Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) Jezus;
jesus christ - Jezus Chrystus;
jesus christ - Jezus Chrystus;

(Interjection) Jezu (Chryste)!;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n Jezus
Jesus Christ Jezus Chrystus

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

Jezus

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

im. Jezus

Słownik religii angielsko-polski

Jezus m pr

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

if so be that ye heard him, and were taught in him, even as truth is in Jesus:
Jeźliście go tylko słuchali i o nim wyuczeni byli, jako jest (ta) prawda w Jezusie,

Jesus Army

according to the eternal purpose which he purposed in Christ Jesus our Lord:
Według postanowienia wiecznego, które uczynił w Chrystusie Jezusie, Panu naszym,

Jesus Army

Philip cometh and telleth Andrew: Andrew cometh, and Philip, and they tell Jesus.
Przyszedł Filip i powiedział Andrzejowi, a Andrzej zasię i Filip powiedzieli Jezusowi.

Jesus Army

And they called them, and charged them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.
A zawoławszy ich, zakazali im, aby koniecznie nie mówili, ani uczyli w imieniu Jezusowem.

Jesus Army

Pilate saith unto them, What then shall I do unto Jesus who is called Christ?
Rzekł im Piłat: Cóż tedy uczynię z Jezusem, którego zowią Chrystusem?

Jesus Army

A six-storey statue of Jesus Christ in a midwestern US city was struck by lightning and burned to the ground, leaving only a blackened steel skeleton and pieces of foam that were scooped up by curious onlookers yesterday.
The sculpture, about 19 metres (62 feet) tall and 12 metres wide at the base, showed the figure of Jesus from the torso up and was nicknamed Touchdown Jesus because of the way the arms were raised, similar to a referee signalling a touchdown in American football. It was made of plastic foam and fibreglass over a steel frame, which was all that remained yesterday.
The next day, amid the river of people with tickets heading for the gates of the club â?? kept well away from the heroic queuers, who enter the grounds via a purpose-built bridge â?? stands a lone young man with JESUS on his T-shirt. "Remember your sins," he intones. But he has a hard time competing with stewards telling us to "Enjoy the day". This, after all, is suburban heaven on earth.
I spend one afternoon watching games on the 20 public courts in Wimbledon Park, and the standard is lamentable, with the exception of two young men wearing baseball caps (reversed, of course). They are from eastern Europe and engaged in a violent but technically accomplished form of tennis quite alien to the overweight park players around them. A group of children are learning the game with oversized green rackets and beach balls; a middle-aged woman in a perfectly white tennis skirt is having a lesson with a coach, but her technique is irredeemable, even by the man in the JESUS T-shirt. It strikes me that if we were serious about tennis she would have the beach balls and green racket, and the kids would get the tennis coach.
Forward in Faith has 7,500 members, roughly 1,000 of whom are clergy, and is the second largest membership organisation in the Church of England after the Mothers' Union. Its argument against ordaining women is, put simply, this: Jesus chose 12 male apostles and gave them authority to minister; those apostles then passed on that authority to a new generation of (male) church leaders, and so on. Women were not included in the process and so should not be now. "It seems arrogant," says Waller affably, "but it's the exact opposite: we simply do not have the right or the authority to change these things."
So Take That have taken Robbie Williams back. I should be acknowledged here as your special TT correspondent. Even at the NME, I hearted Take That (my lovely, sparkly-chested blue-collar boys) with a teary passion that was deemed unbecoming in a Jesus and Mary Chain fan.
The flower in the boy's hair and the blouse coming off his shoulders I think signify that the boy is a male prostitute. But in no sense does Caravaggio judge the boy. He didn't strive to paint the court and the aristocracy â?? he was painting the courtesans and the street people, the hookers and the hustlers. That's who he felt comfortable with, empathised with. Back then that was considered blasphemous but actually that's where Jesus pulled his disciples from â?? the street people and the marginalised. That's why in [my photography series] Jesus Is My Homeboy I had people from the street dressed in modern clothing, in modern settings, with Christ, because that's who Jesus would be with if there was a second coming.
So then he was there. He sort of pervaded the entirety of the bar sequences in Mean Streets. He was there in the way I wanted the camera movement, the choice of how to stage a scene. It's basically people sitting in bars, people at tables, people getting up. The Calling of St Matthew, but in New York! Making films with street people was what it was really about, like he made paintings with them. Then that extended into a much later film, The Last Temptation of Christ. The idea was to do Jesus like Caravaggio.
The flower in the boy's hair and the blouse coming off his shoulders I think signify that the boy is a male prostitute. But in no sense does Caravaggio judge the boy. He didn't strive to paint the court and the aristocracy â?? he was painting the courtesans and the street people, the hookers and the hustlers. That's who he felt comfortable with, empathised with. Back then that was considered blasphemous but actually that's where Jesus pulled his disciples from â?? the street people and the marginalised. That's why in [my photography series] Jesus Is My Homeboy I had people from the street dressed in modern clothing, in modern settings, with Christ, because that's who Jesus would be with if there was a second coming.
So then he was there. He sort of pervaded the entirety of the bar sequences in Mean Streets. He was there in the way I wanted the camera movement, the choice of how to stage a scene. It's basically people sitting in bars, people at tables, people getting up. The Calling of St Matthew, but in New York! Making films with street people was what it was really about, like he made paintings with them. Then that extended into a much later film, The Last Temptation of Christ. The idea was to do Jesus like Caravaggio.

Jesus, how many times you got to tell her something?
Jezu, ile razy trzeba jej coś powtarzać?

Now you want us to love each other in Jesus?
Teraz chcesz, byśmy kochali się w Jezusie, tak?

Me and Jesus have a different way of doing things.
Ja i Jezus, mamy inny stosunek do sprawy.

Jesus was 33 when he died. People still talk about him.
Jezus miał 33 lata kiedy umarł Ludzie wciąż o Nim mówią

Jesus didn't want to give any one of us too much power.
Jezus nie chciał dać nikomu z nas zbyt wielkiej władzy.

Jesus gave her to me to ask questions and find out interesting things.
Jesús dał mi ją, abym zadał pytania i dowiedział się interesujących rzeczy.

My dad said Jesus never went further than 50 miles from his home.
Mój tata powiedział, że Jezus nigdy nie był dalej niż 80 km od domu.

What in the name of Jesus are you going there for?
W weekend. Po co, na Boga, ty tam jedziesz?

I wanted to see where Jesus walked on the water.
Chciałem zobaczyć miejsce, gdzie Jezus kroczył po wodzie.

I think the Jesus guy put him up to it.
Myślę, że ten Jezus kazał mu to zrobić.

Then you can't believe for certain that Jesus was white.
Więc nie można na pewno wierzyć , że Jezus był biały.

Jesus - He must have been there all the time!
Jesus - On musiał tam być przez cały czas!

Jesus, just tell me my brain will be all right.
Jezu, powiedz po prostu, że z moim mózgiem będzie wszystko dobrze.

Many who heard Jesus say these things believed in him.
Kiedy to mówił, wielu uwierzyło w Niego

Dad, can we hear more of that story about the baby Jesus?
Tato, możemy usłyszeć więcej o dziecku Jezus?

Jesus said, I am the way, the truth and the life.
Chrystus rzekł, Ja jestem drogą. prawdą i życiem.

There goes the baby Jesus, back in the box for another year.
Dzieciątko Jezus wraca do pudła na kolejny rok.

Jesus, am I supposed to stand here and take this?
Mam tu stać i tego wysłuchiwać?

What she needs to do is accept Jesus into her heart.
To, co musi zrobić, to przyjąć Jezusa do swego serca.

It was not for us that Jesus came to earth.
Że to nie dla nas, przyszedł na ten świat.

Jesus, you had it built up in your head that she was coming home.
Jezu, stworzyłaś to w swojej głowie, że wróci do domu.

Jesus, why didn't you contact the police or the military?
Dlaczego nie skontaktował się pan z policją lub wojskiem?

Jesus and I will be keeping an eye on you.
Jesus i ja bedziemy mieli na Tobie oko.

Oh yeah, the one they used to make Jesus's cross with.
No tak, tę, której użyli, by zrobić krzyż dla Jezusa.

If something happens to you, it's because Jesus wants it to happen.
Jeśli coś się Tobie stanie, to dlatego, że Jezus chciał żeby to się stało.

Jesus isn't going to break his own rule and meet this one?
Jezus nie zamierza złamać własnej zasady i spotkać się z nią?

And whoever has Jesus in his heart doesn't need anyone else.
I że każdy kto ma Jezusa w sercu, nie potrzebuje nikogo innego.

Jesus is gone, and I didn't want to let her go, too.
Jesus odszedł i nie chciałem, żeby ona też odeszła.

Jesus. Talked too much, but what a piece she was.
Za dużo gadała, ale był z niej niezły towar.

Jesus said he saw the colonel talking to these guys.
Jesus powiedział, że widział pułkownika rozmawiającego z tymi gośćmi.

Jesus' mother said to him, They are out of wine.
Matka Jezusa mówi do niego Nie mają już wina

You can not play rock with Jesus, even to laugh.
Nie można grać rocka z Jezusem.

The door might look narrow, but Jesus's heart is very wide.
Drzwi mogą wydawać się wąskie ale serce Jezusa jest naprawdę wielkie.

Jesus said the end would come like a thief in the night.
Jezus powiedział, że koniec przyjdzie po kryjomu jak złodziej.

I mean, Jesus, where do you go at 3:00 in the morning?
Jezu, gdzie ty się podziewasz o 3.00 nad ranem?

I know in my heart that Jesus still loves me.
Moje serce czuje, że Jezus nadal mnie kocha.

Only death will free her, as she vowed to Jesus.
Tylko śmierć ją uwolni, tak, jak ślubowała Jezusowi.

Maybe there was a real Jesus before him, but no one listened.
Może przed nim był prawdziwy Jezus ale nikt go nie słuchał.

Oh, Jesus, what the hell did you do that for?
Och, Jezu, po co to, do cholery, robisz?

None of the others at the table understood why Jesus said this to him.
Nikt jednak z biesiadników nie rozumiał dlaczego mu Jezus to powiedział.

When you have Jesus in custody, send him to me.
Gdy będziesz miał Jezusa, wyślij go do mnie.

Jesus, I open my mouth, the whole world turns smart.
Jezu. Jak tylko otwieram usta, cały świat się wymądrza.

Jesus, man. You're in no shape to go to the office.
Jezu, stary, nie jesteś w stanie, w którym mógłbyś iść do biura.

Jesus, will you shut up and let me tell the damn story?
Jezu, zamkniesz się wreszcie i pozwolisz mi opowiedzieć tę cholerną historię?

After Jesus said this, he went off and hid himself from them.
To powiedział Jezus i odszedł i ukrył się przed nimi..

Always a few rats gone home to Jesus down there.
Zawsze kilka szczurów idzie tamtędy do nieba.

Hey, you think Jesus was automatically good from the start?
Hej, myślisz, że Jezus był dobry od samego początku?

Jesus, did it take you another year to get him in the sack?
Jezu, nie powiesz, że zajęło ci kolejny rok, żeby zaciągnąć go do łóżka?

Jesus Christ, what kind of hold do you have on that poor woman anyway?
Jezu Chryste, jaki ty masz wpływ na tę biedną kobietę?