(Adjective) poprzeczny, boczny; rozzłoszczony, rozgniewany; biologia zhybrydyzowany, skrzyżowany;
get cross with sb - zezłościć się na kogoś;
make sb cross - rozzłościć/rozgniewać kogoś, doprowadzić kogoś do złości/irytacji;
(Verb) przejść/przechodzić na drugą stronę; przejechać/przejeżdżać przez; przeprawić/przeprawiać się przez; przeciąć/przecinać; minąć/mijać się; (s)krzyżować (się); przekreślić/przekreślać; założyć/zakładać; sport dośrodkować;
cross up - wywieść w pole, nabrać; okantować, oszachraić;
cross a border - przekroczyć granicę, przejść przez granicę;
cross oneself - religia (s)krzyżować się, (prze)żegnać się;
cross one’s fingers - trzymać kciuki;
cross over - przejść na drugą stronę; zdradzić;
cross my heart and hope to die! - jak Boga kocham!, jak babcię kocham!, pięć palców na sercu!;
cross sth out - skreślić, przekreślić, wykreślić;
we seem to have got our wires crossed - chyba mamy zakłócenia na łączach; chyba nie mówimy o tym samym, chyba zaszło (jakieś) nieporozumienie;
cross a cheque - finanse zakreślić/zakreślać czek;
cross swords with sb - skrzyżować z kimś miecze; wdać się w spór z kimś;
(Noun) krzyż, krzyżyk; skrzyżowanie, kombinacja; skos, ukos, przekątna; krzyż (pański), udręka, brzemię; kant, przekręt, szwindel; technika krzyżak; technika czwórnik; biologia krzyżówka, mieszaniec; sport centra, dośrodkowanie; sport kontra;
st andrew’s cross - krzyż św. Andrzeja;
cross of lorraine - krzyż lotaryński;
the red cross - Czerwony Krzyż;
maltese cross - krzyż maltański;
the southern cross - astronomia Krzyż Południa;
on the cross - ukośnie, diagonalnie; kantem, trefnie;
bear one’s cross - dźwigać swój krzyż;
the cross - Krzyż Święty;
make the sign of the cross - religia uczynić znak krzyża;
air force cross - Krzyż Sił Powietrznych;
air force cross - Krzyż Sił Powietrznych;
n C
1. krzyż, krzyżyk: he made/put a ~ on the document postawił krzyyk na dokumencie.
2. (of crucifixion) krzyż: he made the sign of the ~ zrobił znak krzyża (lub prze) .
3. (fig): to bear one's ~ dźwigać swój ciężar, brać na siebie ciężar.
4. (diagonally): to cut on the ~ ciąć po przekątnej (lubna ukos) .
5. (mixing of breeds) skrzyżowanie, krzyżówka.adj (see also cpds)
1. (transverse) poprzeczny: ~ ventilation wentylacja poprzeczna
(sidewind) ~ wind wiatr boczny.
2. (angry) zły, podenerwowany, poirytowany.vt
1. (go across, traverse
also to ~ over): to ~ a road przechodzić na drugą stronę drogi
to ~ the Channel przepływać kanał La Manche
to ~ sb's path przecinać czyjąś ścieżkę
spotykać kogoś
the idea never ~ed my mind nigdy ten pomysł nie przyszedł mi do głowy.
2. (draw lines across): to ~ a cheque zakreślać czek.
3. (place across) krzyżować
(fig): to ~ swords with sb kłócić się z kimś
(fig, expr. hope): to keep one's fingers ~ed trzymać kciuki
(lit): the wires are ~ed to są dwie różne rzeczy
(fig): to ~ wires mylić coś z czymś.
4. to ~ sth przecinać
~~my heart! przyrzekam! daję słowo!
5. (travel in opposite direction to): we ~ed each other on the way minęliśmy się na drodze
my letter ~ed your telegram mój list minął się z twoim (telegramem) .
6. (thwart): he was ~ed in love doznał zawodu milosnego.
7. (breed) krzyżować.vi
1. (go across): he ~ed from Dover to Calais przepłynął z Dover do Calais.
2. our letters ~ed nasze listy rozminęły się.~ cpds ~bar n poprzeczka
(parl): ~-benchmiejsce w parlamencie zajmowane przez osobę nie należącą do żadnej partii
(parl): ~-bencher n członek Izby Lordów nie należący do żadnej partii
(zool): ~bill n krzyżodziób
~bow n kusza
~-bred adj skrzyżowany
~-breed n mieszaniec
vt/vi krzyżować
~-channel adj: ~-channel steamer parowiec kursujący po kanale La Manche
~-country adj:
krzyż, krzyżyk, krzyżówka, skrzyżowanie, utrapienie, mieszanina (dwóch rzeczy) , rajd przełajowy
przechodzić, przekraczać, przebiegać, krzyżować (się), przecinać (się), przeżegnać (się)
zaniepokojony, zirytowany, podenerwowany, poprzeczny, na skos
~ (into) dostawać się (do)
~ off/out skreślać (np. z listy)
~ (to) zmierzać (do)
Krzyż (pierwszy człon nazwy szeregu odznaczeń)
Southern Cross Krzyż Południa (gwiazdozbiór)
dośrodkowywać
rozgniewany
krÁsadj Podenerwowany
poirytowany Your mum will be very cross if you do it again (Twoja mama będzie się denerwować, jeśli zrobisz to jeszcze raz) - Student University of Manchester (1999) Please, don't get cross. Let me explain (Nie denerwuj się, proszę. Pozwól mi wyjaśnić) - Student University of Exeter (1999)
adj.
1. poprzeczny, przecinający się, krzyżujący się
2. przeciwny
3. boczny cross bill weksel zwrotny cross debts długi wzajemne cross entry korekta, storno cross footing sumowanie krzyżowe cross holdings posiadanie udziałów w różnych firmach
krosowy, krzyżowy
krzyż m, krzyżówka f
s dosł. i przen. krzyż
skrzyżowanie
Air Force Cross (skr. A.F.C., AFC) bryt. Krzyż Sił Powietrznych
Red Cross Czerwony Krzyż
adj przecinający (się), krzyżujący (się)
przeciwny
rozgniewany
to be ~ gniewać się (with sb na kogoś)
~ attachment am. przyłączanie do broni przystawek (nasadek) zmie-niających jej przeznaczenie
bryt. czasowe podporządkowanie
~-country te-renowy
~-country car samochód terenowy
~-servic-ing am. wspólne (wielostronne) zabezpieczenie lo-gistyczne
~-type krzyżowy
~-type tail assembly krzyżowy układ opierzenia
vt krzyżować (ręce, rasy, plany itd.)
przecinać
przejść (przejechać) (sth przez coś)
przechodzić na drugą stronę
przekreślić
udaremnić
~ off (out) skreślić, wykreślić
vr ~ oneself przeżegnać się
vi krzyżować się, przecinać się
rozmijać się
n dosł. fig. krzyż
rel. the Cross - krzyż (symbol)
adj krzyżowy
poprzeczny
przecinający (się)
niepomyślny, przeciwny
zły, poirytowany
to be cross - gniewać się (with sb - na kogoś)
to be at cross purposes - mówić o różnych sprawach, nie rozumieć się wzajemnie
vt krzyżować (ręce rasy plany)
przecinać
przechodzić (sth - przez coś)
przejeżdżać (sth - przez coś)
przechodzić (przeprawiać się) na drugą stronę
przekreślać
to cross off (out) - skreślić, wykreślić
vr to cross oneself - przeżegnać się
vi krzyżować się, przecinać się
to cross out - wykreślać
to cross one's fingers - trzymać kciuki za kogoś
POPRZECZNY
KRZYŻOWY
PRZECIWNY
ZAGNIEWANY (O CZŁOWIEKU)
ROZZŁOSZCZONY
KRZYŻ
UTRAPIENIE
MIESZANINA
MIESZANIEC
PRZEKREŚLENIE
SKRZYŻOWANIE
KOMPROMIS
UKOS
LIPA
KRZYŻOWAĆ
POKRZYŻOWAĆ
PRZERZNĄĆ
ROZBIĆ
PRZECIĄĆ
PRZECHODZIĆ
PRZEKRACZAĆ
PRZEJŚĆ
PRZEJECHAĆ
PRZEBYĆ
PRZEWLEC
WYMIJAĆ
PRZEPŁYNĄĆ
PRZELECIEĆ
DOSIADAĆ
WYKREŚLIĆ
PRZECIĄĆ SIĘ
1. ( (genetics) the act of mixing different species or varieties of animals or plants and thus to produce hybrids)
krzyżowanie, hybrydyzacja
synonim: hybridization
synonim: hybridisation
synonim: crossbreeding
synonim: crossing
synonim: interbreeding
synonim: hybridizing
2. ( (genetics) an organism that is the offspring of genetically dissimilar parents or stock
especially offspring produced by breeding plants or animals of different varieties or breeds or species
"a mule is a cross between a horse and a donkey")
krzyżówka, hybryda, mieszaniec, metys, hybryd: : synonim: hybrid
synonim: crossbreed
3. (any affliction that causes great suffering
"that is his cross to bear"
"he bears his afflictions like a crown of thorns")
korona cierniowa, krzyż, golgota: : synonim: crown of thorns
krzyż
krzyżować (się)
przekroczyć
relig. krzyż
krzyżyk
adj. poprzeczny
leżący na krzyż
niepomyślny
przejście aktora przed kamerą
centra
Krzyżak
krzyżówka
krzyżujący
krzyżyk
przeżegnać
skośny
zakreślać
zły
krzyż m
rel. krzyż; adj. poprzeczny
~, approach - krzyż oznaczający lądowisko
~, cemetery - krzyż cmentarny
~, Distinguished Service - US Krzyż Za Wzorową Służbę
~, grave - krzyż nagrobny
~, Iron - niem. Krzyż Żelazny
~, Knight's; ~, Knights' - Krzyż Rycerski
~, Navy - US Krzyż Marynarki Wojennej
~, Oak - niem. Krzyż Dębowy
~ of Merit - pol. Krzyż Zasługi
~ of Valour - Krzyż Walecznych
~, Polish Red - Polski Czerwony Krzyż
~, Red - med. Czerwony Krzyż
~, Southern - astr. Krzyż Południa
~, Victoria - UK Krzyż Wiktorii (ustanowiony w 1858)
1. krzyż m
2. czwórnik m, krzyżak m
3. krzyżak m, jarzmo krzyżowe
krzyżować się, przecinać
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
We want interconnectors to be extended in order to permit cross-border exchange.
Chcemy rozwoju połączeń międzysieciowych, aby umożliwić wymianę transgraniczną.
However it also showed what it means when we cooperate on a cross-border basis.
Pokazał jednak również, do czego może prowadzić nasza współpraca transgraniczna.
The immense costs incurred in cross-border trading represent a serious barrier.
Poważną barierę stanowią ogromne koszty, z jakimi wiąże się handel transgraniczny.
The EU has responded with various measures to promote cross-border cooperation:
UE zaproponowała rozmaite środki w celu promowania współpracy transgranicznej:
com) by Charing cross station, then over Golden Jubilee Bridge to sit and watch the world go by outside the Festival Hall.
"Nowhere else is providing the kind of support [the Red cross does].
The Red cross today publishes an uncharacteristically hard-hitting report attacking the "shameful" way the British immigration system treats those whose claims for asylum have been denied, and who have yet to return home.
Estimates suggest that there are about 200,000 asylum seekers who receive no state support, of whom perhaps 20,000 are surviving on food provided by the Red cross or other charities.
47am: All train services between Peterborough and Kings cross have been suspended, an East Coast spokesman told the BBC.
How they cross to the other side of the street?
Jak przechodzą na drugą stronę ulicy kiedy mnie zobaczą?
But first, we must cross over to the other side.
Ale najpierw musimy przejść na drugą stronę.
And the next time you cross me will be your last.
I następny raz jak wejdziesz mi w drogę będzie Twoim ostatnim.
And make sure the light is green before you cross the street.
I upewniaj się, że masz zielone zanim wejdziesz na ulicę.
Look. The cross is on the south of the river.
Krzyż jest na południowym brzegu rzeki.
I've got my little cross if things get out of hand.
Mam mój mały krzyżyk na wypadek, gdyby sprawy wymknęły nam się z rąk.
Justice by any means, even if you cross the line?
Sprawiedliwość się nie liczy? Nawet jeśli przekraczasz granicę?
If you want to get away from them, we have to cross the river.
Jeśli chcemy uciec przed nimi, musimy przekroczyć rzekę.
Without that, you no longer have the ability to cross over.
Bez niego nie masz zdolności do przechodzenia.
Sometimes we'd cross the river and go to the store, remember?
Czasami przechodziliśmy przez rzekę i szliśmy do sklepu, pamiętasz?
How long before you cross this one off the list?
Ile ci zajmie... wykreślenie tego z listy?
You just cross over, it's not even like going into a different country.
Jakbyś przeraczał granicę, jak zawsze. Nie było nawet widać, że jesteśmy w innym kraju.
I can do the same, cross that line for her.
Ja mogę zrobić to samo, nabazgrać tę linijkę dla niej.
I think we can change your mind. Cross my heart and hope to die!
Myślę, że możesz zmienić zdanie. Przysięgam na swe serce, a jak nie, niech umrę.
It's been six and 20 years since my brother took the cross.
Minęło 20 lat i 6 miesięcy odkąd mój brat wziął krzyż.
But the cross is what we are now interested in.
Ale nas tym razem interesują krzyżujące się linie
He was a professional, like Cross, but with a difference.
Byl zawodowcem, tak jak Cross, ale z pewna róznica.
Or do you doubt the power of the true cross?
Czy może wątpisz w moc Prawdziwego Krzyża?
Out of the door, line on the left, one cross each.
Dobrze. Prosto tymi drzwiami, kolejka na lewo, jeden krzyż dla każdego.
I thought it was supposed to tell us Where the true cross is?
Myślałam, że to nam powie, gdzie jest krzyż.
You had to be tough to cross this country in them days.
Trzeba było być twardym, żeby wtedy przejechać ten kraj.
After you get better, let's cross the sea and leave this country.
Kiedy ci się polepszy, może przekroczymy morze i opuścimy ten kraj?
Let me just cross over in this boat of love.
Niech pozwolą mi właśnie przechodzą w tę łódź miłości.
Remember, sir, find us an easy place to cross the river.
Pamiętaj znajdź nam dobre miejsce do przejścia rzeki.
Please, cross yourself our Christian way, before you start on the road.
Proszę, przeżegnaj się naszym chrześcijańskim sposobem, nim ruszysz w drogę.
Within 20 minutes, the general and I should cross the border.
W przeciągu 20 minut generał i ja powinnismy przekroczyc granicę.
But it's possible that letter will cross father on the way.
Ale możliwe, że list minie się po drodze z ojcem.
And after you die on the cross, what happens then?
A gdy umrzesz na krzyїu, co bкdzie dalej?
And if you want to stay alive, do not cross that line!
I jeśli chcecie żyć, nie przechodźcie za tę linię!
Oh yeah, the one they used to make Jesus's cross with.
No tak, tę, której użyli, by zrobić krzyż dla Jezusa.
Together with five friends, he decided to cross the border.
Zebrał pięciu przyjaciół i postanowił przekroczyć granicę.
But he's about to cross a line from which there's no turning back.
Ma jednak zamiar przekroczyć granicę, zza której nie będzie powrotu.
See, he said, I can cross the river now without getting my feet wet.
Mówi: Widzisz? Umiem przejść przez rzekę nie mocząc się.
It should take you exactly four seconds to cross from here to that door.
Dojście stąd do drzwi powinno zająć ci dokładnie cztery sekundy
He's got to learn how to cross the street by himself sometime.
Musi się nauczyć jak poradzić sobie na skrzyżowaniu dróg na własną rękę czasami.
Put some garlic around the window. Maybe a big cross over the bed.
Postaw czosnek przy oknie i może krzyż nad łóżkiem.
It allows me to cross the town line and still remember who I am.
Pozwoli mi przekroczyć linię miasta i wciąż pamiętać kim jestem.
Well, put me back to bed then, if you're not too cross.
Tak więc, odprowadź mnie do łóżka. Jeśli nie jesteś zbyt zdenerwowana.
The scout group is ready to cross the front line.
Towarzyszu kapitanie, zwiad gotowy do przejścia przez linię frontu.
You go to the hotel and I'll cross my fingers.
To może ty idź do hotelu, a ja potrzymam kciuki.
So, what happens when you try and cross the border?
Więc, uh, co się dzieje gdy przekroczysz granicę?
Call everyone and tell them that we're doing the cross scene tomorrow.
Zadzwoń do wszystkich i zawiadom ich, że jutro kręcimy scenę z krzyżem.
But first I must cross from my world into yours.
Ale najpierw muszę przejść z mojego świata do twojego.
He seems very cross with them, I've got several pages on that.
Chyba był zły, mam o tym kilka stron.
Someone once told me it makes one cross and sick.
Ktoś mi powiedział kiedyś, że przez niego człowiek robi się zmartwiony i chory.
The doctor asked, and he was very cross when you refused to answer.
Lekarz cię przepytywał, i był bardzo zły kiedy odmówiłeś odpowiedzi.
We can get the next one and cross over at Madison.
Możemy wsiąść do następnego i przesiąść się na Madison.
We're asking to cross the street if you want to take some pictures.
Prosimy o przejście na drugą stronę jeśli chce pan zrobić zdjęcia.
I know who stood at the foot of the cross, sir.
Proszę pana. Ja wiem, kto stal pod krzyżem.