(Noun) spryt, zdrowy rozsądek; olej w głowie, (zdrowy) chłopski rozum, pomyślunek;
business savvy - głowa do interesów, zmysł do interesów;
(Adjective) łebski, sprytny, zmyślny;
(Verb) kapować, kumać;
n U pomyślunek.vi ~? kapujesz?
zmysł, rozum
pomyślunek
obrotność
n pot. zdrowy rozsądek, chłopski rozum
OLEJ W GŁOWIE [SL.]
ROZUMIEĆ [SL.]
(the cognitive condition of someone who understands
"he has virtually no understanding of social cause and effect")
przytomność
synonim: understanding
synonim: apprehension
synonim: discernment
(n) knowledge or skill (from the Spanish saber - to know
often used in business or politics) - wiadomości lub umiejętności (przydatne w biznesie lub polityce)
słowo pochodzi od hiszpańskiego czasownika saber - wiedzieć
This manager has much savvy for pulling off the deals.
łapać, pojmować, rozumieć
wiedza, wykształcenie
profesjonalny, wykształcony, znający się na rzeczy
talent
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Literacy in the use of media devices must help people overcome these challenges and help them become savvy media users.
Umiejętność korzystania z mediów powinna pomagać obywatelom stawiać czoła tym wyzwaniom i uczynić z nich pewnych siebie użytkowników mediów.
I also think we should be very savvy as to what we have called for in the past in this place and how we act.
Sądzę również, że powinniśmy działać bardzo rozsądnie w odniesieniu do tego, czego w przeszłości domagaliśmy się z tego miejsca, oraz tego, jak teraz działamy.
I'm used to thinking of the TED audience as a wonderful collection of some of the most effective, intelligent, intellectual, savvy, worldly and innovative people in the world.
Myślę, że cała publiczność TED jest wspaniałym zbiorem jednych z najbardziej efektywnych, inteligentnych, wykształconych, wytrawnych, światowych i nowatorskich ludzi na świcie.
Cash is what the poor people use instead of credit card, you savvy?
Czyli to co biedni ludzie używają zamiast kart kredytowych?
You should get some sleep, sober up,so you're ready for savvy's surgery.
Powinieneś się zdrzemnąć, wytrzeźwieć, aby być gotowym do operacji Savy.
You do savvy that, my not stupid friend?
Pojąłeś to, mój niegłupi przyjacielu?
We know you're too savvy for that.
Wiemy, że jesteś na to za cwana.
I require a savvy and intelligent wife.
Rozsądna i inteligentna kobieta, której potrzebowałem.
My street savvy... should not be taken lightly.
Mój uliczny talent... nie powinien być lekceważony.
Hacker is a very up-front guy, who is also extremely politically savvy.
Hacker to bezpośredni facet, który w dodatku jest nadzwyczaj obyty.
Literacy in the use of media devices must help people overcome these challenges and help them become savvy media users.
Umiejętność korzystania z mediów powinna pomagać obywatelom stawiać czoła tym wyzwaniom i uczynić z nich pewnych siebie użytkowników mediów.
And savvy,she's--I mean, you know how close they were.
I Savvy, ona... to znaczy, wiesz, jak blisko były ze sobą.
Initiative, savvy, and exceptional teamwork.
Pierwszorzędną, rozumną, i wyjątkową współpracę.