Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) chwiejny, trzęsący się, chybotliwy;
feel wobbly - trząść się, dygotać;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj (lit, fig) chwiejny
trzęsący się
chybotliwy

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

kiwający się, trzęsący się, chwiejny, drżący, drgający, niepewny, pofałdowany, pozawijany

Nowoczesny słownik języka angielskiego

chwiejący się, chwiejny, niepewny, drżący, trzęsący się, pofałdowany

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

CHWIEJNY

NIEPEWNY

NIEZDECYDOWANY

CHYBOTLIWY

DRGAJĄCY

Wordnet angielsko-polski

(inclined to shake as from weakness or defect
"a rickety table"
"a wobbly chair with shaky legs"
"the ladder felt a little wobbly"
"the bridge still stands though one of the arches is wonky")
chwiejny, niestabilny, chybotliwy, wahliwy
synonim: rickety
synonim: shaky
synonim: wonky

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

rozdygotany

trzęsący

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

We cannot build that future on wobbly foundations.
Do północy pozostały jeszcze dwie godziny, ale my już budujemy przyszłość.

statmt.org

And in my case, that meant not only finding out who I was now - this new, wobbly person - but how that person wrote.

www.guardian.co.uk

As I write, with three weeks to go, the floor of my office resembles a busy section of the Pennine Way, books that might make it into my suitcase stacked in wobbly heaps, like cairns.

www.guardian.co.uk

With wobbly logic, he explains how he'd managed to survive for a fortnight last summer at Glastonbury by exchanging two crates of beer for things he needed.

www.guardian.co.uk

She has just flown in from Los Angeles, where she has her other, non-London, home, to begin promoting The Ghost, Roman Polanski's take on the Robert Harris bestseller, which is called The Ghost Writer in America so they don't confuse it with someone getting fruity over wobbly pottery.

www.guardian.co.uk

Sometimes I can get quite wobbly just sitting right here.
Czasem samo siedzenie tutaj może nieźle potrząsnąć.

A little wobbly, like it's not tied on very tight.
Trochę chwiejny, jako że nie było dobrym rozwiązaniem.

She said it made you speak slurry and walk all wobbly.
Powiedziała, że spowodował u ciebie jąkanie się i chwiejny chód.

You may wonder why the mayor appears tearful and wobbly.
Możecie się zastanawiać czemu burmistrz płacze i chwieje się. To moja wina.

We cannot build that future on wobbly foundations.
Do północy pozostały jeszcze dwie godziny, ale my już budujemy przyszłość.

I'm warn you, this floor is very wobbly.
Ostrzegam Cię, ta podłoga jest bardzo rozklekotana.

My wheels are suddenly feeling very wobbly.
Moje koła są nagle uczucie very wobbly.

It does feel a bit wobbly.
To nie czuć się nieco chwiejnie.

Old wobbly head, that's my way in.
Stara kiwająca się głowa, to mój sposób.

This day, wobbly legs I be.
Tego dnia, plΉczΉ mi siκ nogi.

I get a bit wobbly otherwise.
Jak nie biorę, robię się trochę chwiejny.

And she calls that wobbly.
I ona nazywa to chwiejnie.

And your son is wobbly.
A twój syn jest psychiczny.

It's wobbly and shaky here.
Tu się wszystko kołysze i drży.

Patient wasn't wet, wobbly, or wacky.
Pacjent nie był mokry, chwiejny czy nieobliczalny.