Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) zaopatrywać w poręcz; pomstować, narzekać, szydzić; przewozić koleją;
rail off - odgradzać, wygradzać, oddzielać płotem;
rail at sb|sth - uskarżać się na kogoś|coś;
rail in - otaczać płotem, ogradzać;

(Noun) poręcz, barierka, balustrada; wieszak; budownictwo ramiak poziomy; reling, drążek; szyna; karnisz; listwa;
rail fence - sztacheta; płot, płot sztachetowy;
water rail - biologia wodnik;
rail terminus - stacja końcowa;
rail head - (Noun) stacja końcowa, ostatni punkt kolejowy; główka szyny, czoło toru kolejowego;
rail journey - podróż koleją;
rail tank car - cysterna kolejowa;
rail carrier - przewoźnik kolejowy;
by rail - koleją;
rail strike - strajk na kolei;
rail-coach - wagon osobowy;
rail strike - strajk na kolei;
rail-coach - wagon osobowy;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
(bar for protection, support etc.) sztacheta, balustrada, poręcz
~ fence płot, sztacheta.
2.
(of railway or tram track) szyna
the train ran off the ~s pociąg wykoleił się
by ~s koleją.vt (also to ~ in) ogradzać
to ~ off odgradzać.~ cpds (US) : ~-road n kolej żelazna
vt (colloq) popędzać, załatwiać w trybie przyspieszonym
we were ~roaded into agreement zostali zmuszeni do podpisania umowy
~wayn kolej żelazna
(attrib) kolejowy
~wayman n kolejarz

vi narzekać, szydzić
it's no use ~ing nie ma sensu narzekać

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(at/against sb/sth) transportować koleją, krytykować, atakować, narzekać, uskarżać się
szyna, poręcz, wieszak, reling
~ in otaczać płotem (np. pastwisko dla bydła)
~ off odgradzać, wygradzać, oddzielać płotem
by ~ koleją
go off the ~s (pot.) ~zachowywać się dziwnie

Nowoczesny słownik języka angielskiego

kolej, szyna, poręcz, wieszak, reling (żegl.)
przewozić koleją, pomstować, narzekać, skarżyć się
~ in ogradzać
~ off odgradzać
towel ~ wieszak na ręczniki
go off the ~s bzikować, by ~ koleją

Nowoczesny słownik angielsko-polski

banda zewnętrzna

barierka

sztacheta

Słownik morski angielsko-polski Iwona Kienzler

n poręcz nadburcia, reling

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s balustrada, poręcz
listwa, szyna

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

2. - vi form. uskarżać się (at (against) sb, at (against) sth - na kogoś, na coś)
urągać (at sb - komuś)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

BALAS (W PŁOCIE)

PORĘCZ

BALUSTRADA

BARIERA

PARAPET

RAMIAK

SZYNA KOLEJOWA

KOLEJ

NADBURCIE

CHRUŚCIEL

OGRODZIĆ

USKARŻAĆ SIĘ

ZŁORZECZYĆ

LŻYĆ

ZWYMYŚLAĆ

PRZEDRWIWAĆ

ŁAJAĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

poręcz
wieszak
szyna
pociągiem

Wordnet angielsko-polski


1. (a barrier consisting of a horizontal bar and supports)
barierka
synonim: railing

2. (a bar or pair of parallel bars of rolled steel making the railway along which railroad cars or other vehicles can roll)
szyna: : synonim: track
synonim: rails
synonim: runway

Słownik internautów

poręcz
szyna

Słownik audio-video Montevideo

system szynowy zasilania lamp studyjnych

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

prowadnica

rygiel

szydzić

szyna

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

kolej.,tech. szyna; mar. nadburcie
~, aerial - kolejka wisząca
~, guard - mar. listwa odbojowa
~, guide - mar. odbojnica
~, guiding - rakiet. szyna (prowadząca) wyrzutni
~, launching - rakiet. prowadnica szynowa wyrzutni
~, poop - nadburcie rufy
~, toe - żegl. stopa relingu

Słownik techniczny angielsko-polski

1. szyna f
2. ramiak poziomy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The degree of resistance to rail passengers' rights is a somewhat curious thing.
Stopień oporu wobec praw pasażerów połączeń kolejowych jest dosyć dziwną sprawą.

statmt.org

We do, for example, have a compulsory rail toll system for each Member State.
Każde państwo członkowskie posiada na przykład obowiązkowy system opłat kolejowych.

statmt.org

And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ha!
A ci, którzy mimo chodzili, bluźnili go, chwiejąc głowami swemi a mówiąc: Ehej!

Jesus Army

We here in the European Parliament have always taken rail safety very seriously.
W Parlamencie Europejskim zawsze bardzo poważnie traktowaliśmy bezpieczeństwo na kolei.

statmt.org

Secondly, the proposal aims to enable the expansion of rail freight transport services.
Po drugie, wniosek ma na celu umożliwić ekspansję kolejowych przewoźników towarowych.

statmt.org

"Why is it always the poor old passenger who has to foot the bill? Why don't the private rail companies start putting something back into the industry instead of taking Â?800m a year in subsidies from the taxpayer?".

www.guardian.co.uk

The former chancellor Alistair Darling pledged Â?1bn raised from sales of assets such as the Channel tunnel rail link; it is not known whether Huhne will be able to secure that scale of funding.

www.guardian.co.uk

A pair of first-class Interrail passes, courtesy of rail Europe (raileurope.

www.guardian.co.uk

Anthony Smith, Passenger Focus chief executive, said rail users should be consulted.

www.guardian.co.uk

Go see if you can run power from the car to the third rail.
Zobacz, czy można pociągnąć prąd z pojazdu do trzeciej szyny.

It was delivered… let me see… two days ago by rail.
Dostarczono go... niech spojrzę... dwa dni temu koleją.

However, work still needs to be done on the road and rail network.
Jednakże konieczne będzie jeszcze podjęcie działań związanych z siecią drogową i kolejową.

I oughtn't to have had my hand on the rail.
To ja nie powinienem mieć mojej ręki na szynie.

Just keep your hands on the rail where I can see them anyway.
Trzymaj ręce na poręczy, gdzie będę mógł je widzieć.

That man ought to be run out of town on a rail.
Tego człowieka powinno się wygnać z miasta.

They have cars that you can drive, except they're on a rail.
Mają samochody, którymi można kierować, tylko że są na szynie.

On the one hand, we would all like to have more rail transport.
Z jednej strony, wszyscy chcielibyśmy bardziej intensywnego transportu kolejowego.

Thanks to their efforts we are a little closer to a common European rail market.
Dzięki ich wysiłkom jesteśmy nieco bliżej wspólnego europejskiego rynku kolejowego.

You was with that rail road the whole time, wasn't ya?
Byłeś z tą koleją przez cały czas, prawda?

The paper you signed allows for us to lay rail.
Dokument, który podpisaliście, pozwala nam położyć kolej.

Ultimately, however, it is a different rail policy that we need in Europe.
Jednak w ostatecznym rozrachunku potrzebujemy innej polityki kolejowej w Europie.

Arm whoever's in town and post them by the rail road office.
Daj broń każdemu w mieście i ustaw ich pod biurem kolei.

Her car went through the guard rail at the cove.
Jej samochód wypadł przez barierki przy zatoczce.

At the moment, the road and rail links do not meet expectations.
Połączenia drogowe i kolejowe nie spełniają dziś oczekiwań.

Travel by rail is finally to become a real alternative to flying within Europe.
Podróż koleją wreszcie stanie się w Europie rzeczywistą alternatywą dla transportu lotniczego.

We have worked hard to get things on the right track for aviation and rail travel.
Pracowaliśmy ciężko, aby nadać sprawom właściwy bieg w dziedzinie podróży lotniczych i kolejowych.

You mentioned the different rail systems, Commissioner, but that cannot be the only reason.
Wspomniał pan o różnych systemach kolejowych, ale to nie może być jedyny powód.

As for the rest, I believe that we must, of course, develop rail transport.
W odniesieniu do pozostałych kwestii uważam, że oczywiście musimy rozwijać transport kolejowy.

Finally, the unified European rail network must become a reality.
I ostatnie zdanie: niechaj jednolity europejski rynek kolejowy stanie się faktem!

See if there's a similar rail bridge in the vicinity.
Jedź tam. Sprawdź, czy w sąsiedztwie nie ma podobnego mostu.

Exactly, which they call light rail, and, of course, they're lying about that, too.
Oni nazywają to lekką koleją. To też oczywiste kłamstwo.

Let me begin with the opening up of the market in international rail passenger traffic.
Pozwolę sobie rozpocząć od otwarcia rynku międzynarodowego pasażerskiego ruchu kolejowego.

The old Oakland rail yards, but we gotta go now.
Stare zaplecze kolejowe w Oakland, ale musimy już się zbierać.

It means all travellers have a right to information about rail services both before and during the journey.
Oznacza to, że wszyscy pasażerowie mają prawo do informacji na temat usług kolejowych zarówno przed jak i podczas podróży.

It is a positive development that all rail passengers in Europe now have a number of basic rights.
Pozytywną zmianą jest zapewnienie wszystkim pasażerom połączeń kolejowych w Europie wielu praw podstawowych.

The Government does not have any policy on freight transport by rail.
Rząd nie posiada żadnej polityki dotyczącej kolejowego transportu towarów.

Rules on compensation for delays to international rail services are not enough.
Przepisy dotyczące odszkodowań za opóźnienia w międzynarodowych usługach transportu kolejowego to za mało.

The question we have to answer is as follows: what has gone wrong in the process of creating a common European rail market?
Pytanie, które musimy zadać sobie my, jest następujące: co poszło nie tak w procesie tworzenia wspólnego europejskiego rynku kolejowego?

We need a plan B, as has quite rightly been said, and the rail system is the alternative.
Potrzebujemy planu B, jak słusznie powiedziano, a alternatywą jest system kolejowy.

The standardisation of training is key to a European rail network.
Standaryzacja wyszkolenia to klucz do europejskiej sieci kolejowej.

We must remember that road building alone will not solve the problem and rail projects are essential.
Musimy pamiętać, że same projekty drogowe problemu nie rozwiążą i że niezbędne są projekty kolejowe.

You've got 15 minutes to catch the next rail to
Masz 15 minut, aby złapać kolejkę do stolicy.

Lucy, you tied him to the rail, not the frame.
Lucy, przywiązałaś go do poręczy, nie do ramy.

I think the third package generally is a welcome step towards a European rail market.
Myślę że ogólnie trzeci pakiet jest pozytywnym krokiem w kierunku europejskiego rynku kolejowego.

I understand you're going to be escortin' the Express with the rail workers' money.
Rozumiem, że będziesz eskortował Express z pieniędzmi dla pracowników kolei.

Sell off the health care unit, rail products, close Gloucester.
Sprzeda opiekę zdrowotną, produkcję kolejową, zamknie Gloucester.

Firstly, we must not, under any circumstances, cut back on training in the rail industry.
Po pierwsze, nie wolno nam pod żadnym pozorem ograniczać szkoleń w sektorze kolejnictwa.

Okay, take her up and over the bow rail.
Okay. Podnieś go ponad reling dziobu.

As I was saying, what proved most difficult in the end were the rights and obligations of rail passengers.
Jak powiedziałem, ostatecznie najtrudniejsza okazała się kwestia praw i obowiązków pasażerów połączeń kolejowych.

The rail networks were built on very national or nationalist bases.
Sieci kolejowe zostały zbudowane na bardzo narodowych lub nacjonalistycznych podstawach.

On passengers' rights in international rail transport, we have let an opportunity slip.
W odniesieniu do praw pasażerów w międzynarodowym transporcie kolejowym, nie wykorzystaliśmy możliwości.

You yourself would be free... From your debt to the rail road.
Ty sam byłbyś wolny... od długu wobec kolei.

The new legislation means that rail service providers will have to assume greater responsibility.
Nowe prawodawstwo oznacza, że wszyscy dostawcy usług kolejowych będą musieli przyjąć większą odpowiedzialność.

Martin Schulz used his speech to rail against the markets.
Pan poseł Martin Schulz wykorzystał swoje wystąpienie, żeby pomstować na rynki.

In addition, there is not always strong enthusiasm for change amongst either rail companies or trade unions.
Ponadto, nie zawsze istnieje silny entuzjazm w odniesieniu do zmiany wśród spółek kolejowych czy związków zawodowych.

The rail system is a perfect illustration of this.
System kolei jest tego doskonałym przykładem.

The Belgian rail network alone, with its 3 400 kilometres, is larger than that.
Sama tylko belgijska sieć kolejowa, o długości 3 400 kilometrów, jest większa.

Do you think that we should increase and maximise policies to transfer goods from road to rail.
Czy nie uważa pan, że powinniśmy zwiększyć i maksymalnie rozszerzyć zakres polityki dotyczącej przeniesienia przewozu ładunków z infrastruktury drogowej na kolejową.

For example, we need a more rapid allocation of rail routes when this is necessary.
Potrzebujemy, na przykład, szybszego wskazywania połączeń kolejowych, gdy jest to niezbędne.