(Verb) budownictwo kłaść na nakładkę; budownictwo wystawać ponad coś; sport zdublować; sport zdystansować, wyprzedzić; sport ukończyć okrążenie; technika docierać dwie części; chlupotać, chłeptać, chlipać; mlaskać; pluskać, chlapać; lizać, zlizywać; omywać; żłopać; otaczać, otulać, owijać; spowijać; ogarniać, okrążać;
lap up - (wy)chłeptać; kpić; wziąć coś za dobrą monetę, chłonąć, rozchwytywać, wykupywać;
lap sth - zachodzić na coś;
lap the gutter - urżnąć się, najebać się, zalać się w trupa;
(Noun) kolana; podołek; łono; budownictwo nakładka, zakładka, występ; geografia zagłębienie, dolinka; technika docierak; technika zawalcowanie, zakucie; sport okrążenie, runda, etap, długość basenu; plusk, chlupot, chłeptanie; zwój; poła; kulinaria pomyje, lura, cienkusz; karma w płynie lub do rozcieńczania;
lapped in luxury - otoczony zbytkiem, opływający w dostatek;
lap dancing - taniec erotyczny;
lap belt - technika biodrowy pas bezpieczeństwa;
run a lap - przebiec okrążenie;
lap time counter - technika czasowy licznik taśmowy;
lap joint - technika nakładka, zakładka, połączenie na nakładkę/zakładkę; technika połączenie zakładkowe;
lap dancer - tancerz/tancerka erotyczna, striptizer/striptizerka;
the final lap - ostatnie okrążenie; ostatni etap;
in the lap of the gods - (być) w rękach Opatrzności;
lap dog - piesek pokojowy/salonowy; pachołek, sługus;
drop into sb’s lap - (Verb) wpaść komuś w ręce;
lap riveting - technika nitowanie zakładkowe/na zakładkę;
lap welding - technika spawanie/zgrzewanie na zakładkę;
drop sth in sb’s lap - zwalić coś na czyjeś barki;
lap splice - technika sklejenie taśmy na zakładkę;
lap dissolve - płynne przejście; technika przenikanie;
lap robe - mały pled podróżny;
lap of honour - runda honorowa;
on sb’s lap - na kolanach u kogoś;
victory lap - runda honorowa;
lap robe - mały pled podróżny;
lap of honour - runda honorowa;
on sb’s lap - na kolanach u kogoś;
victory lap - runda honorowa;
n C
1. (fig) : in the ~ of the gods w rękach Boga
she lives in the ~ of luxury opływa w dostatek.
2. (clothes) poła.~ cpds ~-dog n piesek salonowy
~top adj: ~top computer laptop
n U (splash) plusk.vt (drink with tangue) chlipać.vi (sound of waves) pluskać
kolana, podołek, okrążenie (toru), runda, etap (podróży), nakładka, zakładka, zachodzenie (na siebie), przykrycie
okrążać, owijać, zawijać, pluskać, chlupać, chlapać, chłeptać, wyprzedzać
be/ live in the ~ of luxury żyć w luksusie/dostatnio
in the ~ of the gods niepewny (przyszłość)
~ up chłeptać, chętnie słuchać, wierzyć
runda
etap
plusk
kolana
językowy peptyd przeciwmikrobowy
s poła
łono
sport okrążenie (bieżni)
in sb's ~ na kolanach u kogoś
vt otoczyć
objąć
otulić
nakładać (over sth na coś)
sport zdystansować
KOLANO
POŁA SUKNI
PŁATEK UCHA
ŁONO
PODOŁEK
PRZYLGA
ZAKŁADKA
RUNDA NA BIEŻNI
CHLUPOT
POMYJE (O ZUPIE)
OPIĄĆ
OWINĄĆ
OMOTAĆ SIĘ KOCEM
TULIĆ DO SIEBIE
ZALEŹĆ
ZAKŁADAĆ
ZDYSTANSOWAĆ WSPÓŁZAWODNIKA
CHLIPAĆ
CHŁEPTAĆ
CHLUPAĆ
SIORBAĆ
MLASKAĆ
ŻŁOPAĆ
N kolana (miejsce)
N okrążenie
V okrążać
V chlapać
V chłeptać
V Phras chłeptać łapczywie
V Phras chłonąć łapczywie
chłeptać, pluskać
okrążenie
dosł. i przen. łono
obieg
objąć
okrążenie
opłukiwać
otoczyć
pluskać
poła
mar. pas trałowania; sp. runda
~, victory - runda honorowa
1. zakładka f
2. zawalcowanie n, zakucie n
3. przysłonięcie n, przykrycie n
4. docierak m
5. zwój m (bawełny)
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
He liked to sit on her lap because he said that it was painful for him to lie in his own bed.
Lubił siedzieć jej na kolanach, bo mówił, że leżenie w łóżku jest dla niego zbyt bolesne.
MK: All right, we'll try to do a few laps around and bring it back in.
W porządku, zrobimy kilka kółek i sprowadzimy urządzenie do nas.
When I first met him, he was sitting on his grandmother's lap.
Gdy po raz pierwszy go spotkałam, siedział u niej na kolanach.
Spaghetti sauce there." ~~~ Napkin in my lap, half bites, chew with my mouth closed, no scratching.
Serwetka na kolanach, małe gryzy, żuję z zamkniętą buzią, żadnego skrobania się.
And I sat down, she sat on my lap. ~~~ She started singing her song.
Usiadła mi na kolanach i zaczęła śpiewać. i zaczęła śpiewać.
Villeneuve later admitted that he was praying for the South African's Ferrari to break as every lap passed but he had agreed not to challenge for the lead.
But other feminist organisations warn that an emerging readiness to portray women who sell their bodies as making empowered choices is very misleading, while anti-pornography campaigners are uneasy about the long-term consequences of this increasing acceptance of pornography and lap dancing.
Button was the only one of the front runners to start the race on the hard tyre and led for a while as the pit stops played out, but it was just an illusion and when he peeled in on the 39th of 53 laps Vettel assumed the postion he had held from pole position until lap 22 when he pitted for hard tyres.
They were called before the stewards here to explain the circumstances surrounding the moment Fernando Alonso took the lead from his team-mate, Felipe Massa, on the 48th lap and have been fined $100,000 (Â?64,700) and had the matter referred to the World Motorsport Council.
Now the woman has her head in the guy's lap.
Teraz ta kobieta ma głowę na jego kolanach.
And all the bad first year students will be sitting on my lap.
I wszyscy źli pierwszoroczniaki będą siedzieć na moich kolanach.
Sitting on his lap while he read books to me.
Jak siadywałam mu na kolanach, gdy czytał mi książki.
He's a whole lap up on where you were at this point.
Jest całe okrążenie dalej niż ty w tym momencie.
Made me sit on her lap and do things? Yeah.
Sadza mnie na kolanach i każe robić różne rzeczy?
Come sit on my lap so I can see you better.
Usiądź mi na kolanach, żebym mógł się lepiej przyjrzeć.
Now, obviously you came down here to do your lap.
Teraz, jesteś tutaj żeby przejechać okrążenie.
Which, to me, seems like the perfect time to have your lap sat on.
Co mnie wydaje się idealną okazją, żeby mieć coś na kolanach.
Let me buy you a lap dance with those girls.
Pozwól, że kupię ci taniec na kolanach z jedną z nich.
Sit on my lap and tell me what you want for Christmas.
Usiądź mi na kolanach i powiedz, co chcesz na Gwiazdkę.
But he did eventually complete a lap and I have the time here.
Ostatecznie udało mu się przejechać całe kółko i mam tu czas.
I just sat on his lap, and watched everyone around me having fun.
Po prostu siedziałam na jego kolanach, i patrzyłam jak wszyscy dookoła się bawią.
Sit on my lap while I do 360s to the beat.
Siedziałabyś mi na kolanach, a ja robiłbym obroty do rytmu.
Yeah, I mean, even in the country they need young women to lap dance.
Tak, nawet na wsi potrzebują młodych kobiet do tańca erotycznego. - Że co?
Why can't I put my head in your lap and cry?
Dlaczego nie mogę położyć głowy na twym łonie i zapłakać?
I'm this close to doing a victory lap around the bed.
Jestem bliski zrobienia zwycięskiego okrążenia wokół łóżka.
Last year, the lap record was 3 minutes, 22 seconds.
Zeszłego roku, rekord okrążenia wyniósł 3 minuty 22 sekundy.
When he comes back, cry on his lap like a baby.
Gdy wraca, p³aczê mu w ramionach jak dziecko.
Do I need a ticket to sit on your lap?
Czy potrzebny mi bilet, aby siedzieć ci na kolanach?
Jason wants to sit on my lap all the time.
Jason bez przerwy chce siedzieć u mnie na kolanach.
For every kid who ever sat down on Santa's lap.
Dla dzieciaków? Dla tych, które siedziały na kolanach Mikołaja.
A man dressed as a cat sat on my lap.
Facet przebrany za kota usiadł mi na kolanach.
I have wonderful memories sitting on her lap while she played.
Mam wspaniałe wspomnienia z czasów, gdy siadywałam jej na kolanach, kiedy grała.
You thinking about all that money lying in your lady's lap?
Myślisz o tych pieniądzach na kolanach twojej panny?
No, my card is sitting over there in that guy's lap.
Nie, moja karta lezy na kolanach tamtego goscia. Dobrze tasujesz.
And then it falls from the sky right into my lap.
A potem to spada z nieba prosto w moje ręce.
Call off your lap dog, before his trying to impress you gets him killed.
Odwołaj swoje psy..., zanim ta próba aby Ci zaimponować nie zabije go.
With the money you just made bouncing on a Japanese lap all night?
Pieniędzmi które zarobiłaś tańcząc całą noc na kolanach japończyka ?
No doubt he's sitting on the Pope's lap even now.
Bez wątpienia nawet teraz siedzi u papieża na kolanach.
Now take it and go live in the lap of luxury somewhere.
Zabieraj ją i jedź żyć w luksusie.
Then you'd hop onto his lap and cross me off your list.
Wtedy wskoczyłabyś mu na biodra i skreśliłabyś mnie ze swojej listy.
Heather, sit on my lap and give me a kiss.
Heather, usiądź mi na kolanach i pocałuj mnie.
Can you tell us what happened on the first lap, Ayrton?
Ayrton, możesz nam powiedzieć co stało się na pierwszym okrążeniu?
Michael Dunlop is in third place, with a final lap of 126.
Michael Dunlop jest na trzecim miejscu, z ostatnim okrążeniem na 126. 587.
Be grand, see you up at the bar, Lucy sat in your lap.
Będzie świetnie. Miło by było znowu was zobaczyć. Lucy przesyła ci buziaka, nieźle.
Sometimes I let interesting people sit in my lap and steer the plane.
Czasami pozwalam zainteresowanym ludziom usiąść na kolanach i dać sterować samolot.
If they were toe prints,she would have been sitting in his lap.
Jeśli były to paluchy, to musiała siedzieć mu na kolanach.
No, I'm not ready to dump this in his lap.
Nie, nie chcę zdawać się na jego łaskę.
Do you want me to sit on your lap?
A chciałbyś bym usiadła ci na kolanach?
Before I put this boy's brains in that lady's lap!
Zanim mózg gówniarza wyląduje na kolanach tej damy!
She's going to have to sit on your lap.
Będzie musiała usiąść na twoich kolanach.
Do you mind not sitting in my lap in public?
Czy mógłby pan nie siedzieć na moim kolanie?
You only get one lap, why not make it a good one?
Masz tylko jedno okrążenie, dlaczego nie sprawić aby było dobre?
No, it's very light, much lighter than it was on lap two.
Nie, jest bardzo lekki, lżejszy niż był na drugim okrążeniu.
In that case even I must have been your played in her lap.
W takim przypadku ja musiałam cię bawić na jej kolanach.
He said, Put your head on my lap, and, boom, the abuse started.
A on na to: Połóż mi głowę na kolanach i tak zaczęło się molestowanie.
Bring her, make her sit on his lap, fall at my feet.
Więc przyprowadź ją, posadź na jego kolanie i padnij do mych stóp.
Just how super special can a slippery lap dance be?
Właśnie jak wspaniały specjalny może śliskie łono taniec jest ?
And, um, look what landed in my lap this morning.
I... spójrz, co wylądowało w moim laptopie dziś rano.