(Noun) wygaśnięcie, upłynięcie, zakończenie, upływ, utrata ważności; medycyna wydech; zgon; lingwistyka ekspiracja;
expiration of law - prawniczy wygaśnięcie praw/prawa;
n U (breathing out) wydech
(expiry) termin wygaśnięcia
(of) wygaśnięcie, utrata (ważności)
n wygaśnięcie, upływ (ważności)
1. wydech m
2. termin wygaśnięcia ważności
wydech, termin wygaśnięcia ważności
"
eksp@'reIS@nn Wygaśnięcie
utrata ważności Embarrassing moments will drag on past the expiration of the commissioner's term (Żenujące fakty będą się wlec za komisarem długo po wygaśnięciu jego kadencji) - USA Today (1992)
n utrata ważności
wygaśnięcie (terminu)
WYDECH
EKSPIRACJA
PRZEDAWNIENIE
UPŁYW (CZASU)
UPŁYNIĘCIE
utrata ważności
1. (the act of expelling air from the lungs)
wydech, ekspiracja
synonim: exhalation
synonim: breathing out
2. (a coming to an end of a contract period
"the expiry of his driver's license")
ekspiracja: : synonim: termination
synonim: expiry
wyzionięcie ducha
adj. wygaśnięcie~, contract wygaśnięcie umowy~, licence wygaśnięcie zezwolenia~ of the validity period wygaśnięcie okresu ważności~, permit wygaśnięcie pozwolenia
wygaśnięcie
date of expiration: data wygaśnięcia
debt expiration: wygaśnięcie długu
expiration of a contract: wygaśnięcie umowy
expiration of a decision: wygaśnięcie decyzji
expiration of an earlier obligation: wygaśnięcie dotychczasowego zobowiązania
expiration of encumbrances: wygaśnięcie obciążeń
expiration of insurance: wygaśnięcie ubezpieczenia
expiration of a lease: wygaśnięcie dzierżawy
expiration of perpetual usufruct: wygaśnięcie użytkowania wieczystego
expiration of the power (of attorney) : wygaśnięcie pełnomocnictwa
expiration of rights: wygaśnięcie praw
upływ np. terminu, wygaśnię-cie, ekspiracja
końcowy
Koniec
śmierć
upływ
wygaśnięcie; fizjol. wydech
~, contract - ek. wygaśnięcie umowy
~, time limit - wygaśnięcie terminu ostatecznego
~, ultimatum - wygaśnięcie ultimatum
pr. wygaśnięcie
~, contract - wygaśnięcie umowy
~, licence wygaśnięcie zezwolenia
~ of decision validity wygaśnięcie ważności decyzji
~ of the validity period wygaśnięcie okresu ważności
~, permit wygaśnięcie pozwolenia
wydech m, wydychanie n
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Distributors and pharmacies can take advantage of encoded expiration dates to improve stock rotation and inventory control.
Dystrybutorzy i apteki mogą wykorzystać zakodowane terminy ważności w celu usprawnienia rotacji i kontroli zapasów.
Finally, the expiration of the regulation comes at a time when talks on the reform of the common fisheries policy are starting.
I w końcu - przedmiotowe rozporządzenie wygasa wraz z rozpoczęciem rozmów na temat reformy wspólnej polityki rybołówstwa.
We can't restrict the number of times a customer can print your coupon from your listing. ~~~ Offers must include an expiration date.
Na kuponie muszą zostać zawarte wszystkie reguły związane bezpośrednio z jego realizacją.
Anti-death penalty advocates have noted that the batches of sodium thiopental held by California and Arizona for use in executions have similar expiration dates, in 2014.
Can I have your credit card number followed by the expiration date?
Czy mogę prosić o numer twojej karty kredytowej poprzedzony datą ważności?
It's edible up to a month after the expiration date.
Jadalne do miesiąca po dacie ważności.
Even so, he still has 7 days until expiration.
Nawet jesli, nadal ma 7 dni do czasu wygaśnięcia.
The body can maintain an erection after expiration, sometimes for hours.
Ciało może utrzymywać erekcję po zgonie, nawet przez kilka godzin.
It could be the result of his face impacting the ground at expiration.
To może być rezultat uderzenia twarzą o ziemię przy wydechu.
I didn't know true love had an expiration date.
Nie wiedziałam, że prawdziwa miłość ma termin ważności.
Like, maybe a fight with a guy that's about to... Cause your expiration.
Jak, na przykład walka z człowiekiem, która może być... przyczyną zgonu.
Commitment is only commitment because it has no expiration date.
Zobowiązanie jest tylko zobowiązaniem... ...ponieważ nie ma daty ważności.
When did everything start having an expiration date?
Kiedy wszystko zaczęło mieć datę ważności?
Believe it or not, Twinkies have an expiration date.
Wierz lub nie, Twinky mają termin ważności.
Only that this relationship has an expiration date.
Tylko to, że ten związek ma datę końcową.
Finally, the expiration of the regulation comes at a time when talks on the reform of the common fisheries policy are starting.
I w końcu - przedmiotowe rozporządzenie wygasa wraz z rozpoczęciem rozmów na temat reformy wspólnej polityki rybołówstwa.
The cyborg Ria registered in your name has just 3 days left until expiration.
Cyborg Ria zarejestrowany na ciebie ma 3 dni do wygasniecia ważności.
Those cookies were three days past expiration date!
Te ciasteczka były przeterminowane o trzy dni!
Won't even drink milk on its expiration date.
Nie wypije nawet mleka po upływie terminu ważności.
And please check the expiration date on the unipod worm tranquilizers.
I sprawdźcie proszę termin ważności środków usypiających na robaki.
Perhaps the food is past its expiration date
Może to jedzenie było przeterminowane?
I might as well have an expiration date
Równie dobrze mogłabym mieć datę ważności, bo tak się czuję.
Because there's an expiration date on that.
Ponieważ jest na to data ważności.
But every con has an expiration date.
Ale każdy przekręt ma swoją datę zakończenia.
White, and past the expiration date.
Białe i po dacie przydatności.
Gets them before their expiration date, gives them their first taste and then...
Znajduje ich przed końcem ważności wizy, daje im próbkę, a potem...
Past your expiration date, discontinued.
Przeszłości twój termin ważności, ustał.