszej strony;
get (one’s) feet wet - zacząć zdobywać doświadczenie, zacząć coś nowego;
have one foot in the grave - być jedną nogą w grobie;
be on one’s feet all day - być na nogach cały dzień;

(Verb) iść pieszo; (za)płacić;
foot up - sumować, dodawać;
foot the bill - zapłacić rachunek;
foot the expenses - pokryć koszta;
foot it - iść piechotą; zatańczyć;
foot it - iść piechotą; zatańczyć;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (pl feet [fi: t] )
1.
(extremity of leg) stopa
(dim) stópka
(of an animal) łapa
(of a garment) stopa
(lowest part, bottom) spód
at the ~ of the hill u podnóża wzgórza
at the ~ of the page na dole strony
at the ~ of the stairsu dołu schodów
at the ~ of the bed w nogach łóżka
(var phrases) : we came here on ~ przyszliśmy tu na piechotę
she is on her feet all day jest na nogach przez cały dzień
he was on his feet in an instant skoczył na równe nogi
the business got off on the wrong ~ interes źle się zaczął
(fig) : she was swept off her feet dziewczyna straciła dla niego głowę
(fig) : he fell on his feet spadł na cztery łapy
to find one's feet adaptować się
to get/rise to one's feet powstać
to have one ~ in the grave być jedną nogą w grobie
(fig) : to have both feet on the ground stać obiema nogami na ziemi
(fig) : to kneel at sb's feet klęczeć u czyichś stóp
to put one's ~ down stawiać się komuś
(accelerate) dodawać gazu
(fig) : to put one's ~ in it popełniać gafę
(fig) : to put one's feet up wyciągać się
to stand on one's own (two) feet radzić sobie samemu
to trample under ~deptać coś
to wipe one's feet wycierać obuwie przed wejściem.
2.
(unit of length) stopa: six ~ (or feet) tall wysoki na 6 stóp.
3.
(infantry) piechota.vt~to ~~the bill płacić rachunek.~ cpds (disease) : ~-and-mouth pryszczyca
~ball n piłka nożna
~ball player piłkarz
~baller n piłkarz
~-brake n hamulec nożny
~bridge n kładka dla pieszych
~hills n pogórze
~hold n punkt oparcia
~lights n śwatła rampy
~man n piechur
~note n przypis
~path n ścieżka
~print n ślad stopy
~-soldier n piechur
~sore adj to be ~mieć obolałe nogi
~step n krok
~stool n podnóżek
~wear n obuwie.

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

stopa, noga, chód, podstawa, dolna część, miara długości (30, 48 cm)
on ~ na piechotę
on one's feet na nogach (cały i zdrowy)
set ~ postawić nogę, udać się (do)
fall on one's feet spaść na cztery łapy, mieć szczęście
be dragging one's feet powstrzymywać, opóźniać działanie
have one's feet on the ground chodzić po ziemi (nie bujać w obłokach)
have one ~ in the grave być jedną nogą w grobie
put one's ~ down użyć swego autorytetu w celu niedopuszczenia do czegoś
put one's ~ in it wpakować się w coś, narobić sobie kłopotów
stand on one's two feet być niezależnym, być na swoim
~ the bill (pot.) ~zapłacić rachunek

Nowoczesny słownik angielsko-polski

nóżka

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler


1. stopa f anat.
2. stopa f (miara długości)

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

stopa, stopa, miara długości 30, 48 cm

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

) stopa
noga
spód
on ~ piechotą, pieszo

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

stopa
łapa
spód, dół
bryt. stopa (miara długości – zob. tabele miar)
on foot - piechotą, pieszo
pot. to foot the bill - zapłacić rachunek
to put one's foot in it - popełnić gafę

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

NOŻNY

NOGA

CHÓD

NOGA ZWIERZĘCIA

KOPYTO

NOGA MEBLA

PODNÓŻE

LISTA: KONIEC LISTY

ZATAŃCZYĆ

WYRÓWNAĆ

ZSUMOWAĆ

PIECHOTA: PÓJŚĆ PIECHOTĄ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

N stopa (też miara -- 30,5 cm)
N podnóże
Adj nożny (np. pedał)
Adj piechotą
Adj na nogach
Adj na nogi
Adj postawić nogę w
Adj usadowić się wygodnie
Adj stanowczo postawić sprawę
Adj wpakować się gdzieś w kaloszach
Adj stać na własnych nogach
Adj pokrywać rachunki

Wordnet angielsko-polski


1. (an army unit consisting of soldiers who fight on foot
"there came ten thousand horsemen and as many fully-armed foot")
piechota
synonim: infantry

2. (a linear unit of length equal to 12 inches or a third of a yard
"he is six feet tall")
stopa: : synonim: ft

3. (lowest support of a structure
"it was built on a base of solid rock"
"he stood at the foot of the tower")
fundament: : synonim: foundation
synonim: base
synonim: fundament
synonim: groundwork
synonim: substructure
synonim: understructure

4. ( (prosody) a group of 2 or 3 syllables forming the basic unit of poetic rhythm)
stopa: : synonim: metrical foot
synonim: metrical unit

5. (an army unit consisting of soldiers who fight on foot
"there came ten thousand horsemen and as many fully-armed foot")
piechota: : synonim: infantry

6. (an army unit consisting of soldiers who fight on foot
"there came ten thousand horsemen and as many fully-armed foot")
piechota: : synonim: infantry

7. (an army unit consisting of soldiers who fight on foot
"there came ten thousand horsemen and as many fully-armed foot")
piechota: : synonim: infantry

8. (the part of the leg of a human being below the ankle joint
"his bare feet projected from his trousers"
"armored from head to foot")
stopa: : synonim: human foot
synonim: pes

Słownik internautów

stopa

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

[ [(pl. feet)] ] anat. stopa

Słownik audio-video Montevideo

koniec rolki

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

(pl. feet -) anat. stopa; topogr. podnóże; tech. podstawa; stopka; wojsk. piechota; żegl. lik dolny
~, bruised - stopa otarta
~, flat - płaska stopa, platfus
~, lifted - noga uniesiona, stopa uniesiona
~, mast - żegl. podstawa masztu
~ of ground - przen. piędź ziemi
~ of the wall - podstawa muru
~, swollen - stopa obrzmiała

Słownik techniczny angielsko-polski

1. stopa f
2. stopka f, nóżka f
3. stopa: 1 ft = 0,3048 m
4. spodek m (prostopadłej)

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Well, trees don't grow two inches by four inches, eight, ten and twelve feet tall.
Cóż, drzewa nie rosną w wymiarach dwa cale na cztery, 8, 10 i 12 stóp wysokości.

TED

My son, walk not thou in the way with them; Refrain thy foot from their path:
Synu mójâ nie chodźże z nimi w drogę; zawściągnij nogi twojej od ścieżek ich.

Jesus Army

Who hath raised up one from the east, whom he calleth in righteousness to his foot?
Któż wzbudził od wschodu słońca sprawiedliwego, i wezwał go, aby go naśladował?

Jesus Army

I mean, thousands of dollars, lots of man hours made to make this eight-foot robot.
Błyskotliwi naukowcy, inżynierowie i projektanci pracowali nad tym projektem.

TED

Let us not forget that foot-and-mouth disease is still a serious problem in Brazil.
Nie zapominajmy, że pryszczyca jest w Brazylii w dalszym ciągu poważnym problemem.

statmt.org

While the problems are most acute in London, figures published on the blog Left foot Forward reveal how the cap, as well as a series of other housing benefit reforms, will also hit families across the country.

www.guardian.co.uk

Today, Goodall is a gracefully aged replica of the young woman who first set foot at Gombe five decades ago.

www.guardian.co.uk

After Charlie died they made beautiful sympathy cards and created a seat made from rocks at the foot of her grave so I could "sit and talk to her".

www.guardian.co.uk

The previous papal visit, from John Paul II in 1982, left the church Â?13m in debt as it had to foot the bill entirely for the pastoral tour.

www.guardian.co.uk

One way or another, they always have to foot the bill.
W ten czy w inny sposób zawsze zostanie mu wystawiony rachunek.

However, the time has come for us to put our foot down.
Przyszła jednak pora, gdy musimy wyrazić nasz sprzeciw.

I can at least put my foot on the floor.
Mogę przynajmniej położyć stopę na podłodze.

Three of them on foot and one car up above.
Trzech na piechotę i jeden samochodem.

You don't even want to set one foot in the hospital?
Nie chcesz postawić nawet jednej nogi w szpitalu?

Get out before I put my foot through your face.
Wynoś się stąd zanim odbiję ci buta na twarzy.

We don't know if they left on foot or in a car.
Nie wiemy czy uciekli pieszo czy samochodem.

He would set his foot on fire for half a day out of school.
Włożyłby stopę w ogień dla połowy dnia poza szkołą.

Oh, my mother would never step foot in this country.
Moja matka nigdy nie postawiłaby stopy w tym kraju.

I don't have the ability to control my left foot.
Nie mogę kontrolować mojej lewej stopy.

You shouldn't walk too much with your foot like this.
Nie powinieneś za dużo chodzić z tą nogą.

He didn't set foot in his shop for over a year.
Nie wszedł do warsztatu przez ponad rok.

She is never to set foot in this house again!
Nigdy nie może postawić nogi w tym domu!

If someone with his left foot on that red line, I win.
Jeśli ktoś przekroczy czerwoną linię lewą stopą,ja wygrywam.

How it's possible to put one foot in front of the other.
Jak to jest możliwe, żeby stawiać jedną stopę przed drugą?

I could wait on your hand and foot all day. I'm serious.
Mógłbym obsługiwać twoją rękę i nogę cały dzień.

My wife is going to be able to take her foot this evening!
Moja żona się zdziwi, jak się nią zajmę wieczorem!

There was a woman standing at the foot of the bed.
Powiedział, że przebudził się w nocy i obok łóżka stała jakaś kobieta.

I tried to put my foot down. She went anyway.
Nie chciałem żeby szła, ale i tak poszła.

Never get in a foot race with an old black lady.
Nigdy nie wdawaj się w wyścig z czarną staruszką.

Rose and I will never set foot over there again.
Rose i ja więcej tam nie pójdziemy.

Because she heard that over the summer he grew another foot.
Bo słyszałem, że w ciągu lato wychował kolejną nogę.

I never realised there was so much to know about the human foot.
Nie wiedziałem, że aż tyle wiąże się z ludzką stopą.

You're supposed to put your foot down when women act like that.
Którym powinieneś umieścić swoją nogę kiedy kobiety zachowują się jak to.

I don't even know why I'm going on this foot.
Nie wiem, po co idę z tą nogą.

Following our trail on foot will take them two days at least.
Podążanie naszymi śladami na piechotę zajmie im przynajmniej dwa dni.

Finally, the question on all our minds is who should foot the bill?
I wreszcie pytanie, które zadajemy sobie wszyscy dotyczy tego, kto poniesie koszty?

And I cannot step foot on land again for near of a decade.
A ja nie mogę zejść na ląd przez blisko dekadę!

And seeing how my foot is real, this would really hurt.
A skoro moja noga jest prawdziwa to, to naprawdę zaboli.

If you marry her, never set foot in here again.
Jeśli ją poślubisz, nigdy więcej tu nie przychodź.

If you put their foot under water, they grab on.
Kiedy włoży się im stopy do wody - przyczepiająsię.

From here you can get an excellent view of my foot.
Masz stąd doskonały widok na moje stopy.

In this position, the woman steps back with her right foot, okay?
W tej pozycji, kobieta robi krok w tył prawą stopą, ok?

Grab a foot and help me get her off the road.
Złap za nogę i pomóż mi ją zabrać z drogi.

What if I decided to lift my foot right now?
A co jeśli teraz zdecyduję się podnieść nogę?

Charlie, you started off on the wrong foot with my first wife.
Charlie, źle się nastawiłeś do mojej pierwszej żony.

It was a world so hot, you couldn't set foot on the surface.
To był świat tak gorący, że nie można tam przeżyć na powierzchni.

But she's not here, she won't set foot in this place!
Ale jej tu nie ma, nie postawi stopy w tym miejscu!

What if I almost put my foot up your ass?
Co jeśli prawię kopnę cię w dupę?

So I say no woman shall ever set foot inside this university.
dlatego uważam, że żadna kobieta nigdy nie przekroczy progu tego uniwersytetu.

And absolutely no one sets foot in the living room, or else.
I absolutnie nikt nie ma prawa, postawić nogi w salonie, bo inaczej.

And you will never set foot in his office again without my permission.
I bez mojego pozwolenia pana noga nigdy nie postanie w jego gabinecie.

Her poor mother hasn't been able to set foot in that temple since.
Jej biedna matka nie może wejść do świątyni od tego czasu!

Yeah, each chicken is given less than a half a square foot of space.
Na każdego z kurczaków przypada mniej niż pół metra kwadratowego powierzchni.

You don't believe setting foot into the forest would actually get us killed.
Nie wierzysz ustawiania stopy do lasu właściwie dostaliby, że jesteśmy zabici.

Because I haven't got any toes on my left foot.
Ponieważ nie mam palców u lewej stopy.

They're none of them ever setting foot in this house again.
Żadne z nich nie postawi więcej nogi w tym domu.

A boy in my class has six toes on one foot.
Chłopiec w mojej klasie ma sześć palców u stopy.

Next time I'll break my foot off in your ass.
Ja, dziecinko! Następnym razem wsadzę ci w dupę swoją stopę!

You're not to set foot outside of this facility or your home.
Jesteś, aby ustawić stopę zewnętrzną tego udogodnienia lub twojego domu.