Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) zator; przegroda;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

zator, przegroda

Nowoczesny słownik języka angielskiego

niedrożność, zator

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

blokowanie n, zatkanie przewodu

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

blokada, zatkanie przewodu

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZABLOKOWANIE

ZATARASOWANIE

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

zatkanie

Wordnet angielsko-polski

(the act of blocking)
blokowanie, tamowanie, zablokowywanie, zagradzanie, tarasowanie, zawalanie
synonim: closure
synonim: occlusion

Słownik internautów

zator

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

blokada

przegroda

przeszkoda

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

A means to determine if there's a complete blockage of a coronary artery.
Możliwość stwierdzenia zupełnej blokady tętnicy wieńcowej, czyli ataku serca.

TED

Is the Portuguese Presidency actively progressing that, and what are the main blockages?
Czy prezydencja portugalska dąży aktywnie do realizacji tego celu, i jakie są główne przeszkody?

statmt.org

So the blockage has gotta be from the main line.
Więc zator musi być w głównej magistrali.

What if he's right about the blockage but wrong about the cause?
A może ma rację w kwestii blokady, ale myli się co do jej przyczyn?

She had a minor heart blockage, but she's okay.
Miała niewielką niedrożność serca, ale wszystko z nią ok.

As some of you already know, Alan here,has been suffering from severe psychic blockage.
Jak niektórzy z was wiedzą, obecny tu Alan cierpi na rodzaj psychicznej blokady.

And about four hours, the entire Northern Hemisphere have a big blockage.
I przez cztery godziny będzie na półkuli północnej... ...Po wielkiej zupy!

Already on three. Must be a blockage.
Jesteśmy już na trzecim, Musi być zablokowana.

And if you connect with that, that could break yourwhole prayer blockage.
I jeśli się z nią połączysz, to pomoże ci przełamać twoją blokadę na modlitwę.

Our patient's unhappy becau se she's suffering from an intestinal blockage.
Nasza pacjetnka jest nieszczęśliwa, bo cierpi przez zator jelitowy.

See that blockage in her coronary artery?
Widzisz ten zator w tętnicy wieńcowej?

Neither asthma nor epilepsy, just this, this blockage.
Ani astma, ani padaczka, tylko taka, taka blokada po prostu.

Hey. There's a lot of blockage.
Wykryto bardzo dużą blokadę w krwioobiegu.

lf you've a blockage which is causing circulatory problems, it can be very serious.
Jeśli ma pani zator, który powoduje problemy z krążeniem, to może być bardzo poważne.

(RO) I will speak about the blockage of Sapard payments for Romania and its short and medium-term effects.
(RO) W swoim wystąpieniu omówię blokadę przekazywania płatności w ramach programu Sapard na rzecz Rumunii oraz jej skutki krótkoterminowe i średnioterminowe.

However, I applaud the genuine efforts made by the French Presidency of the EU, which has tried to resolve the blockage and revive discussions on the two proposals currently missing: those of the Savary and Fernandez reports.
Podziwiam jednak szczere starania francuskiej prezydencji UE, która próbowała spowodować usunięcie tego zatoru i ożywić dyskusje na temat dwóch obecnie brakujących wniosków: objętych sprawozdaniami pana Savary'ego i pana Fernandeza.

As long as it is moving, as long as it is pedalling forward, everything is more or less OK, but if it stops, it there is a blockage, if it reaches a stalemate, we fall down, all of us fall down.
O ile są w ruchu, idą naprzód, wszystko mniej więcej gra, jednakże w przypadku zatrzymania następuje blokada, jeżeli dojdzie do impasu, to upadniemy - i to wszyscy.

on behalf of the Verts/ALE Group. - (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the Council is not present, but it is the institution that is creating the blockage, and it is to the Council that this discussion should be addressed.
w imieniu grupy Verts/ALE- (DE) Panie przewodniczący, pani komisarz, panie i panowie! Rada nie jest tu obecna, ale jest to instytucja, która powoduje ten zastój i to do Rady powinna być skierowana ta dyskusja.

As well as that, as President Barroso rightly mentioned himself, despite high employment participation levels in many countries in recent years, many people with disabilities, and 74% in total, were unemployed, despite the fact that they had access to education and training, because of the psychological barriers and blockage that existed.
Jak słusznie wspomniał pan przewodniczący Barroso, pomimo wysokiego uczestnictwa w rynku pracy w wielu krajach, w ostatnich latach wiele osób niepełnosprawnych, ogółem 74%, pozostawało bez pracy pomimo dostępu do edukacji i szkoleń z powodu istniejących barier i blokad psychologicznych.