(Adjective) śmierdzący, cuchnący;
adj śmierdzący
śmierdzący, cuchnący
paskudny
adj pot. śmierdzący
adj pot. śmierdzący
CUCHNĄCY
ZAŚMIERDŁY
(offensively malodorous
"a foul odor"
"the kitchen smelled really funky")
smrodliwy
synonim: fetid
synonim: foetid
synonim: foul
synonim: foul-smelling
synonim: funky
synonim: noisome
synonim: stinking
synonim: ill-scented
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Now the Gowanus is particularly smelly -- I will admit it.
Kanał ten szczególnie brzydko pachnie -- przyznaję.
I was as smelly and as depressed as anyone in line.
I jak wszyscy w kolejce śmierdziałam i byłam zdołowana.
It was an amazingly smelly city.
Z powodu szamb, i szokująco dużej liczbie hodowanych w nim zwierząt.
We're really good at being sweaty and smelly.
Dobrze pocimy się i cuchniemy.
Everybody else was wandering around with mobile phones that looked like bricks and sort of smelly fish happening down on the port.
Wszyscy ci ludzie spacerujący z telefonami komórkowymi przypominającymi cegły i unoszący się w porcie zapach ryb.
Or he may go back to that smelly room, and you with him!
Albo wrócić do tego śmierdzącego pokoju, a pani razem z nim.
Do you want me to give my car to the smelly goat?
Chcesz żebym oddał mój samochód śmierdzącej kozie?
Jack, you live in a truck with a smelly dog.
Jack, mieszkasz w ciężarówce ze śmierdzącym psem.
So whatever killed smelly over there knows where your girlfriend is.
Więc cokolwiek zabiło śmierdziucha, wie, gdzie jest twoja dziewczyna.
Now you go to jail and marry big, smelly man.
Teraz pójdziesz za karty i wyjdziesz za śmierdzącego grubasa.
Who wants to be in that smelly old gym, anyway?
Kto by chciał przebywać w śmierdzącej sali gimnastycznej?
He wouldn't have been dirty or smelly enough for Donna.
Jesteś zbyt brudna i śmierdząca dla niego.
Keep your nose in the roses and out of the smelly stuff.
Trzymaj nos w różach, z daleka od śmierdzących rzeczy.
Tess can´t get the kid to take off these smelly clothes.
Tess nie może zmusić dzieciaka aby zdjął śmierdzące ubrania.
And then we spent all that time in that smelly fish for nothing.
I okaże się, że na darmo spędziliśmy tyle czasu w tej śmierdzącej rybie.
This is nice, but it's a little bit smelly.
Ten jest ładny, ale trochę nieładnie pachnie.
There are unscrupulous man who would pay double for your smelly skin.
Nie ma człowieka, który bez skrupułów płacić podwójnie za śmierdzące skóry.
They settled down in the suburbs and Smelly even opened up his own gym.
Żyli sobie spokojnie na przedmieściach, a Smelly otworzył nawet własną siłownię.
Alright, okay, we get the point, she's fat and smelly.
Wporządku, rozumiemy, jest tłusta i śmierdzi.
No, I'm not okay. Some smelly guy just tried to rape me.
Nie, nie jest w porządku... ...jakiś cuchnący facet właśnie próbował mnie zgwałcić.
Patrick, he's killing sea animals and making them into smelly knickknacks.
Patryk, on zabija morskie zwierzęta i przerabia je na śmierdzące bibeloty.
It is so smelly in a great way.
To jest takie śmierdzące, w dobrym sensie.
What does he see in these smelly things?
Co on widzi w tych śmierdzielach?
Okay, what kind of Jew is that? A smelly one?
Dobra, jaki to rodzaj żyda? ten śmierdzący?
Find out what tree the smelly ape is hiding in and hit my digits.
Dowiedz się na jakim drzewie ukrywa się małpa i daj mi cynk.
We're often abused,forced to live inside old smelly boots.
Musimy żyć wewnątrz śmierdzących butów.
Besides, I spent my entire life cleaning up after my smelly brothers.
Poza tym, całe życie spędziłam na sprzątaniu po tych śmierdzielach, moich braciach.
They're smelly, stupid and lazy, but they ain't got different bones.
Są śmierdzące, głupie i leniwe, ale nie mają innych kości.
We were some sweaty, dirty, smelly kids back then.
Byliśmy wtedy spoconymi, brudnymi, cuchnącymi dzieciakami.
You drag me all the way to this smelly dump...
Ciągnąłeś mnie całą tą drogę na to wysypisko…
I say, Go home and wash you smelly prick.
Mówię: Idź do domu się umyć, śmierdzący kutasie!
I'm not wearing smelly wood on my face.
Nie założę śmierdzącego drewna na moja twarz.
So smug with that accent, smelly cheese and red brick houses!
Z pana śmierdzącym serem i domkiem z czerwonych cegieł!
If by amazing you mean smelly, crowded and disgusting?
Jeśli przez niesamowicie masz na myśli śmierdząco, tłocznie i odrażająco.
The smelly goat will never get my car.
Śmierdząca koza nigdy nie dostanie mojego samochodu.
Well, it's either the catalyst for Living Flame or just some really smelly sand.
Cóż, to jest albo katalizator dla Żyjącego Płomienia albo tylko jakiś naprawdę cuchnący piasek.
When you turn the corner, when you get your smelly coats.
Gdy skręcacie za róg, gdy wkładacie swoje śmierdzące płaszcze.
He's smelly and hairy and he asks loads of stupid questions all the time.
Śmierdzi, jest zarośnięty i cały czas zadaje mnóstwo głupich pytań.
Well, come on off this smelly bus.
Dobrze, pójdź dalej poza tym cuchnącym autobusem.
Lots of smelly old ghosts in here.
Pełno tu starych duchów.
I was as smelly and as depressed as anyone inline.
I jak wszyscy w kolejce śmierdziałam i byłamzdołowana.
People around you taking smelly shits. That don't even faze you.
Ludzie naokoło ciebie spuszczali śmierdzące kłody, które nawet tobie nie przeszkadzały:
Hi Goat Boy you big old smelly thing.
Cześć, Goat-boy, ty wielkie, stare, cuchnące coś.
You're a big old smelly thing.
Jesteś wielkie, cuchnące, stare coś.
I may be dirty and smelly, but in the dark, I'm just smelly.
Może i jestem brudny i śmierdzę. Ale w ciemności tylko śmierdzę.
Rochefort. lsn't that a smelly kind of a cheese?
Rochefort? To taki śmierdzący ser?
Get your smelly fish right here!
Kupcie tutaj śmierdzącą rybę!
He just loves that smelly old horse.
On uwielbie te stare konie.
That runty pig, for instance, and that big old smelly barn.
Przykładem jest ta najsłabsza z miotu świnka i ta stara śmierdząca stodoła.
I know he's mean and hairy and smelly.
Wiem, że jest kudłaty i brzydko pachnie.
I gave it to A repulsive, smelly boy
Dałam ją na tarasie nadpobudliwemu, śmierdzącemu chłopcu.
As long as he's not smelly, dirty or... something gross.
O ile nie będzie cuchnący, brudny albo... odrażający.
Let me go. You smelly pig!
Puść mnie, ty cuchnąca świnio!