(Noun) uwaga, troska, opieka; militarny baczność;
attention deficit hyperactivity disorder - (Noun) medycyna zespół nadpobudliwości psychoruchowej;
medical attention - pomoc lekarska, opieka lekarska;
attentions - (Noun) grzeczności, uprzejmości;
attract attention - przyciągać uwagę; budzić zainteresowanie;
pay attention to - uważać, słuchać uważnie, skupiać się na;
n U
1. (heed) uwaga
to pay/give ~ to uważać na (coś)
to pay/devote much/little ~ to poświęcać dużo/mało uwagi czemuś
pay ~! uważaj, słuchaj!
to direct/draw ~ to zwrócić uwagę na (coś)
(on letters etc.): for the ~ (of) do wiadomości.
2. (mil command) baczność!
(posture) to stand to/at ~ stać na baczność.
3. (care) opieka
he was given immediate medical ~ zapewniono mu natchmiastową opiekę medyczną.
4. pl (politeness
courtesy) grzeczności, uprzejmości
uwaga, opieka
pay ~ (to) zwracać uwagę (na)
attract sb's ~ zwracać (przyciągać) czyjąś uwagę
stand to/at ~ stać na baczność
uwaga f
s uwaga
opieka
to pay ~ zwracać uwagę (to sth na coś)
~! baczność!
uwaga!
n uwaga
opieka (medyczna)
attention! - baczność!
uwaga!
to pay attention - zwracać uwagę (to sth - na coś)
for the attention of… - do wiadomości…
UWAGA
SKUPIENIE UWAGI
BACZENIE
BACZNOŚĆ
TROSKA
1. (the process whereby a person concentrates on some features of the environment to the (relative) exclusion of others)
uwaga
synonim: attending
2. (a motionless erect stance with arms at the sides and feet together
assumed by military personnel during drill or review
"the troops stood at attention")
baczność, postawa zasadnicza: :
3. (the work of providing treatment for or attending to someone or something
"no medical care was required"
"the old car needs constant attention")
opiekowanie się, doglądanie, zajmowanie się, roztaczanie opieki, otaczanie opieką, sprawowanie opieki: : synonim: care
synonim: aid
synonim: tending
uwaga
baczność
baczność!
areszt
grzeczność
opieka
uprzejmość
uważać
zwrócenie/zwracanie uwagi
~ attention to detail - zwracanie uwagi na szczegóły
~ a heavy price - płacenie wysokiej ceny
~ damages - płacenie odszkodowania
~ damages to the affected/injured party - płacenie odszkodowania stronie poszkodowanej
opieka; troska; wojsk. baczność; lotn. flight attention
~, hospital - opieka szpitalna
~, medical - opieka lekarska, pomoc lekarska
~ to details - zwracanie uwagi na szczegóły
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The Galliga Polledo report devotes much attention to the Europe 2020 programme.
W sprawozdaniu pana Garrigi Polledo wiele uwagi skupiono na programie Unia 2020.
The idea of a financial transactions tax has generated a lot of attention so far.
Pomysł wprowadzenia podatku od transakcji finansowych budzi duże zainteresowanie.
However, we need to focus our attention and assistance a little further still.
Musimy jednak zastosować do naszych działań i pomocy nieco szerszą perspektywę.
I believe that it is more important to focus our attention on saving resources.
Moim zdaniem ważniejsze jest skoncentrowanie naszej uwagi na oszczędzaniu zasobów.
Finally, the issue of energy security once again demands our urgent attention.
Wreszcie naszej pilnej uwagi wymaga ponownie kwestia bezpieczeństwa energetycznego.
They are embarrassed by the international attention on my case and they are desperately trying to distract attention and confuse the media so that they can kill me in secret.
Having spent all summer doggedly protecting the contract they hold with Cesc F??bregas, Arsenal must now turn their attention to the arrangement they have with their manager.
"The attention span of a young child is said to be only about three to five minutes.
Yet it's not lost on me that they've managed to grab the attention - and publicity - of a journalist.
But what do people want to pay attention to more than anything else?
Ale, na co innego ludzie mieliby zwracać uwagę? Na seks...
But I just can't pay any more attention to you.
Ale po prostu nie mogę ci już poświęcać więcej uwagi.
And people around here shouldn't take attention From us, should they?
A inni ludzie nie powinni podkradać należytej nam uwagi?
The development work is taking all of my attention now.
Cały mój czas zajmuje teraz praca twórcza.
Get the right people involved, force them to pay attention. How?
Dotrzeć do odpowiednich ludzi, zdobyć ich uwagę. Jak?
Who do I call to get attention on a building?
Do kogo mam zadzwonić, żeby zwrócili uwagę na pewien budynek?
I thought maybe she was just looking for a little attention.
Myślałem, że może szuka po prostu trochę uwagi.
Our father thought she was just trying to get attention.
Ojciec myślał, że chce tylko zwrócić na siebie uwagę.
Come back if you need more books or medical attention.
Wróć, jeśli będziesz potrzebować więcej książek, albo opieki lekarskiej.
Given your history, I thought you'd pay more attention to home security.
Biorąc pod uwagę twoją historię, myślałem, że bardziej się ubezpieczysz.
Because you're not the only woman in my life who needs attention.
Bo nie jesteś jedyną kobietą w moim życiu.
And I just want him to pay attention to me.
Chcę tylko, by zwracał na mnie uwagę.
Things a guy has to do to get your attention.
Co człowiek musi zrobić, żeby zasłużyć na twoją uwagę...
Why do you always have to be the center of attention?
Dlaczego zawsze starasz się być w centrum uwagi?
Only way I could get someone to pay attention to me.
Jakiś szczególny powód? Jedyny sposób w jaki mogłem zwrócić na siebie uwagę.
When she turned her attention on me, I was lost.
Kiedy zwróciła na mnie uwagę, było po mnie.
He didn't know what to do to get her attention.
Nie wiedział, co zrobić by zwrócić na siebie jej uwagę.
And I know how much you love being the centre of attention.
Wiem, jak lubisz być w centrum uwagi.
Thank you once again for the report and your attention.
Jeszcze raz dziękuję za sprawozdanie i za uwagę.
Once again, I would like to thank you for your attention.
Jeszcze raz bardzo dziękuję za uwagę.
Which might be coming soon, if you don't pay attention.
Co może zdarzyć się wkrótce, jeśli się nie skupisz.
What I do need is your full effort and attention.
Jedyne, czego od ciebie chcę, to starania i uwaga.
I hope all this attention doesn't go to his head.
Mam nadzieję, że te zdolności nie uderzą mu do głowy.
Come a long way to see you. We have some business needs your attention.
Przejechałem długą drogę aby się z tobą spotkać mamy interesy, które wymagają twojej uwagi.
That was the only attention my father ever gave me.
To był jedyny raz, kiedy ojciec poświęcił mi swoją uwagę.
That's not a good way to bring attention to your cause.
To nie jest dobry sposób na ściągnięcie uwagi na swoją sprawę.
It happened because we were away and didn't pay attention.
To się stało, bo byliśmy zdystansowani i nie zwracaliśmy uwagi.
See, that shows how much attention you pay to me.
Widzisz? To pokazało ile swojej uwagi poświęcasz mnie.
I believe this young man is trying to get your attention.
Zdaje się, że ten młody człowiek próbuje zwrócić twoją uwagę.
Because it only came to my attention two days ago.
Bo dowiedziałam się o tym dwa dni temu.
You come to attention right now, and that is an order.
Natychmiast doprowadź się do porządku, to jest rozkaz.
And they never paid any attention to what I said.
Nikt nie zwracał uwagi na to co mówię.
This needs to be brought to the attention of the general public.
Należy na to skierować uwagę społeczeństwa.
I should like to single out several points in my report for particular attention.
Na kilka punktów mojego sprawozdania chciałbym zwrócić szczególną uwagę.
Certainly this will have our attention in the future also.
Oczywiście będziemy temu poświęcać uwagę również w przyszłości.
It is an issue to which we pay a lot of attention.
Sprawie tej poświęcamy wiele uwagi.
We must now give political attention to this whole situation.
Musimy teraz zwrócić uwagę na tę całą sytuację.
I would like the Committee to focus attention on one small issue.
Chciałbym zwrócić uwagę komisji na jedną drobną kwestię.
I just wanted to bring that small point to your attention.
Chciałam jedynie zwrócić Pańską uwagę na tę pomniejszą kwestię. Z systemowego punktu widzenia sama Rada ds.
But I'm afraid something has just been brought to my attention.
Ale obawiam się, że coś właśnie zwróciło moją uwagę.
Well, people talk. I don't usually pay much attention to them myself.
A więc, niech gadają zazwyczaj nie zwracam na nich uwagi.
Did I not just explain to you how to stand at attention?
Czyż nie tylko wyjaśnić jak stać na baczność?
Hey, everybody, if I could just get your attention for a second.
Hej, wszyscy, gdybym tylko mógł get swoją uwagę na sekundę.
And I don't always pay attention to what comes out of it.
I nie zawsze mam kontrolę nad tym co z niej wychodzi.
If we get his full attention, I've got a chance to sort this out.
Jeśli skupi na nas całą uwagę, mam szanse namówić go do poddania się.
People see this every day, but they never pay attention to it.
Ludzie widzą to codziennie, ale nie zwracają na to uwagi.
Well, maybe, if you paid more attention to him and less to me.
Może powinnaś bardziej zwracać uwagę na niego, a mniej na mnie.
Maybe I kill one of you to get your government's attention.
Może zabiję jednego z was, aby zwrócić uwagę waszego rządu.
I have to tell you something very important, so I'll need your complete attention.
Muszę wam powiedzieć coś bardzo ważnego. Uciszcie się.
Oh, don't pay any attention to what these guys have to say.
Nie przywiązuj wiele uwagi do tego co ci faceci mówią.