ä
ö
ß
ü
Słownik uniwersalny niemiecko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (autorzy: Roman Sadziński, Aleksandra Czechowska-Błachiewicz, Jan Mankowicz)

n, -s, Dramen dramat m

ECTACO słownik niemiecko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

DRAMAT

Nowoczesny słownik niemiecko-polski

melodramat

Słownik częstych błędów

Rzeczownik drama oznacza dramat (gatunek literacki), np. I like drama, but I truly love poetry (Lubię dramat, ale naprawdę kocham poezję). Może też oznaczać, podobnie jak w języku polskim, dramat (inscenizację utworu dramatycznego, sztukę teatralną), np. Though I like comedies, I find dramas boring (Choć lubię komedie, sztuki teatralne mnie nudzą). Kiedy mamy na myśli dramat (konkretną sztukę teatralną), spektakl teatralny, mówimy play, np. This play was mostly admired by men (Ta sztuka najbardziej zachwycała mężczyzn)

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Doch wenn ich diesen neuen Krieg führe, bin ich ich nicht allein in diesem Drama.
Jednak kiedy prowadzę tę nową wojnę, nie jestem w tej tragedii sam.

TED

Das Drama ist natürlich, dass 200 Länder auf diesem Planeten gleichzeitig begonnen haben, sich in die gleiche Richtung zu bewegen.
Problemem jest, oczywiście, to że 200 krajów na tej planecie musi zacząć jednocześnie działać w jednym kierunku.

TED

Diese übergroßen Dinge abzulichten, erzeugt eine Art Drama, weil solch großen Dinge normalerweise nicht so häufig auf Röntgenaufnahmen zusehen sind.
Użycie dużych obiektów dodaje dramatyzmu bo rzadko się je widzi.

TED

Das tatsächliche Drama ist hier, dass sich herausstellen könnte, dass die Klimaherausforderung das kleinste Problem ist, wenn man die gesamte Herausforderung nachhaltiger Entwicklung bedenkt.
Problemem jest tutaj to, że to może pokazać, że problem klimatu jest tym łatwym problemem, jeśli weźmie się pod uwagę całe wyzwanie zrównoważonego rozwoju.

TED