(Noun) tkanina, materiał; włókno; tekstylia, wyrób tekstylny;
textiles - (Noun) tekstylia, wyroby włókiennicze; włókiennictwo, przemysł włókienniczy/tekstylny;
(Adjective) tekstylny, włókienniczy, tkacki;
textile industry - przemysł włókienniczy, przemysł tekstylny;
tkanina, materiał włókienniczy
adj tekstylny
s wyrób tekstylny
TEKSTYLNY
WŁÓKIENNICZY
TKANINA
MATERIAŁ
(artifact made by weaving or felting or knitting or crocheting natural or synthetic fibers
"the fabric in the curtains was light and semitransparent"
"woven cloth originated in Mesopotamia around 5000 BC"
"she measured off enough material for a dress")
materiał
synonim: fabric
synonim: cloth
synonim: material
tekstylia
tkanina
~, woolen - tkanina wełniana
materiał włókienniczy
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The products that Pakistan may export are ethanol, textiles and leather goods.
Produkty, które Pakistan może eksportować, to etanol, tekstylia i wyroby skórzane.
In 2009, EUR 832 800 was mobilised following redundancies in the textile sector.
W 2009 roku uruchomiono kwotę 832 800 euro po zwolnieniach w sektorze włókienniczym.
If European consumers were to get slightly cheaper textiles, would that be a problem?
Czy byłby to problem, gdyby konsumenci europejscy mieli nieco tańsze tekstylia?
What is happening with toys is also happening with textiles and many other products.
To, co dzieje się z zabawkami, dzieje się też z tkaninami i wieloma innymi produktami.
The proposal therefore aims to promote innovation within the textile sector.
Dlatego celem wniosku jest wspieranie innowacji w sektorze włókienniczym.
He took a small east London textile firm called Polly Peck, and through a series of takeovers and canny deals he turned it into a serious conglomerate.
It may not help community relations that the Italian factories are closing down largely because of competition from China, but even Cenni says: "If we could put together the garment manufacturing abilities of the Chinese with the textile production abilities of the Italians, we could create a fashion centre here.
And the floods wiped out the equivalentof 2m bales of cotton, a costly blow to the Â?12bn textile industry, which employs 10 million.
The EU agreed in September to waive tariffs on Pakistani textiles, but only temporarily.
According to the foreign ministry in Beijing, this Tuscan textile city and its surrounding province has the highest concentration of Chinese in any administrative district outside China itself.
A textile company offered him a job if we'd come right away.
Pewna firma tekstylna zaoferowała mu pracę jeśli się szybko zdecyduje.
She works at the textile factory and raises our kids.
Pracuje w fabryce tekstyliów i wychowuje nasze dzieci.
It is therefore particularly important for us to strengthen and continue to support the textile industry.
Dlatego szczególnie ważne jest wzmocnienie i dalsze zapewnianie pomocy sektorowi tekstylnemu.
The European textile sector must become more competitive at international level.
Europejski sektor włókienniczy musi stać się bardziej konkurencyjny na szczeblu międzynarodowym.
In fact, last year textile imports from China went through the roof.
W rzeczywistości przywóz wyrobów włókienniczych z Chin osiągnął w zeszłym roku niebotyczne rozmiary.
But it looks a lot like the textile industry.
Ale to wygląda dużo jak włókienniczy przemysł.
Has consideration been given to reducing the list of textile products?
Czy uwzględniono ograniczenie wykazu wyrobów włókienniczych?
Today 350 to 400 people already die on a daily basis in China's textile factories.
W dzisiejszych czasach w chińskich fabrykach włókienniczych umiera dziennie 350-400 osób.
The textile industry: I am confident that there is little to worry about.
Co do przemysłu włókienniczego - jestem pewna, że nie ma się czym przejmować.
The problem does, however, remain open for textile products coming from third countries, our trading partners.
Jednakże nadal istnieje problem w przypadku wyrobów włókienniczych sprowadzanych z krajów trzecich, od naszych partnerów handlowych.
Consumers must be able to make an informed choice when buying textile products.
Konsumenci muszą mieć możliwość dokonania świadomego wyboru przy zakupie wyrobów włókienniczych.
Commissioner, let us start by applying these principles to the textile industry.
Panie komisarzu! Zacznijmy stosować te zasady w sektorze włókienniczym.
The textile and clothing sector comes from decades of managed trade.
Przemysł włókienniczy i odzieżowy wychodzi z dziesięcioleci handlu sterowanego.
However, import control measures on textile products must be maintained.
Należy jednak utrzymać mechanizmy kontroli importu wyrobów włókienniczych.
A man in the textile industry must know Manchester.
Ktoś, kto pracuje w przemyśle tekstylnym musi znać Manchester.
We welcome Parliament's resolution on the future of the textile sector.
Z zadowoleniem przyjmujemy rezolucję Parlamentu Europejskiego w sprawie przyszłości sektora tekstylnego.
To city hall an old textile factory is more important than great ideas
Dla władz miasta stara fabryka tekstyliów jest ważniejsza niż wielkie pomysły.
I am the first to acknowledge the fact that the textile and clothing industry is going through a long period of structural change.
Jako pierwszy odnotowuję fakt, że przemysł włókienniczy i odzieżowy przechodzi długi okres zmian strukturalnych.
EU textile and clothing tariffs will be down from 12 to 4%.
Taryfy celne na tekstylia i odzież obniżą się z 12% na 4%.
There is a lack of information when it comes to chemicals and various products used in textile manufacture.
Brakuje nam informacji, jeśli chodzi o substancje chemiczne i różne produkty stosowane w produkcji tekstylnej.
None of these textile cases have yet been approved by the budgetary authority.
Żaden z wniosków dotyczących wyrobów włókienniczych nie został do tej pory zaakceptowany przez organy budżetowe.
There are municipalities with textile mills where unemployment is over 20%!
Istnieją gminy, w których znajdują się zakłady włókiennicze, a bezrobocie przekracza 20%!
The textile industry is especially such a sector, along with, for example, agriculture, machine production or tourism.
Taką branżą jest przede wszystkim branża odzieżowa, a także na przykład rolnictwo, produkcja maszyn lub turystyka.
I also consider ecological labelling relating to the environmental performance of textile products important.
Uważam, że istotne są także oznaczenia ekologiczne, określające wpływ wyrobów włókienniczych na środowisko naturalne.
This Textile Regulation is a sound proposal and a necessary one.
Niniejsze rozporządzenie w sprawie włókien tekstylnych stanowi rozsądną i potrzebną propozycję.
This would have given an incentive to rebuild the textile industry by demonstrating there was a market for their products.
Dałoby to zachętę do odbudowy sektora tekstylnego, pokazując, że istnieje rynek na jego produkty.
I have voted in favour of the report on naming and labelling textile products.
Głosowałam za przyjęciem sprawozdania w sprawie nazewnictwa i etykietowania wyrobów włókienniczych.
I'm in the textile trade, and I know.
Znam się na tym,bo pracuję w branży tekstylnej.
Next week, I'll start building that textile plant.
W przyszłym tygodniu zacznę budować fabrykę włókienniczą.
The arrangement capped growth each year for 10 particularly sensitive textile and clothing products.
Uzgodnienie określało górne granice wzrostu każdego roku w odniesieniu do 10 szczególnie wrażliwych wyrobów włókienniczych i odzieżowych.
How can we also fail to take into account the serious doubts over the textile and electronics industries?
Jak możemy nie brać pod uwagę poważnych wątpliwości dotyczących przemysłów tekstylnego i elektronicznego?
The proposal therefore aims to promote innovation within the textile sector.
Dlatego celem wniosku jest wspieranie innowacji w sektorze włókienniczym.
And now I own my own textile company.
A teraz mam własną firmę tekstylii.
If toys have a textile component in excess of 85%, we consider that they must comply with this.
Jeżeli zabawka w ponad 85 % składa się z wyrobów tekstylnych, to uważamy, że musi spełniać te wymogi.
I believe that new technologies can help combat counterfeiting, especially in the textile sector.
Jestem przekonana, że nowe technologie mogą pomóc w zwalczaniu procederu podrabiania produktów, zwłaszcza w sektorze włókienniczym.
The textile sector is very complex and represents a significant share of economic activity in the Member States.
Sektor włókienniczy jest bardzo złożony i reprezentuje znaczną część działalności gospodarczej państw członkowskich.
The objective of this regulation is to enable new textile fibres to be placed on the market more quickly.
Celem niniejszego rozporządzenia jest umożliwienie szybszego wprowadzenia do obrotu nowych włókien tekstylnych.
At last, we have adopted 'made in' regulations in the textile sector.
Wreszcie przyjęliśmy uregulowanie "wyprodukowano w” dla sektora włókienniczego.
I work in the textile factory now.
Pracuję teraz w fabryce tekstyliów.
Prepped for that one by working in a Beijing textile factory for eight months.
W ramach przygotowań do niego, pracowałem przez osiem miesięcy w pekińskiej fabryce ubrań.
To substantiate our request, we would like to invite you to take a tour of a textile factory.
Aby uzasadnić naszą prośbę, chcielibyśmy zaprosić państwa do odbycia wycieczki do fabryki wyrobów włókienniczych.
What does the Commission suggest textile manufacturers do?
Co według Komisji powinni zrobić ci producenci wyrobów włókienniczych?
The French Government has already developed a system of additional credit insurance for the clothing and textile sector.
Rząd francuski opracował już system dodatkowego ubezpieczenia kredytu dla przemysłu tekstylnego i odzieżowego.
A programme for supporting the textile and clothing industry;
program wspierania przemysłu włókienniczego i odzieżowego;
It is not true to say that the textile industry was not impacted by the flooding.
Nie jest prawdą, że powodzie nie miały wpływu na sektor tekstylny.
I'd like to borrow Sister Luke to organize our boys in the textile mills.
Chciałbym wypożyczyć siostrę Luke, żeby zorganizowała naszych chłopców w zakładach tekstylnych.
This is intolerable for the textile sector, which works with large volumes and low profit margins.
Dla sektora włókienniczego, który pracuje z ogromnymi ilościami i niskimi marżami zysku, jest to sytuacja nie do zniesienia.
Last year, the Veneto region was also hit by extremely serious floods, which crippled many local textile companies.
W zeszłym roku region Veneto również dotknęły bardzo poważne powodzie, które rzuciły na kolana wiele lokalnych przedsiębiorstw z branży tekstylnej.
They're not here for the textile.
Oni są nie tu dla tekstyliów.
I've already collected textile, tissue and bone samples.
Zebraliśmy już materiał, tkanki i próbki kości.