Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) rezerwy, zasoby;

Nowoczesny słownik angielsko-polski

zapasy

rezerwy

zasoby

Wordnet angielsko-polski

(civilians trained as soldiers but not part of the regular army)
milicja
synonim: militia

Słownik internautów

zasoby, rezerwy
rezerwaty
odwód

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami angielsko-polski 2003, Krzysztof Czekierda

rezerwyzapasyzasoby~, environmental zasoby środowiska naturalnego~, mineral zasoby złóż surowców mineralnych~, nature zasoby przyrody~, production rezerwy produkcyjne~, raw materials rezerwy surowcowe

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

rezerwy; zapasy
~, aviation - rezerwy lotnictwa
~, battle - rezerwy bojowe, zapasy bojowe
~, combat - rezerwy bojowe
~, current - rezerwy bieżące
~, divisional - rezerwy dywizyjne
~, emergency - rezerwy awaryjne
~, environmental - zasoby środowiska (naturalnego)
~, food - rezerwy żywnościowe, zapasy żywności, zasoby żywnościowe
~, fuel - rezerwy paliwa, zapasy paliwa
~, global - zasoby kuli ziemskiej
~, material - rezerwy materiałowe, zapasy materiałowe
~, materiel - zapasy wojenne
~, mineral - rezerwy surowców mineralnych, zasoby złóż surowców mineralnych
~, mobilization - rezerwy mobilizacyjne, zapasy mobilizacyjne
~, naval - rezerwy marynarki wojennej
~ of raw materials - rezerwy surowcowe
~ of war materiel - rezerwy wojenne sprzętu i uzbrojenia
~, operational - rezerwy operacyjne
~, peacetime - rezerwy pokojowe, zapasy pokojowe
~, production - rezerwy produkcyjne
~, regimental - rezerwy pułkowe
~, standby - rezerwy zapasowe
~, strategic - rezerwy strategiczne
~, tactical - rezerwy taktyczne
~, unit - rezerwy jednostkowe, zapasy materiałowe jednostki
~, war - rezerwy wojenne, zapsy wojenne
~, wartime - rezerwy wojenne

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

rezerwy
zasoby
~, environmental - zasoby środowiska naturalnego
~, groundwater zasoby wód podziemnych
~, mineral zasoby złóż surowców mineralnych
~, nature zasoby przyrody

Słownik techniczny angielsko-polski

zasoby pl, zapasy pl

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The oil industry, however, will welcome Cairn Energy's announcement as confirming their suspicions that the Arctic harbours one of the world's last remaining major reserves of oil.

www.guardian.co.uk

Global food reserves, which currently stand at around 74 days, are now expected to decrease significantly in the next few months.

www.guardian.co.uk

"Cereal reserves may drop by around 7%, barley nearly 35%, maize 12% and wheat 10%.

www.guardian.co.uk

Only rice reserves are expected to increase, by 6% next year," said the report.

www.guardian.co.uk

But, ultimately, Nadal had the greater reserves of genius on which to call.

www.guardian.co.uk

Israel's ambassador to the UN, Gabriela Shalev, has warned that Israel reserves the right to use "necessary measures" in line with international law to stop the ship.

www.guardian.co.uk

They will clearly see the value of these oil reserves.
Oni wyraźnie zobaczą wartość tych rezerw ropy naftowej.

We also need to increase our reserves of oil and natural gas.
Musimy również zwiększyć nasze rezerwy ropy naftowej i gazu ziemnego.

We must also develop our own reserves, where they are available.
Tam, gdzie to możliwe, musimy też stworzyć własne rezerwy.

As an artist, our daughter reserves the right to be late.
Jako artystka, nasza córka rezerwuje sobie prawo bycia spóźnialską.

Maybe in the future we will not need those fossil reserves at all.
Być może w przyszłości nie będziemy wcale potrzebować zasobów paliw kopalnych.

I was in the reserves, as were most young men, Victor.
Byłem w rezerwie, jak większość młodych chłopaków.

It's a rare chance for them to build up their food reserves.
Jest to rzadka szansa na odbudowania rezerw pożywienia.

We are also in close proximity to oil and gas reserves.
Jesteśmy także tuż obok zasobów ropy i gazu.

We need to build reserves in order to protect our citizens.
Musimy zgromadzić rezerwy, by móc chronić naszych obywateli.

These treasures are the earth's oil, food and fresh water reserves.
Owe skarby to ropa naftowa, pożywienie i zasoby słodkiej wody.

I said there were no reserves of these elements on this ship.
Powiedziałem, że nie mają rezerw tych elementów na statku.

Even with all planetary reserves we cannot survive without the sun.
Panie prezydencie, nawet rezerwy planetarne nie pozwolą nam przeżyć bez słońca.

It is important, therefore, to obtain a majority for these two reserves.
Dlatego ważne jest, aby uzyskać większość w przypadku tych dwóch rezerw.

The limits of the world's oil reserves are reasonably well known today.
Wielkość zasobów ropy naftowej na świecie jest dzisiaj stosunkowo dobrze znana.

Or have they given you reserves of strength unlike ordinary men?
Lub dały tobie zapas siły, której nie ma żaden człowiek?

And we have two oceans blocking us from the world reserves.
A my mamy dwa oceany, oddzielające nas od światowych zasobów.

It does contain reserves and they need to be requested.
Budżet ten obejmuje rezerwy, o które należy się upomnieć.

We have people themselves they need. And no reserves.
Ludzie, którzy ich potrzebują. i nie mają rezerw.

Some countries have significant reserves which they continue to restrict to export.
Niektóre kraje posiadają znaczące rezerwy, których eksport nadal ograniczają.

The question of transparency on oil reserves must be raised in this context.
Mówiąc o rezerwach ropy, należy poruszyć kwestię przejrzystości na rynkach energii.

The same is true of the gas reserves, of course.
To samo jest oczywiście prawdą w odniesieniu do rezerw gazowych.

Even in reserves, keepers have been shot to get at the tigers.
Nawet w rezerwatach strażnicy są zabijani, by uzyskać dostęp do tygrysów.

Instead, it has started a race to exploit Arctic oil and gas reserves.
Zamiast tego rozpoczął się wyścig do eksploatacji arktycznych rezerw ropy i gazu.

There have always been reserves here and many of them have even increased over recent years.
W tym zakresie zawsze istniały rezerwy, a wiele z nich nawet wzrosło w ciągu ostatnich lat.

Furthermore, Parliament wanted to maintain some reserves in the 2011 budget.
Ponadto w budżecie na 2011 rok Parlament chciał zachować pewne rezerwy.

People have the smallest reserves then in these countries.
Ludzie w tych krajach mają minimalne rezerwy finansowe.

Kazakhstan's got over 4 billion tons Of proven oil reserves.
Kazachstan ma ponad 4 miliardy ton potwierdzonych rezerw paliwowych.

I agree with the use of the 2010 budget surplus to cover the 'negative reserves' used to find the necessary funds.
Zgadzam się na wykorzystanie nadwyżki budżetowej za rok 2010 na pokrycie "ujemnej rezerwy" wykorzystanej do znalezienia niezbędnych środków.

After all, Moscow admits that its energy reserves will be exhausted in 10 to 15 years' time.
Ostatecznie Moskwa przyznaje, że jej rezerwy energetyczne wyczerpią się w ciągu 10 do 15 lat.

We regret that a significant number of reserves have been inserted by the Parliament.
Żałujemy, że Parlament wprowadził znaczną liczbę rezerw.

Reserves were expressed by the directors-general in their annual activity reports.
Dyrektorzy generalni wyrazili swoje zastrzeżenia w swoich rocznych sprawozdaniach z działalności.

It is also important to help Iraqis to benefit their huge oil reserves, through budgetary means.
Ważna jest również pomoc Irakijczykom, aby poprzez wykorzystanie środków budżetowych skorzystali z ogromnych zasobów ropy.

Guinea has important reserves of ore and, consequently, great opportunities for development.
Gwinea ma ważne rezerwy rud, a co za tym idzie, wielkie możliwości rozwoju.

We are doing our best to meet the conditions and the reserves could be lifted at the latest during the conciliation.
Dokładamy wszelkich starań, aby spełnić te warunki i aby rezerwy można było rozwiązać najpóźniej podczas postępowania pojednawczego.

Young workers bring new reserves of knowledge, skills and experience to the EU labour market.
Młodzi pracownicy wnoszą na unijny rynek pracy nowe pokłady wiedzy, umiejętności i doświadczeń.

For that deposit becomes part of the banks reserves.
Depozyt ten staje się częścią rezerw banku.

And when our reserves have been changed into gold...
I gdy nasze zamienione na złoto...

At first reading these reserves for appropriations were lifted.
W pierwszym czytaniu te rezerwy zostały uchylone.

The problem is made even greater by the fact that some countries subordinate the reserves of raw materials available to them to political goals.
Problem ten jest tym dotkliwszy, że niektóre kraje podporządkowują rezerwy swoich surowców celom politycznym.

We need a suitable, integrated policy, which will help to preserve and rebuild our water reserves.
Konieczna jest odpowiednia, zintegrowana polityka, która przyczyni się do zachowania i odbudowania zasobów wody.

In this respect the possession of reserves is a matter of basic national security.
W tym kontekście posiadanie rezerw jest kwestią podstawowego bezpieczeństwa narodowego.

What's this blocking my jade reserves? That will have to be demolished.
Tą rzecz, blokującą moje rezerwy jaspisu... ...zdecydowanie trzeba będzie zniszczyć.

The agent reserves his right to refuse all bids.
Dobrze. Agent zastrzega sobie prawo odrzucenia wszystkich ofert.

There are certainly many untapped reserves in this area.
Oczywiście istnieje wiele niewykorzystanych rezerw w tym obszarze.

We also need to think about how to exploit all the available reserves as efficiently as possible.
Musimy także myśleć o tym, jak eksploatować wszystkie dostępne rezerwy w sposób najbardziej efektywny.

For instance, after nearly eight years of incompetent socialist administration, Hungary has used up all its reserves.
I tak na przykład Węgry po blisko ośmiu latach niekompetentnej administracji socjalistycznej zużyły wszystkie rezerwy.

The country has no water, oil reserves are running out and the inhabitants are growing drug crops.
Kraj nie ma zasobów wodnych, rezerwy ropy naftowej kończą się, a mieszkańcy uprawiają rolę w celu produkcji narkotyków.

It is obvious, therefore, that efforts should be made to ensure permanent access to coal reserves.
Oczywiste jest więc dążenie do zapewnienia stałego dostępu do jego zasobów.

One of the options available may be to exploit Europe's gas reserves in an unconventional manner.
Jedną z dostępnych opcji może być eksploatowanie europejskich zasobów gazu w niekonwencjonalny sposób.

We need to use our coal reserves better.
Musimy lepiej wykorzystywać nasze rezerwy węglowe.