Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) wadliwy; błędny; lingwistyka ułomny; niedorozwinięty;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n osoba umysłowo niedorozwinięta
mental ~s umysłowo niedorozwinięci.adj wadliwy
~ memory niekompletna pamięć
~ translation błędne tłumaczenie
~ verb czasownik ułomny

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

wadliwy, uszkodzony, ze skazą

Słownik morski angielsko-polski Iwona Kienzler

adj wadliwy, wybrakowany

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

niesprawny

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

uszkodzony adj

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj wadliwy

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

UŁOMNY

BRAKOWY

NIEPEŁNY

NIEPEŁNOWARTOŚCIOWY

Wordnet angielsko-polski

(having a defect
"I returned the appliance because it was defective")
wadliwy
synonim: faulty

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. ułomny
wadliwy

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

wybrakowany

Słownik terminów Unii Europejskiej angielsko-polski

wadliwy

Słownik techniczny angielsko-polski

sztuka wadliwa, wyrób z wadą

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The EU market is flooded with defective goods that we are purchasing from China.
Rynek UE jest zalany wadliwymi towarami, które od nich kupujemy.

statmt.org

Consumers must be guaranteed greater protection from defective and potentially dangerous products.
Konsumentom należy zagwarantować większą ochronę przed produktami wadliwymi i potencjalnie niebezpiecznymi.

statmt.org

If SIS II proves to be defective, it is said that an alternative plan will be introduced, based on improvements to SIS I.
Jeżeli SIS II okaże się niesprawny to ma być podobno wprowadzony plan alternatywny polegający na ulepszeniu SIS I.

statmt.org

When that happens it means that chromosomes are less tightly held together and they are therefore more likely to result in defective eggs, which can cause problems such as miscarriage and Down's syndrome.

www.guardian.co.uk

"We can see that each individual is carrying a significant number of deleterious mutations, maybe 250 or 300 genes that have defective copies," said Durbin.

www.guardian.co.uk

In March, the Ministry of Defence appealed against a court of appeal ruling that sending military personnel into battle or patrol with defective equipment could breach their human rights.

www.guardian.co.uk

The prison has a badly defective alarm system, a perimeter post was unstaffed, an outside dormitory door had been propped open with a rock and the alarms went off so often that prison personnel often just ignored them, the report said.

www.guardian.co.uk

We were in the weeds, looking for ways to frame your guy as defective.
Byliśmy dla siebie chwastami, szukałem sposobów jak cię pogrążyć.

So, when she dies, he claims it was just another defective device.
Kiedy ona umiera, on twierdzi, że to kolejny, wadliwy model.

Felix isn't. The one tape that could verify him is defective.
To jedno nagranie, które mogło go zweryfikować, jest wadliwe.

Honey, ditching class to go shopping doesn't make you a defective.
Słodziutka, wykolejona klasa nie chodzi na zakupy. Nie czyni to ciebie wybrakowaną.

They were retired from service because of defective plasma coils.
Zostały wycofane ze służby z powodu wadliwych cewek plazmy.

Consumers must be guaranteed greater protection from defective and potentially dangerous products.
Konsumentom należy zagwarantować większą ochronę przed produktami wadliwymi i potencjalnie niebezpiecznymi.

It is this so-called idea of what is most perfect seems somehow defective.
Jest to tak zwana idea to, co jest najbardziej idealne wydaje jakos uszkodzona.

To your right is the factory where Japanese toys are made defective...
Po prawej widzimy fabrykę w której produkuje się zepsute japońskie zabawki.

Yes! Take the prisoner and the defective clone to the incinerator!
Zabierzcie więźnia... ...i uszkodzonego klona do krematorium.

I do not feel disabled, defective or I need to be cured.
Nie czuję się chory, niepełnosprawny ani nie potrzebuję leczenia.

Odds are, he doesn't take camera number three because he reads it as defective.
Możliwe, że nie weźmie aparatu numer trzy, bo podejrzewa, że jest wadliwy.

It is not us that are defective, it is them.
To nie my jesteśmy ułomni, tylko oni!

The defective functioning of the economy results from linking the system of creating money with credit.
Wadliwe działanie gospodarki wynika z połączenia systemu tworzenia pieniądza z kredytem.

Investigations into human rights violations are ineffective and defective.
Śledztwa w sprawie naruszeń praw człowieka są bezskuteczne i wadliwe.

It's not like I'm a defective or anything.
To nie jest tak, że jestem wybrakowana albo coś takiego.

Job classification systems are defective, if they exist.
Wadliwe są systemy klasyfikacji stanowisk pracy, jeżeli w ogóle istnieją.

Congestion is caused by all vehicles and, especially, by a defective infrastructure.
Zatory są powodowane przez wszystkie pojazdy, a szczególnie przez wadliwą infrastrukturę.

I wanted the thing to be defective.
Chciałem, żeby był wadliwy.

Then I won't be, you know, defective anymore.
Wtedy nie będę, no wiesz, upośledzony.

Well, they're not real eyes, just defective tissue.
To nie są prawdziwe oczy. To tylko uszkodzona tkanka.

The defective cable runs right beneath your garage.
Wadliwe kable biegną prosto pod Twoim garażem.

Well, defective one, Marco Polo is a talking game.
Cóż, upośledzony, Marco Polo jest mówioną grą.

Data, would a defective plasma coil be susceptible to an ionic pulse?
Data, czy wadliwe cewki plazmowe mogą być podatne na impuls jonowy?

No, they detest it. Then if they make war, they are defective.
Nie, nie cierpią ich. Ale jeśli prowadzą wojny, to są wadliwi.

One defective machine is not enough.
Nie wystarczy ci jedna uszkodzona maszyna.

The complicated regulations which even Brussels eurocrats often find confusing are a major contributor to the defective nature of the system.
Skomplikowane regulacje, które często przerastają nawet brukselskich eurokratów, wydatnie przyczyniają się do wadliwości całego systemu.

You suffer from a defective memory.
Cierpisz z powodu ułomnej pamięci.

I'm not interested in defective products.
Nie interesują mnie wadliwe produkty.

Are you mentally defective or something?
Jesteście upośledzeni umysłowo, czy jak?

Guards, take this defective clone to the incinerator!
Straż. Zabierzcie tego uszkodzonego klona do krematorium.

The EU market is flooded with defective goods that we are purchasing from China.
Rynek UE jest zalany wadliwymi towarami, które od nich kupujemy.

Perhaps the girl is defective!
Może dziewczyna jest wadliwa?

Andrea's gear could have been defective.
Sprzęt Andrei mógł być wadliwy.

That wraith must have been defective.
Ten Wraith musiał być całkiem pokręcony.

Your mother has a defective uterus?
Że twoja matka ma uszkodzoną macicę?

We must and we want to learn more about cases where the Commission investigates imprecise or completely defective transpositions.
Musimy i chcemy dowiedzieć się więcej o sprawach, w toku których Komisja bada przypadki niedokładnej lub całkowicie wadliwej transpozycji.

This compass is obviously defective.
Najwyraźniej ten kompas jest zepsuty.

Defective, rare and very valuable.
Z defektem, niezwykle rzadkie i bardzo cenne.

I shall finish by saying that without fundamental human values and rights, democracy may be a defective solution, if not a caricature of how to govern.
Powiem na koniec, że bez podstawowych wartości i praw człowieka demokracja może być rozwiązaniem wadliwym, jeśli nie karykaturalnym sposobem rządzenia.

Your robot is defective.
Twój robot jest wadliwy.

You are defective.
Ty jesteś wadliwy.

Last time, 25%% was defective.
Ostatnim razem, 25% było do odstrzału.

Take the tow line... defective equipment.
Albo ta lina holownicza... wadliwy sprzęt.

Defective items schedued for immediate destruction,
Zepsute przedmioty zaplanowane do natychmiastowej destrukcji.

If we are to engender consumer confidence, then we must ensure that there are no loopholes for defective or dangerous products.
Jeżeli chcemy uzyskać zaufanie konsumentów, musimy zapewnić, że nie ma luk dla wadliwych lub niebezpiecznych produktów.

In order to effectively combat the presence of defective products in the common market, I believe it is vital to improve border controls, especially in ports.
Uważam, że w celu efektywnego zwalczania występowania na wspólnym rynku produktów wadliwych należy koniecznie poprawić kontrole graniczne, zwłaszcza w portach.

Full traceability of products throughout the supply chain is another key point for guaranteeing the ability to withdraw defective products from the market, even as they are being produced.
Kolejnym kluczowym elementem gwarantującym możliwość wycofania z rynku produktów wadliwych, nawet na etapie produkcji, jest pełna identyfikowalność produktów na przestrzeni całego łańcucha dostaw.

Father says he's... ...you know, defective.
Ojciec mówi, że jest... Wiesz, upośledzony.

It is defective because it does not establish the rights and wrongs of the situation and, without that, the resolution cannot and should not be allowed to pass.
Jest ona wadliwa, ponieważ nie wskazano w niej winowajców i ofiar sytuacji, a bez tego nie wolno i nie powinno się dopuścić do jej przyjęcia.

Member of the Commission. - Let me start with the second question and say that we cannot call it a food crisis if we find a defective commodity in the market.
komisarz. - Zacznę od drugiego pytania i odpowiem, że nie możemy mówić o kryzysie żywnościowym w przypadku pojawienia się wadliwego towaru na rynku.