Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) migotanie; migoczący/drżący obraz; blask;

(Verb) migotać, skrzyć się, błyskać; lśnić;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vi połyskiwać

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

migotać, błyskać, (za) lśnić
migotanie, blask, błysk, lśnienie

Nowoczesny słownik angielsko-polski

poblask

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vi migotać, lśnić
n migotanie, blask

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

MIGOTANIE

LŚNIENIE

MIGOTAĆ

BŁYSZCZEĆ

LŚNIĆ

ISKRZYĆ SIĘ

Wordnet angielsko-polski

(a weak and tremulous light
"the shimmer of colors on iridescent feathers"
"the play of light on the water")
gra
synonim: play

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

And all along the sides of these chimneys is shimmering with heat and loaded with life.
Wokół ścian tych kominów skrzy się z gorąca i roi się od żywych stworzeń.

TED

(Laughter) It came to the table a bright, almost shimmering, white color.
(Śmiech) Przybyła na stół jasna, niemal błyszcząca, biała.

TED

I've been wearing a little technology that we call Shimmer.
Mam na sobie małe urządzenie, które nazywamy Shimmer.

TED

Jurassic Park still shimmers in part of Madagascar, and the center of Brazil, where plants called "cycads" remain rock hard.
Park Jurajski wciąż skrzy się w zakątkach Madagaskaru, lub w środkowej Brazylii.

TED

As tiny, pretty mega-talent Cher Lloyd stepped on to the X Factor stage last month in shimmer foundation, squashed-spider eyelashes and over-pruned brows, only for Louis Walsh to trill, "You're 16? Wow! You look much older!" my heart sank.

www.guardian.co.uk

So onward and upward to Sikkim, land of spring where rhododendrons and primulas paint high valleys and the magic peaks of Mount Kanchendzonga shimmer in sunshine.

www.guardian.co.uk

Nowadays, we need things that shimmer on the surface and have tendrils that reach below so you can see to a certain depth.

www.guardian.co.uk

To Germans it is the large shimmer butterfly; to the French the greater flashing mars, after the Roman warrior god.

www.guardian.co.uk

Suddenly, there was this shimmer, like a curtain almost, or a window.
Nagle było takie migotanie, jak zasłona albo okno.

All of a sudden they see a shimmer of light.
Chłopak biegł z piłką, kiedy nagle zobaczyli migotanie światła.

You are Shimmer's friends and you know each other - He's talking.
Wszyscy jesteście przyjaciółmi Shimmer. i znacie siebie. - On mówi.

Shimmer Lavender Love number 66, at your house.
Shimmer Lavender Love nr 66. Była w twoim domu.

Give this to Shimmer. - Break it down!
Daj to Shimmer. - Rozbij w dół

But Shimmer you hardly know her
Ale Shimmer ty ją ledwo znasz.

The shimmer of a single dream
Lśnienie jednego snu

It's dream to marry Shimmer.
Największym marzeniem Piya jest ożenić się z Shemarem.

Shimmer, it's Donsai we're talking about.
Shimmer, to jest Donsai, o którym rozmawiamy.

Shimmer I - Wait don't talk
Shimmer. - Czekaj nie mów.

Shimmer also Ioves him a Iot.
Shimmer również kocha go bardzo.

Shimmer, please please I beg - Tanvi Iisten to me
Shimmer, proszę, proszę, błagam. - Tanvi posłuchaj mnie.

Probably some French word, Shimmer..-Yes.
Prawdopodobnie jakieś francuskie słowo, Shimmer. - Tak.