(Verb) pleść, paplać, gadać, nawijać, klepać;
(Noun) gadanie, gadanina;
gift of the gab - dar wymowy, wygadanie;
have the gift of the gab - być wygadanym, mieć gadane, mieć dar gadania;
n (colloq) gadane: he has the gift of the ~ jest wygadany
(pot.) pleść, paplać
the gift of the ~ dar wymowy, dar przekonywania, swada
gadanina
n
1. techn. hak
2. czop mimośrodu
n, pot. to have the gift of the gab - być wygadanym
GADANINA [POT.]
HAK [TECHN.]
być wygadanym
1. (light informal conversation for social occasions)
gadka szmatka
synonim: chitchat
synonim: chit-chat
synonim: chit chat
synonim: small talk
synonim: gabfest
synonim: gossip
synonim: tittle-tattle
synonim: chin wag
synonim: chin-wag
synonim: chin wagging
synonim: chin-wagging
synonim: causerie
2. (light informal conversation for social occasions)
gadka: : synonim: chitchat
synonim: chit-chat
synonim: chit chat
synonim: small talk
synonim: gabfest
synonim: gossip
synonim: tittle-tattle
synonim: chin wag
synonim: chin-wag
synonim: chin wagging
synonim: chin-wagging
synonim: causerie
paplać, gadać
plotkować
paplanina, gadanina
plotki
gadać
gadanie
paplać
pleść
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Here's one: "Gold gab ich für Eisen, 1813."
To jedna z nich: "Gold gab ich für Eisen, 1813".
Am I paying you to sing or gab?
Płacę ci za śpiwanie, czy gadanie?
But without practice, you got the gab.
Ale bez praktyki, to czcza gadanina.
Plus, we can gab about centerpieces and bridesmaids' dresses.
Dodatkowo, możemy gadać o chlubach i o sukienkach druhny.
Could you not say, gab, dish, or spill?
Mogłabyś nie mówić, gadaj, nawijaj, or dawaj?
They say if you kiss the Blarney Stone, you get the gift of gab.
Powiadają, że jeśli pocałujesz Kamień Blarney, otrzymasz dar gadania.