Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) wołać, odzywać się, krzyknąć, krzyczeć, wykrzykiwać; nazwać/nazywać; dzwonić, zadzwonić, telefonować, oddzwonić, oddzwaniać; wywoływać, zwracać się do kogoś, zaapelować do kogoś; poprosić o coś, wymagać, domagać się; wezwać, wzywać, zawołać, sprowadzić, sprowadzać; odwiedzić, odwiedzać, wstąpić, wstępować, wpaść, wpadać; odwołać, odwoływać; zapowiedzieć/zapowiadać, ogłosić, obwieszczać; budzić, obudzić; (po)wstrzymać, (po)wstrzymywać, wycofać ze sprzedaży/obiegu; technika wywołać; finanse powołać, zażądać spłaty; sport orzec, orzekać; postawić/stawiać na, obstawić/obstawiać; sport żądać wyłożenia kart przez gracza, dopłacić do puli, licytować;
that was not called for. - To było nie na miejscu.;
call in sick - (Verb) zadzwonić do pracy z informacją, że jest się chorym; zawiadomić telefonicznie o chorobie;
call sth forth - wywołać coś (wrażenie), przywoływać; stosować, używać;
call attention to sb|sth - skierować uwagę na kogoś/coś;
to be called for - do odebrania na żądanie, poste restante;
call for tenders - biznes zaprosić/zapraszać do złożenia ofert; wezwanie do składania ofert w przetargu;
call on/upon - apelować do;
this calls for a celebration - trzeba to uczcić;
london calling - tu mówi Londyn;
call sb collect - zatelefonować do kogoś na jego koszt; zatelefonować na koszt odbiorcy;
be called - być wzywanym;
call sb to order - przywołać / przywoływać kogoś do porządku;
call for sth - żądać, domagać się czegoś; przyjść, zgłosić się po coś, domagać się, żądać, wzywać do czegoś, wymagać; nawoływać publicznie do czegoś;
call sth to mind - przywoływać coś na myśl;
call sb a liar - nazwać kogoś kłamcą;
neighbours one can call on - sąsiedzi, do których można się zwrócić;
call up - wywoływać; dzwonić, telefonować; powoływać do wojska;
call home - dzwonić do siebie/do domu;
call for sb|sth - przybywać, przychodzić po kogoś/coś;
call forth - wstąpić/wstępować po; wzbudzić/wzbudzać, wywołać/wywoływać; zebrać;
call back - wycofać, odwołać; oddzwonić; przywołać z powrotem; wzywać do zwrotu;
call sb names - przezywać, obrzucać wyzwiskami; obrażać kogoś;
call away - odwołać; unieważnić;
call in question - zakwestionować;
call into being - powołać do życia;
call sth into question - podać coś w wątpliwość;
call upon - sport wybrać, wybierać;
call in - zajść, wstąpić, wpaść; wycofać z obiegu; poprosić do środka; poprosić o pomoc; odwołać; wezwać na konsultacje;
call in a loan - zażądać zwrotu pożyczki/kredytu;
call by - wpaść, wdepnąć na chwilę, zaglądać;
call at sth - zawijać gdzieś, zatrzymywać się gdzieś;
call on/upon sb - zajść, wpaść, wstąpić do kogoś;
call a meeting - zwołać zebranie;
call sb away - spowodować czyjś wyjazd;
round call sb in - wezwać kogoś;
call out - wykrzyknąć; wyczytywać na głos; wezwać do działania; wydobyć; zaczepiać, dążyć do bójki; wywołać, wołać;
call down - ściągać; zwracać uwagę;
call a meeting to order - rozpocząć zebranie;
answer the call of nature - pójść za potrzebą, udać się na stronę;
call into play - zacząć stosować, wprowadzać w grę;
call in bank notes - finanse wycofać, wycofywać banknoty z obiegu;
he called ‘goodbye’ - zawołał do widzenia;
call sb aside - odwołać kogoś na bok;
call sth over - odczytywać, przywoływać coś;
i’m calling about your advertisement - dzwonię w sprawie ogłoszenia;
call off - finanse zażądać; odwołać, anulować, zerwać;
call over - odczytywać listę obecności;
be on call - dyżurować pod telefonem; dyżurować;
act call - wezwanie aktorów na rozpoczynający się akt;
i’m calling about your advertisement - dzwonię w sprawie ogłoszenia;
call off - finanse zażądać; odwołać, anulować, zerwać;
call over - odczytywać listę obecności;
be on call - dyżurować pod telefonem; dyżurować;
act call - wezwanie aktorów na rozpoczynający się akt;

(Noun) krzyk, wołanie; rozmowa; wezwanie, wywołanie; połączenie; przywołanie; wizyta; technika telefon;
lend money at/on call - finanse pożyczyć pieniądze z prawem ich zwrotu na żądanie;
it’s your call. - [object Object];
give sb a call - zadzwonić do kogoś, zawołać do kogoś; obudzić kogoś;
pay a call - pójść w pewne/ustronne miejsce;
pay sb a call - odwiedzić kogoś;
within call - w zasięgu głosu;
cold/blind call - biznes telefon do nieznanej osoby proponujący zakup jakiegoś produktu;
call for reform - żądanie przeprowadzenia reform;
close call - sytuacja, z której cudem wyszło się cało;
social call - wizyta towarzyska;
courtesy call - (Noun) biznes telefon grzecznościowy do klienta, aby spytać, czy jest zadowolony z produktu/usługi; wizyta kurtuazyjna;
social call - wizyta towarzyska;
courtesy call - (Noun) biznes telefon grzecznościowy do klienta, aby spytać, czy jest zadowolony z produktu/usługi; wizyta kurtuazyjna;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
(cry, shout) wołanie, krzyk, wezwanie, zawołanie
nobody heard his ~ for help nikt nie słyszał jego wołania o pomoc
they came at my ~ przyszli kiedy ich zawołałem.
2.
(of bird) wabienie, wołanie
(of bugle) sygnał, zbiórka, apel.
3.
(message): telephone ~ rozmowa telefoniczna, wezwanie do telefonu
when you arrive, please give me a ~kiedy przyjedziesz, zadzwoń do mnie
he took the ~ in his study odebrał telefon w gabinecie. 4. (visit): to pay a ~ składać wizytę.
5.
(invitation, summons, demand) zaproszenie, wezwanie, przywołanie, żądanie
the ~ of the sea zew morza
the doctor is on ~ lekarz ma dyur
he answered his country's ~ odpowiedział na wezwanie ojczyzny
I have many ~s on my time mam mnóstwo zajęć.
6.
(need) potrzeba, obowiązek
there is no ~ for him to worry nie ma potrzeby, żeby się martwił.
7.
(at cards) dopłata do puli i wezwanie gracza do pokazania kart
odzywka (w brydu), kolej
wezwanie przeciwnika do zagrania.vt
1.
(name, designate) nazywać, dawać na imię, mieć na imię, przezywać się, mianować
if I only could ~ you mine gdybyś była moja
'I owe you 5 pounds thirty', 'Oh, call it 5!' "
Jestem ci winny 5 funtów 30"
. - "
Niech będzie 5"

to ~ a halt wstrzymywać, zaprzestawać
to ~ a strike zwoływać/ogłaszać strajk
he is ~ed John on ma na imię John
he ~s himself a colonel uważa się za pułkownika
to ~ sb names obrzucać kogoś epitetami
we have nothing we can ~ our own nie mamy niczego własnego
I ~ that a shame co za wstyd.
2.
(summon, arouse attention of) wzywać, dzwonić
to ~ a doctor/taxi dzwonić po lekarza/taksówkę
duty ~s obowiązki wzywają
~ me at 6 zadzwoń do mnie o szóstej
(this is) London ~ing tu mówi radio Londyn
for US sense 'telephone' see~ up.
3.
(announce) ogłaszać, zapowiadać, zwoływać
to ~ a meeting zwoływać spotkanie.
4. to
~ in question podawać w wątpliwość
to ~ to mind przywodzić na myśl, przypominać: the smell ~s to mind the childhood
to ~ into being powoływać do istnienia
to ~ attention to sth zwracać czyjąś uwagę na coś, prosić o uwagę
to ~ to witness powoływać na świadka
to ~ to order przywoływać do porządku.vi
1.
(cry, shout) wołać, krzyczeć
I heard someone ~ słyszałem czyjeś wołanie
I ~ed to him wołałam do niego.
2.
(pay a visit) składać wizytę, zawitać
I ~ed on him złożyłam mu wizytę
the ship ~ed at Naples statek zawitał do Neapolu
the train ~s at every station ten pociąg zatrzymuje się na każdej stacji.~ cpds ~-box n budka telefoniczna
(radio): ~-sign n sygnał wywoławczy
(mil): ~upn powołanie do służby wojskowej. Phrasal verbs: ~ to ~ away vt odwoływać kogoś
~ to ~ back vt/vi (answer) odpowiadać
(on telephone) oddzwaniać
~ to ~ down vt to ~ down curses on sb's head rzucać na kogoś klątwę
~ to ~ for
1.
vt (pick up) odbierać
I ~ed for him at 6 zabrałam go o szóstej
to be ~ed for być zabranym przez kogoś.
2.
vt (demand) wymagać
the situation ~s for courage ta sytuacja wymaga odwagi
~ to ~ forth vt (lit, fig) wywoływać, wydobywać
~ to ~ in vi (books) wycofywać z obiegu
(a specialist) sprowadzać
(e.g. a dog)
~ to ~ off vi powstrzymywać
odciągać
(cancel) odwoływać
~ to ~ out vi (announce) wzywać, odzywać się
krzyczeć, wykrzykiwać
(summon away) wywoływać
(workers, on strike) zwoływać, wzywać, nawoływać (do strajku)
(to a duel) wzywać do pojedynku
~ to ~ on/upon.
1.
vt (require) mieć prośbę, prosić: I ~ on you to keep your promise proszę, abyś utrzymał to w tajemnicy
(appeal to) zwracać się do kogoś o coś: I ~ed on him for help zwróciłam się do niego o pomoc
(invite) zapraszać, zachęcać, wzywać
I feel ~ed on to reply czuję się wezwany do odpowiedzi.
2.
vt (visit) odwiedzać, wpadać
~ to ~ over vi odczytywać nazwisko, wołać
(i.e. to come over): I ~ ed him over zawołałam go, żeby przyszedł
~ to ~ up vi (telephone) dzwonić, telefonować
(evoke) wywołać, powodować: to ~ up memories
(for mil service) powoływać do służby wojskowej

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

nazwać, nazywać, zwać, wołać, wzywać, zapowiadać, wymieniać, wpadać (do kogoś), wstępować, telefonować, ogłaszać, wywoływać, przybywać
rozmowa (telefoniczna), wezwanie, wywołanie, połączenie, przywołanie, wizyta
~ sb aside odwołać kogoś na bok
~ away odwołać, unieważnić
~ back telefonować powtórnie, odtelefonować, przywołać z powrotem
~ down ściągać (coś na kogoś), zwracać komuś uwagę
~ for przyjść (po coś), domagać się, wzywać
~ sth forth wywołać coś (np. wrażenie), przywoływać, stosować, używać
~ in przywołać, wzywać, zatelefonować
~ into being powołać do życia
~ off odwoływać
~ sb names obrażać kogoś
~ sth one's own deklarować, że coś jest czyjąś własnością
~ on/upon wzywać, wymagać, zobowiązywać
~ on sb/at a place złożyć komuś krótką wizytę/zatrzymać się gdzieś, u kogoś
~ sb out wykrzykiwać, wzywać (pomocy), nawoływać
~ sth over odczytywać, przywoływać
~ up telefonować, powoływać (do wojska), przywoływać (wspomnienia), wydobywać (dane z komputera)
~ attention to skierować (czyjąś) uwagę na
~ by (pot.) ~wdepnąć na chwilę
~ a halt (to) powiedzieć, że czas już skończyć
~ sth into question poddać coś w wątpliwość
~ sb to order przywołać kogoś do porządku
be ~led być wzywanym
feel/be ~ed to do sth czuć potrzebę zrobienia czegoś, czuć powołanie do
money on/payable at ~ pożyczka zwrotna na każde żądanie
pay a ~ odwiedzić
port of ~ port pośredni/ podrożny

Nowoczesny słownik angielsko-polski

nauka języków wspomagana komputerem

Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r


1. opcja kupna
2. popyt
3. żądanie ~ and put warrant warrant kupna i sprzedaży~ deposit wkład zwracany na żądanie ~ for payment żądanie zapłaty~ money pieniądz na żądanie, środki a vista ~ money rate oprocentowanie pieniądza dziennego~ on call opcja kupna wystawiona na opcję kupna~ on put opcja kupna wystawiona na opcję sprzedaży~ premium premia za przedterminowy wykup akcji ~ transaction terminowa transakcja giełdowa ~ watch monitorowanie remintentów obligacji

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n
1. opcja kupna
2. wezwanie
3. żądanie
4. nominacja, powołanie
5. krótka wizyta
6. rozmowa telefoniczna call account rachunek wkładów a vista call bond obligacja uprawniająca do przedterminowego wykupucall charge opłata za rozmowę telefoniczną call date data żądania zapłaty call deposit wkład zwracany na żądanie call for assistance prośba o pomoc call for payment żądanie zapłaty call for proposals EU zaproszenie do składania wniosków call in debt wezwanie do spłaty długu call on shares wezwanie do zapłaty za subskrybowane akcje call loan pożyczka zwrotna na żądanie, pożyczka zabezpieczona papierami wartościowymicall money pieniądz na żądanie, środki a vista call note weksel płatny na żądanie call option
1. możliwość kupna, opcja kupna
2. gotówkowa transakcja giełdowa call premium premia za przedterminowy wykup akcji call price of preferred stock cena zakupu uprzywilejowanych akcji call rate stawka procentowa od wkładów płatnych na żądanie call report okresowe sprawozdanie banku call risk ryzyko wcześniejszego wykupu obligacji call tenders zapraszenie do przetargu call transaction terminowa transakcja giełdowa call warrant warrant kupnavt
1. pozywać
2. wzywać, przywoływać
3. ogłoszać
4. zwoływaćto call a general meeting zwoływać walne zgromadzenie to call in doubt podawać w wątpliwośćto call sb as a witness wzywać kogoś na świadka to call sb in testimony powoływać kogoś na świadka to call sb's attention to sth zwracać czyjąś uwagę na coś to call sb to account żądać wyjaśnień od kogoś to call sth in question podawać coś w wątpliwość to call the docket ogłaszać wokandę sądową to call the jury powoływać skład ławy przysięgłych to call to tenders zapraszać do składania ofert przetargowych to call to testify wzywać do złożenia zeznań to call to the Bar powoływać do adwokatury

Słownik biznesmena angielsko-polski 2006, Piotr Kapusta, Magdalena Chowaniec

ogłosić, wezwać, zadzwonić

Słownik morski angielsko-polski Iwona Kienzler

n
1. zawinięcie do portu
2. gwizdek bosmański
3. połączenie
rozmowa telefoniczna v
1. zawijać do portu
2. wołać, wzywać
3. wezwać do zapłacenia

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska


1. pozywać
2. wzywać, przywoływać
3. powoływać

żądać

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

wezwanie n

wzywać vt

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

wezwanie, wzywać

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vi wołać
odezwać się
budzić
(także ~ up) telefonować
odwiedzać (on sb kogoś)
przyjść (for sb, for sth po kogoś, po coś, at sb's house do czyjegoś domu)
wymagać, wzywać
żądać (for sth czegoś)
vt zawołać, powołać
wezwać, zwołać
nazwać
~ back odwołać
~ for zapotrzebować
~ in question zakwestionować
~ off odwołać
~ out wywołać
~ over odczytywać listę (obecności)
~ up przywodzić na pamięć
mobilizować, powoływać (do wojska)
to ~ sb names przezywać, wymyślać
s wołanie
krzyk
wezwanie
rozmowa telefoniczna
wizyta
powołanie
potrzeba
address ~ sign łączn. sygnał wywoławczy korespondenta
~ mission działania na wezwanie
~ number numer wywoławczy
netting ~ łączn. nawiązanie łączności (wywołanie) w sieci
on ~ na wezwanie
roll ~ apel

Słownik zwrotów amerykańskiego angielskiego

kOln Decyzja "What should I do?" "It's your call" ("Co ja mam zrobić?" "To twoja decyzja") - Gone in Sixty Seconds [film] (2000) It's your own call (To Twoja własna decyzja) - Friends [serial NBC-TV] (2000)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WYWOŁAWCZY

WOŁANIE

KRZYK

WABIENIE

POKRZYK

ZAWOŁANIE

ZEW

PRZYWOŁANIE

NAWOŁYWANIE

DOPOMINANIE

WEZWANIE

ROZMOWA TELEFONICZNA

WIZYTA

ODWIEDZINY

BYTNOŚĆ

POTRZEBA

DOMAGANIE

WOŁAĆ

ZWAĆ

PRZYZWAĆ

DOWOŁAĆ

NAWOŁYWAĆ

OBWOŁAĆ [PRZEN.]

POKRZYKIWAĆ

ZAWOŁAĆ

ODEZWAĆ SIĘ

BYĆ

ODWIEDZAĆ

ZAWIJAĆ

WYMAGAĆ

DOMAGAĆ SIĘ

WEZWAĆ

PRZYWOŁAĆ

NAZWAĆ

ZALICYTOWAĆ

LICYTOWAĆ

ODCZYTAĆ

ZARZĄDZAĆ

POCIĄGAĆ

WABIĆ

TELEFONOWAĆ

ODMAWIAĆ

DOPOMINAĆ

NADPŁYNĄĆ

KWOKTAĆ

Wordnet angielsko-polski


1. (the characteristic sound produced by a bird
"a bird will not learn its song unless it hears it at an early age")
śpiew, zaśpiew
synonim: birdcall
synonim: birdsong
synonim: song

2. (the option to buy a given stock (or stock index or commodity future) at a given price before a given date)
opcja kupna, opcja call: : synonim: call option

3. (a loud utterance
often in protest or opposition
"the speaker was interrupted by loud cries from the rear of the audience")
krzyk: : synonim: cry
synonim: outcry
synonim: yell
synonim: shout
synonim: vociferation

Słownik internautów

wizyta
wezwanie do zapłaty

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

muz. wołanie
wezwanie
wzywanie
powołanie
zawołanie
głos zob. także [ [calling] ]

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami angielsko-polski 2003, Krzysztof Czekierda

wołaniewzywaniewezwanie~, alarm wezwanie alarmowe, sygnał alarmowy~, emergency wezwanie awaryjne~, warning sygnał ostrzegawczy

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

wezwanie (nakaz), wołanie, powołanie, przyzwanie, zwołanie, ogłoszenie
at call: na żądanie
call-girl: luksusowa prostytutka "
na telefon"

call of conscience: głos sumienia
call option: opcja zakupu
call pay: wynagrodzenie wypłacone na podstawie umowy zbiorowej
call right: prawo wypowiedzenia pożyczki
call-up paper: karta powołania (do wojska)
final call: ostateczne wezwanie dłużnika do uregulowania należności przed oddaniem sprawy do sądu
to vote by roll call: głosować imiennie
voting by roll call: głosowanie imienne

pociągnąć (pozwać), wezwać, przyzwać, przywołać
wymagać, ogłosić, wołać, zwołać
to be called to order: zostać przywołanym do porządku
to call a case: wywołać sprawę (w sądzie)
to call the docket: ogłosić wokandę sądową
to call for help: wołać o pomoc, wzywać pomocy
to call for tenders: zapraszać do składania ofert przetargowych
to call a general meeting: zwołać walne zgromadzenie
to call in: wezwać (przyzwać)
to call in doubt: podać w wątpliwość
to call the jury: powołać skład ławy przysięgłych
to call a meeting: ogłosić zebranie, zwołać zebranie
to call off: cofnąć (odwołać), unieważnić
to call off a strike: odwołać strajk
to call sb as witness: wezwać kogoś na świadka
to call sb in testimony: powołać kogoś na świadka
to call sb's attention to sth: zwracać czyjąś uwagę na coś
to call sb to account: żądać wyjaśnień od kogoś
to call sth in (into) question: kwestionować (podawać coś w wątpliwość)
to call a strike: ogłosić strajk
to call to the Bar: powołać do adwokatury
to call together: powołać (zwołać)
to call to mind: przypominać sobie
to call to order: przywołać do porządku
to call to testify: wezwać do złożenia zeznań

Słownik audio-video Montevideo

oferta castingowa
plan zbiórek aktorów i ekipy
rozmowa telefoniczna

Słownik slangu Zbigniewa Parzycha

decyzja
prognoza, przewidywanie

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

dzwonić

nazywać

przyzywać

rozmowa

wywołać

Słownik dla poszukujących pracy angielsko-polski Krzysztof Czekierda

rozmowa
~, phone - rozmowa telefoniczna
~, speculative telephone - rozmowa telefoniczna sondująca wakaty
~, timely phone - rozmowa na czasie
~, urgent - rozmowa pilna

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

wołanie; wzywanie; przywołanie; rozmowa; żądanie; wezwanie; wojsk. pobudka; zool. zew zob.także calling -
~, alarm - wezwanie alarmowe
~, blood - zew krwi
~, buggle - głos trąbki, sygnał trąbki
~, distress - wzywanie pomocy
~, drum - werbel
~, emergency - wołanie o pomoc, wezwanie do awarii; łączn. wzywanie mocy
~ for a cease fire - wezwanie do przerwania ognia
~ for assistance - wezwanie o pomoc
~ for battle - wezwanie do boju
~ for fire - żądanie wsparcia ogniowego, prośba o wsparcie ogniowe
~ for help - wezwanie o pomoc, wołanie o pomoc
~ for peace - żądanie pokoju
~ for punishment - żądanie ukarania
~ for support - żądanie wsparcia
~, "mayday" - wzywanie pomocy
~, morning - pobudka poranna
~, officers' - odprawa oficerów
~, roll - odliczanie na apelu
~, satellite telephone - rozmowa telefoniczna za pośrednictwem satelity
~, tapped - rozmowa (telefoniczna) na podsłuchu
~, telephone - rozmowa telefoniczna
~ to arms - wezwanie do broni; hist. wici
~, urgent - pilna rozmowa telefoniczna
~, visual - przywołanie znakami widzialnymi
~, voice - przywołanie głosem

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

wezwanie
~, alarm - wezwanie alarmowe
~, emergency wezwanie do awarii
~, service wezwanie serwisu

Słownik techniczny angielsko-polski

wywołanie n, połączenie n, wezwanie n, przywołanie n

wywoływać

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

We call for emphasis to be placed on the training of everyone in key positions.
Chcemy, aby przywiązywano wagę do szkolenia kadr zajmujących kluczowe stanowiska.

statmt.org

May I therefore register my excuse for being absent during the roll call voting.
Proszę zatem o usprawiedliwienie mojej nieobecności podczas głosowań imiennych.

statmt.org

President Barroso called at the previous summits for a resolution of this matter.
Przewodniczący Barroso wezwał na poprzednim szczycie o rezolucję w tym względzie.

statmt.org

The top plot here shows a complicated series of calls that are repeated by males.
Górny wykres przedstawia skomplikowaną serię zawołań, powtarzanych przez samce.

TED

It is understood that the prime minister plans to raise the case of Nobel peace prize winner Liu Xiaobo, serving an 11-year sentence for co-writing a call for democratic reforms.

www.guardian.co.uk

The trenchant criticisms were made in a formal call to the minister's office, not in a private capacity, and Blair was informed of what had been said, Hain added.

www.guardian.co.uk

Last month the doctors' union, the British Medical Association, renewed its call for further debate on an opt-out system, while the British Heart Foundation said such a scheme would transform the number of available organs in one fell swoop.

www.guardian.co.uk

Even using other numbers that federal officials and scientists call a more reasonable range would estimate that about 238m litres have spilled since the rig explosion.

www.guardian.co.uk

For this reason, we can only call on the government to change.
Dlatego możemy tylko wezwać ten rząd do zmian.

These are parts of a single whole that we call the economy.
To są elementy jednej całości nazywanej gospodarką.

Why did we call this agency into question after only a year?
Dlaczego poddaliśmy w wątpliwość istnienie tej agencji już po roku?

First example: I call for companies to be paid within 30 days.
Pierwszy przykład: trzydziestodniowy termin płatności dla przedsiębiorstw, którego się domagam.

There are three things that I would like to call for.
Chciałabym powiedzieć o trzech zagadnieniach.

I would like to call for evidence of this to be seen, too.
Chciałabym także poprosić o udostępnienie dowodów tych działań.

But in all these years, did she ever call you?
Ale czy ona chociaż do ciebie zadzwoniła przez te wszystkie lata?

And what did he ask you not to call him?
Ale prosił, byś jak na niego nie mówił?

You want me to go to church and call my mother.
a jeszcze mam chodzić do kościoła i dzwonić domatki?.

Now, give me the number so I can call her back.
A teraz daj mi numer, to zadzwonię do niej.

You were here for a year and didn't even call?
Byłeś tu przez cały rok i nawet nie zadzwoniłeś?

Do you want to call your husband before we go?
Chcesz zadzwonić do męża zanim pojedziemy?

I need you to make one phone call for me.
Chciałbym, żebyś wykonał dla mnie jeden telefon.

I wanted my daughter to hear them call you your real name.
Chciałem, żeby moja córka usłyszała twoje prawdziwe imię.

Why do you call your parents by their first name?
Czemu zwracasz się do rodziców po imieniu?

Can I ask him to call you and set up a meeting?
Czy mam mu powiedzieć, by zadzwonił do ciebie, tak, byście się umówili?

Could you take my phone number and tell him to call me?
Czy mógłbym zostawić mój numer telefonu i poprosić, by do mnie zadzwonił?

Give me 20 minutes and I'll call you right back.
Daj mi 20 minut i Zadzwonię zaraz wracam.

Why did you cut my call when your husband was around?
Dlaczego przerwałaś rozmowę gdy twój mąż był w pobliżu?

You did well to call me because I know everything.
Dobrze pan zrobił dzwoniąc do mnie ponieważ ja wiem wszystko.

All right, just call me if you find anything else.
Dobrze, zadzwoń do mnie jak znajdziesz coś innego.

Who do I call to get attention on a building?
Do kogo mam zadzwonić, żeby zwrócili uwagę na pewien budynek?

How many times I had told you not to call me in office?
Ile razy mówiłem ci, żebyś nie dzwoniła Do mnie do biura?

And then she takes her time to call the police.
I nie śpieszyła się z dzwonieniem na policję.

I want you to tell them to call the police.
I powiecie, żeby zadzwonili na policję.

I'd have to call in and take a few personal days.
I... przypuszczam, że mógłbym zrobić to. musiałbym wezwać i zająć kilka osobistych dni.

If you got something to say, give me a call.
Jak macie coś do powiedzenia, dajcie mi znać.

By the way, what do our new friends call themselves?
Jak nasi nowi przyjaciele mówią o sobie? Aschenowie.

We are best friends and he could not even call us.
Jesteśmy najlepszym znajomych i nie mógł nawet zadzwonić do nas.

You're the very first person to call on me since our return.
Jesteś pierwszą osobą, która mnie odwiedziła od powrotu.

Tell them to call you back when they know where he is.
Każ im oddzwonić, kiedy dowiedzą się, gdzie on jest.

When did I have the chance to call the police?
Kiedy miałem szansę zadzwonić na policję?

When your husband gets back, tell him to call me.
Kiedy twój mąż wróci, powiedz, by do mnie zadzwonił.

I'm only a phone call away if you ever need me.
l'm tylko rozmowa telefoniczna daleko, jeżeli kiedykolwiek potrzebujesz mnie.

Maybe the next time you break in I should call the police.
Może następnym razem jak się włamiesz, powinnam wezwać policję?

Perhaps we should call her the hard to find woman.
Może powinniśmy ją nazwać: trudną do znalezienia kobietą.

Now we find a way to make a call outside.
Muszę znaleźć sposób, żeby zadzwonić na zewnątrz.

No, but I saw her name on my call list.
Nie, ale widziałem jej nazwisko na liście dzwoniących.

Didn't make sense to call you in on something new.
Nie było sensu mówić ci o nowej sprawie.

Wouldn't you like to call me by the first name?
Nie chcesz zwracać się do mnie po imieniu?

Didn't I tell you not to call me at the office?
Nie mówiłem byś nie dzwoniła do mnie do biura?

I tried to call him, but maybe something's wrong with the phone.
Nie udało mi się do niego dodzwonić. Może zepsuł się telefon...

I don't know if you could call her a mother.
Nie wiem, czy można ją nazwać matką.

Never had a family or a place to call home.
Nigdy nie miałem rodziny albo miejsca które mógłbym nazwać domem.

Now I won't have to hear you call out my name.
Od teraz nie będę już musiała słuchać mojego imienia z twoich ust.

Oh, your mother and I have an important phone call.
Oh,twoja mama i ja I czekamy na ważny telefon.

She gets to call you by your first name and I don't.
Ona mówi ci po imieniu a ja nie?.

I told him not to call me until the court thing was over.
Powiedziałam mu, żeby nie dzwonił póki sprawa z sądem się nie skończy.

After 50 years, you just call her up out of the blue.
Po pięćdziesięciu latach, dzwonisz do niej ot tak sobie!

I probably did call him a few times when he was with her.
Prawdopodobnie dzwoniłam do niego kilka razy jak był z nią.