Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) bezmyślny, bezsensowny, nużący, głupi;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj
1.
(without care) obojętny, nie dbający (o coś)
~ of danger nie zważając na niebezpieczeństwo.
2.
(not requiring intelligence): ~ drudgery bezmyślna robota.
3.
(without intelligence) bezmyślny

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

bezsensowny, bezmyślny, nużący, głupi

Wordnet angielsko-polski

(not marked by the use of reason
"mindless violence"
"reasonless hostility"
"a senseless act")
bezsensowny, bezsensowy
synonim: reasonless
synonim: senseless

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

bezmyślny

niedbały

nieuważny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

And what I mean by that is that we can move from mindless consumption to mindful consumption.
Mam przez to na myśli, że możemy przejść z bezmyślnej konsumpcji do konsumpcji przemyślanej.

TED

The other part of the problem is that some of the rules are mindless in the first place.
Druga cześć problemu polega na tym, że niektóre z tych przepisów są już na wstępie pozbawione sensu.

statmt.org

in writing. - The current, mindless airport and aviation security measures are an unfortunate and constant reminder of terrorism.
na piśmie. - Obecne bezsensowne środki bezpieczeństwa na lotniskach i w lotnictwie są niefortunnym i ciągłym przypominaniem o terroryzmie.

statmt.org

That somehow, if you use a computer, it's all mindless button-pushing, but if you do it by hand, it's all intellectual.
Przyjęło się, że jeżeli korzystasz z komputera, to bezmyślnie naciskasz klawisze, ale jeśli będziesz to robić ręcznie, to to jest już myślenie.

TED

Only now, investment isn't going to be about the relentless and mindless pursuit of consumption growth. ~~~ Investment has to be a different beast.
Tyle że teraz inwestowanie nie będzie polegało na niekończącej się i bezmyślnej pogoni za wzrostem konsumpcyjnym Inwestycje muszą mieć inną naturę.

TED

A day when you were an innocent, mindless little baby.
Dzień, w którym byłeś głupiutkim, niewinnym dzieckiem.

He's like this mindless machine that I can't relate to any more.
Jest jak bezmyślna maszyna, z którą mnie nic nie wiąże.

I am a nice shark, not a mindless eating machine.
Jestem grzecznym rekinem, a nie bezmyślną maszyną do jedzenia.

The other part of the problem is that some of the rules are mindless in the first place.
Druga cześć problemu polega na tym, że niektóre z tych przepisów są już na wstępie pozbawione sensu.

I want to help people, not create mindless freaks!
Chcę pomagać ludziom. A nie tworzyć bezmózgie dziwadła.

The movie will begin in five moments... the mindless voice announced.
Film rozpocznie się za pięć minut... zapowiedział bezmyślny głos.

My father will no doubt reward you for such mindless obedience, Captain.
Mój ojciec z pewnością cię wynagrodzi za to bezmyślne posłuszeństwo, kapitanie.

They are mindless beasts, my lord. No relatives of mine.
To nie moi bracia, lecz bestie, panie.

And instead, your mindless agenda resulted in the disassembling of my ship!
A zamiast tego, twoje bezsensowne działania spowodowały demontaż mojego statku!

All I've heard from these witnesses is mindless contradiction!
To, co usłyszałem od świadków, to same sprzeczności!

I thought this show was just mindless entertainment.
Myślałem, że te show jest tylko bezsensowną rozrywką.

I can never get used to this mindless killing
Nigdy się nie pogodzę z bezmyślnym zabijaniem.

There is a blankness, a mindless sort of malice in some Egyptian eyes.
Jest pewna obojętność, bezmyślność pewien rodzaj złośliwości w niektórych Egipskich ochach.

Spend eternity with two mindless brutes and their pet witch?
Spędzić wieczność z dwoma bezmózgimi bestiami i ich wiedźmą - zwierzątkiem?

We worked hard to keep these mindless organics enslaved.
Ciężko pracujemy, by utrzymać te organiczne bezmózgi zniewolone.

So I, too, will make this popp-ed corn and win over those mindless drones.
Też mógłbym zrobić taki popyk-korn i zagiąć te bezmyślne kołki.

God damn, mindless vegetable that looked like a limp balloon
Cholerne bezmózgie warzywo, które wyglądało jak zwiotczały balon.

This is exactly the kind of mindless fun Lavon Hayes needs right now.
To jest właśnie rodzaj bezmyślnej zabawy, której Lavon Hayes potrzebuje teraz.

Imagine trying to fit in to a civilization run by well-meaning but mindless gerbils.
Wyobraź sobie dopasować do cywilizacji prowadzony przez dobre intencje, ale Myszoskoczki bezmyślne.

All I wanted was just... a good, old-fashioned, mindless sexual encounter.
Chciałam tylko... Dobrego, staromodnego, bezmyślnego przeżycia seksualnego.

Worried I'll turn into a mindless meat bag?
Martwisz się, że zmienię się w taki bezmózgi worek mięsa?

Well, there's a big difference between love and mindless, animalistic, carnal lust.
Jest różnica między miłością a zwykłym, zwierzęcym, cielesnym pożądaniem.

If you call that mindless animalistic rutting sex, then yes,
Jeśli nazywasz to bezmyślnym, zwierzęcym, rutynowym seksem, to tak,

Is this the cupboard for mindless sex?
Czy to jest szafka do obłędnego seksu?

Being a soldier isn't about mindless violence.
Jako żołnierz myślę, że nie chodzi o bezmyślną przemoc.

You are mindless, soil-shoving losers... put on this earth to serve us!
Jesteście bezmyślni, wypchanymi brudem nieudacznikami... padnijcie na ziemię, by nam służyć!

Those Tuskens walk like men... but they're vicious, mindless monsters.
Ci Tuskeni chodzą jak ludzie... ale to okrutne, bezmózgie potwory...

By tomorrow night he's gonna be a mindless stalk of celery.
Jutro wieczorem będzie bezmyślną łodygą selera

Sounds like your music is mindless.
To wasza muzyka jest bezmyślna.

Mindless fun, that is the goal.
Bezmyślna zabawa, o to chodzi.

Because even a mindless drone- deserves some perks?
Bo nawet bezmyślny truteń... ...zasługuje na odprężenie?

Like a mindless piece of meat.
Bycia tylko kawałkiem mięsa do pieprzenia.

It was a brutal mindless game.
To jedynie brutalna, bezmyślna rozrywka.

Just a shell driven by mindless instinct.
To jedynie ludzka skorupa, napędzana bezmyślnym instynktem.

Always trying out your mindless schemes.
Zawsze próbujecie swych bezrozumnych intryg.

The worry is that electronic communications that reach wide audiences will be still more superficial in nature and nothing less than mindless rubbish.
Pojawiają się obawy, że komunikacja elektroniczna docierająca do szerokich kręgów odbiorców będzie nadal bardziej powierzchowna z natury i nie będzie niczym innym niż bezmyślnymi bzdurami.

It turns people into mindless monsters.
Zmienia ludzi w bezmyślne potwory.

However, austerity - especially mindless austerity - and single-minded expenditure cuts are not inevitable.
Jednak oszczędność - szczególnie bezmyślna oszczędność - i zdecydowane cięcia wydatków nie są nie do uniknięcia.

This is no rabble of mindless Orcs!
To nie jest bunt bezmyślnych Orków!

Everything is reasonable... ... but my mind was not designed for mindless labor.
Wszystko jest sensowne... Ale mój umysł nie został zaprojektowany do bezmyślnych obliczeń.

This mindless zombie of the National Rifle Association?
Bezmózgie zombie z Narodowego Stowarzyszenia Broni?

One mindless automaton coming up.
Jeden mały, bezmyślny automat właśnie przybywa.

And it's not a mindless mantra, and it's not apoem.
I nie jest to bezmyślna mantra, ani nie jest towiersz.

You're a mindless animal, Churchill.
Jesteś bezmyślnym zwierzęciem.

Art or mindless conformity?
Sztuka czy bezmyślne dostosowanie się?

This mindless turtle.
Ten bezmyślny żółw.

But I didn't want you Iike that, Iike some mindless slave.
Ale nie chciałam cię jako bezmyślnego niewolnika.

Mindless thuggery as West Ham mob attack Leeds pub.
Bezmózga napaść Gang West Ham napada na Pub Leeds.

They're mindless beasts, my lord.
Oni są bezmyślnymi bestiami mój panie.

It's just pure, mindless vandalism.
To jest po prostu czysty, bezmyślny wandalizm.