(Noun) warknięcie; plątanina, zamieszanie;
(Verb) warczeć/warknąć, odburknąć; poplątać, wplątać, zaplątać (się); technika ozdabiać techniką trybowania;
snarl at sb - warczeć/warknąć na kogoś;
snarl up - zablokować, zatkać się;
snarl sth up - namieszać w czymś, poplątać coś;
n C (growl) warknięcie.vt/vi warczeć
(at) warczeć, burczeć
warczenie, dezorganizacja, zator, korek
~ up zablokować, zatkać się, unieruchomić
~ed up zablokowany, wstrzymany
warknięcie, odburknięcie, zamieszanie
warczeć, burknąć, zamieszać, poplątać
~ sb up zwieść kogoś
~ sth up pomieszać (np. zamierzenia), zablokować
vi warczeć
s warczenie
2. - n węzeł
plątanina
pot. zator (na autostradzie)
vt (także to snarl up - plątać, gmatwać
1. - vi warczeć
pot. burczeć (at sb - na kogoś)
n warczenie, warkot
warknięcie
WARCZENIE
WĘZEŁ
OBURKNIĘCIE
WARCZEĆ
ODWARKNĄĆ
BURKNĄĆ
OFURKNĄĆ
ZŻYMAĆ SIĘ
ZAPLĄTAĆ
V warczeć
N warczenie
opryskliwość
warknąć
zaciśnięta pętla (np. na drucie)
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
A man shouting, "Shut up!" ~~~ The dogs frantically snarling,
Ktoś wrzeszczy "Zamknij się!", psy szaleńczo warczą,
and they ask me what I work on and I say, "consciousness," their eyes don't glaze over -- their lips curl into a snarl.
i mówię, że zajmuję się świadomością, nie przewracają oczami, tylko szczerzą groźnie zęby.
Magnet bombs have become a feature of daily life in Baghdad, where hundreds of checkpoints are being equipped with mirrors in the hope of detecting explosives fixed to a car's underbelly among the half a million vehicles that snarl the capital's streets every day.
From past till now, scold and snarl me in front of everybody!
Od przeszłości do chwili obecnej, nakrzyczeć i warczenie mnie na oczach wszystkich!
Which many signify that you should snarl and bite and play the dog.
Co znaczy, że powinieneś kąsać i gryźć niczym pies.