(Verb) przyprawić, przyrządzać na ostro; dręczyć; prawniczy odbywać u kogoś aplikację;
(Noun) religia diabeł, czart, szatan; demon; technika przenośny piecyk; przyroda burza piaskowa; ostro przyprawiona potrawa;
devil of a time - trudny i nieprzyjemny czas;
what the devil - co do diabła, co u diabła;
the devil makes work for idle hands. - Diabeł zawsze znajdzie zajęcie dla tych, co nic nie robią.;
give the devil his due - zachowywać się fair wobec każdego;
devil of a job - trudny i nieprzyjemny praca;
between the devil and the deep blue see - między młotem a kowadłem;
little devil - diabełek, półdiablę;
devil worshipper - satanista, satanistka;
devil’s food cake - tort czekoladowy;
speak of the devil - o wilku mowa;
go to the devil! - Idź do diabła!;
play the devil with - znacznie pogorszyć, pogłębić;
lucky devil - (Noun) szczęściarz, szczęściara;
devil’s grip - ból opłucnej;
the devil incarnate - diabeł wcielony; wcielenie zła;
be a devil - dalej, zaszalej sobie, bądź człowiekiem;
why the devil - dlaczego do diabła, dlaczego u diabła;
go to the devil - pójść na marne;
poor devil - biedaczysko, nieszczęśnik;
the devil - religia diabeł, szatan;
where the devil - gdzie do diabła, gdzie u diabła;
devil’s triangle - Trójkąt Bermudzki;
the devil’s own - piekielnie trudny, cholernie trudny;
raise the devil - podnosić / podnieść wrzawę;
like the devil - jak szalony;
better the devil you know - lepszy swój wróg;
devil’s darning needle - ważka;
let the devil take the hindmost - troszczyć się tylko o swój interes;
devil worship - kult diabła, satanizm;
devil dog - militarny żołnierz piechoty morskiej;
better the devil you know - lepszy swój wróg;
devil’s darning needle - ważka;
let the devil take the hindmost - troszczyć się tylko o swój interes;
devil worship - kult diabła, satanizm;
devil dog - militarny żołnierz piechoty morskiej;
n C~
1. diabeł, szatan
between the ~ and the deep (blue) sea między młotem a kowadłem
go to the ~! idź do diabła!
~ take it! a niech to licho!
talk of the ~ o wilku mowa.
2. (wretched person): poor ~ ! biedaczysko!
3. (as expletive) u licha
he ran like the ~ biegł jak szalony
a ~ of a fellow ale z niego facet (gość)
there'll be the ~ to pay to się źle skończy.~ cpd ~-may-care adj beztroski.
diabeł, czart, bies, (US) ostro przyprawiona potrawa
~ -may-care beztroski, lekkomyślny
what the ~ ! co u diabła!
between the ~ and the deep sea między młotem a kowadłem
talk of the ~ o wilku mowa
the luck of the ~ (pot.) ~diabelne szczęście
go to the ~ ! idź do diabła!
lucky ~ szczęściarz
poor/ silly ~ nieszczęśnik, biedaczysko
szatan
referować sprawę przejmującemu ją adwokatowi
s diabeł
n diabeł
devil's advocate - adwokat diabła
int the devil! - do diabła!
speak of the devil! - o wilku mowa
DIABEŁ
BIES
LICHO
KADUK
PRZYPRAWIAĆ: OSTRO PRZYPRAWIAĆ POTRAWĘ
PRZYSMAŻAĆ
ZASYPAĆ PYTANIAMI [AM.]
szatan
diabeł
głupek
co u diabła
diabeł
adwokat przekazujący sprawę z braku czasu
diabeł
czort
przen. bies
licho
czart
czort
diabeł m
rel. diabeł
~, dust - burza pyłowa
~, incarnate - przen. diabeł wcielony
1. przenośny piecyk lutowniczy
2. drapień m
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil.
Tedy Jezus zawiedziony jest na puszczę od Ducha, aby był kuszony od dyjabła.
Mr President, can I just add that to err is human; to persist is of the devil.
Dodam tylko, że błądzenie jest rzeczą ludzką; trwanie w błędzie jest rzeczą diabelską.
I kind of think of it as this cartoon devil or angel sitting on our shoulders.
Myśląc o tym, wyobrażam sobie animowanego diabełka i anioła siedzących nam na ramieniu.
The devil wears a gray skirt, my friend, and her name is Kimberly Joyce.
Szatan nosi szrą spódniczkę, przyjacielu, a jej imię to Kimberly Joyce.
Then the devil taketh him into the holy city; and he set him on the pinnacle of the temple,
Tedy go wziął dyjabeł do miasta świętego, i postawił go na ganku kościelnym,
Jay-Z has written about the incident in the song You Must Love Me ("Saw the devil in your eyes, high off more than weed, confused, I just closed my young eyes and squeezed, what a sound, opened my eyes just in time to see ya stumbling to the ground") but he has never publicly talked about it before.
Shami Chakrabarti, director of Liberty, said that with the right safeguards her organisation might not oppose the new power: "The devil will be in the detail.
Then the Nigerian devil comes in and whips you for the rest of the day.
"She was coming out with all this religious mumbo-jumbo - 'we are the chosen people and you're going to be princes and you'll have crowns and don't be sad because the devil doesn't want you to be sad.
But since he was a devil, no one would go near him.
Ale ponieważ był diabłem, nikt nie chciał się nawet do niego zbliżać.
Can't you see what the Devil forces me to do?
Nie widzicie, co diabeł ze mną czyni?
One day he just up and went devil on us all.
Ale pewnego dnia zobaczył w nas wszystkich oblicze diabła.
And so the first time I started with the devil.
I tak pierwszy raz założyłem się z Diabłem.
He said once the devil would have him about women.
Rzekł raz, że diabeł będzie go miał dzięki kobietom.
And at times like these, the Devil was never far away.
W chwilach takich jak ta... Diabeł nigdy nie był daleko.
I've heard men say that the devil is in you.
Słyszałam, jak ludzie mówią, że w tobie siedzi diabeł.
There was a red devil who wanted to be friends with people.
Był sobie czerwony diabeł, który chciał zaprzyjaźnić się z ludźmi.
I think the devil came to this town many years ago, Father.
Diabeł zjechał do tego miasta wiele lat temu, ojcze.
What, you don't think the devil ever goes to church ?
Myślisz, że diabeł nie chodzi do kościoła?
We've been after this red devil for a long time.
Śledziliśmy tego czerwonego diabła przez długi czas.
God made her this way or the devil more like.
To Bóg ją taką stworzył, czy może raczej Diabeł.
It was like looking in the eyes of the devil.
To było jak patrzenie w oczy diabłu.
Sometimes, it's better to see the devil than to guess where he is.
Czasem, jest lepiej widzieć diabła niż domyślić się, gdzie on jest.
How did this devil do a kind act of making me meet you?
Czemu ten diabeł zdobył się na taki gest, że mogłyśmy się spotkać?
And if we're all of the devil, how do we fight him?
A jeśli wszyscy jesteśmy od diabła, jak możemy go zwalczać?
You must give blood to the devil so he'll listen to us.
Musimy dać diabłu krew wtedy będzie nas słuchał.
I don't want to see you with him again. This boy is the devil.
Nie chce ciebie wiecej z nim widziec ten chlopak jest diablem.
Why does the devil walk on earth in human form anyway?
Czemu diabeł chodzi po ziemi w ludzkiej postaci?
She's my sister, but I also think she might be the devil.
Jest moją siostrą, ale myślę również, że może być diabłem.
Please tell me that has nothing to do with the devil.
Proszę powiedz mi, że to nie ma nic wspólnego z diabłem.
There´s only one way to put an end to that devil.
Jest tylko jeden sposób, aby zakończyć ten koszmar.
Better that she die among us than at the hands of the devil himself.
Lepiej, aby umarła wśród nas, niż w rękach samego diabła.
Now that you're so rich, you can tell everybody to go to the devil.
Skoro jesteś już tak bogata, poślesz wszystkich do diabła.
Believe it or not, some people think I'm a little devil.
Wierzcie lub nie, ale niektórzy mówią, że ze mnie mały diabeł.
Why does the Devil need to use computers or games?
Dlaczego diabeł musi używać komputera lub gry?
You should love a prince, not a devil like me.
Ty powinnaś kochać księcia, nie takiego diabła jak ja.
God held our hand and the devil waited for us to fall.
Bóg trzymał nas za rękę, a diabeł czekał na nasz upadek.
What stories? people says he's in league with the devil.
Jakie historie? Ludzie mówią, że ma pakt z diabłem.
He used to tell me it was the devil speaking to him.
Mówił mi, że to diabeł do niego przemawia.
May God help you as the devil leads the way.
Niech Bóg ci dopomoże, a diabeł wskaże drogę.
You can not even be the dirt in devil's hand.
Nie możecie być nawet brudem w rękach diabła.
It is better to be the right hand of the devil than in his path.
Co z tego masz? Lepiej być prawą ręką diabła niż stać mu na drodze.
However, as we all know, the devil is in the detail.
Jak wszyscy jednak wiemy, diabeł tkwi w szczegółach.
Wouldn't it be funny if the devil looked just like you?
Będzie śmiesznie, jak okaże się, że diabeł wygląda tak jak ty.
Dwight, what in the devil did you do to him?
Dwight, coś ty mu, do diabła, zrobił?
They say you slept with the devil to have me.
Mówią, że spałaś z diabłem, żeby mnie mieć.
Who the devil would fight out of door in this weather?
Pojedynek? Kto do diabła chciałby walczyć w taką pogodę?
People thought he was a devil with all that smoke.
Przez ten cały dym ludzie myśleli, że jest diabłem.
You look the devil in the face with pride, boys!
Z dumą patrzcie tym diabłom w oczy!
She has the devil's own luck, and people talk to her.
Ma diabelne szczęście, i ludzie z nią rozmawiają.
If the devil does exist, why doesn't your God do anything?
Skoro diabeł istnieje, czemu twój Bóg nie reaguje?
Sometimes you have to shake hands with the devil for the greater good!
Czasem trzeba pojednać się z diabłem w imię większego dobra!
Yeah, I just don't necessarily believe the devil makes us do it.
Tak,po prostu niekoniecznie wierzę że diabeł każe nam go czynić.
When it comes to that action, the devil is often in the detail, however.
Kiedy jednak w grę wchodzą działania, diabeł często tkwi w szczegółach.
My good woman, this child is possessed by the devil!
Dobra kobieto, to dziecko jest opętane przez diabła!
So that poor devil is simply suffering for absolutely nothing.
Więc ten biedak cierpi całkowicie na marne.
And if it is true, how will you fool the Devil?
A nawet jeśli to prawda, to jak chcesz oszukać diabła?
Why, sometimes it's the devil himself couldn't wake them up.
Czasami sam diabeł nie może ich dobudzić.
He sold his soul to the devil for a shot at the big time.
Dowiesz się, że sprzedał swoją duszę diabłu za ujęcie w czasach świetności mody.