Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) sport jazda obowiązkowa, program obowiązkowy;

(Adjective) przymusowy, obowiązkowy, obowiązujący; absolutny; specjalny;
be forced to take compulsory redundancy - być objętym zwolnieniem grupowym;
compulsory execution - egzekucja przymusowa;
compulsory military service - przymusowa służba wojskowa;
compulsory insurance - ubezpieczenie obowiązkowe;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj przymusowy, obowiązkowy
~ military service przymusowa służba wojskowa

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

przymusowy, obowiązkowy

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

adj.
1. przymusowy, obowiązkowy, obligatoryjny
2. specjalny compulsory acquisition of property hipoteka przymusowa compulsory administrator zarządca przymusowycompulsory arbitrage arbitraż przymusowy compulsory bringing of sb to court for trial przymusowe doprowadzenie kogoś na rozprawę sądową compulsory measures środki przymusu compulsory partition przymusowy podział współwłasności compulsory portion of inheritance zachowek compulsory property insurance obowiązkowe ubezpieczenie majątkowecompulsory purchase GB wywłaszczenie compulsory purchase order nakaz wywłaszczeniacompulsory rate of exchange obowiązkowy kurs wymiany compulsory real estate mortgage hipoteka przymusowa compulsory redundancy zwolnienie przymusowe compulsory reserve ratios stopy rezerw obowiązkowych compulsory reserves rezerwy obowiązkowe compulsory satisfaction zaspokojenie przymusowecompulsory withdrawal przymusowe wycofanie środków z konta to be forced to take compulsory redundancy zostać objętym zwolnieniem grupowy

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj przymusowy

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

OBOWIĄZUJĄCY

Wordnet angielsko-polski

(required by rule
"in most schools physical education is compulsory"
"attendance is mandatory"
"required reading")
wymagalny
synonim: mandatory
synonim: required

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. obowiązkowy
obowiązujący
przymusowy

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

obowiązkowy, obowiązujący, przymusowy, obligatoryjny
compulsory acquisition of property: hipoteka przymusowa
compulsory administrator: zarządca przymusowy
compulsory arbitrage/arbitration: arbitraż przymusowy
compulsory bringing of sb to court for trial: przymusowe sprowadzenie kogoś na rozprawę sądową
compulsory insurance: ubezpieczenie przymusowe
compulsory loan: przymusowa pożyczka
compulsory partition: przymusowy podział współwłasności (na drodze sądowej)
compulsory portion of an inheritance: zachowek
compulsory property insurance: obowiązkowe ubezpieczenie majątkowe
compulsory real estate mortgage: hipoteka przymusowa
compulsory redundancy: przymusowe zwolnienie
compulsory satisfaction: zaspokojenie przymusowe

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. przymusowy

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

adj. obowiązkowy
przymusowy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Why is it such an important part of education as a sort of compulsory subject?
Dlaczego jest tak ważną częścią edukacji, że została przedmiotem obowiązkowym?

TED

This right includes the possibility to receive free compulsory education.3.
    Prawo to obejmuje możliwość korzystania z bezpłatnej nauki obowiązkowej.3.

EU Constitution

The Greens believe that self-funding should be made compulsory under the law.
Grupa Zielonych uważa, że samofinansowanie powinno być wymagane przez prawo.

statmt.org

Compulsory schooling, as we understand it, helps people to live together in harmony.
Obowiązek edukacyjny, w naszym tego słowa rozumieniu, pomaga żyć ludziom w zgodzie.

statmt.org

It is intended to be compulsory in all of our Member States and at EU level.
Ma ona obowiązywać we wszystkich państwach członkowskich oraz na szczeblu UE.

statmt.org

In Behr's case, her mother, a single parent, was arrested after she had lost her job and decided to stay at home to care for her children - a major transgression in the eyes of a state that believed in compulsory labour.

www.guardian.co.uk

Employers and unions at each council will then begin a series of negotiations aimed at avoiding compulsory redundancies, including voluntary redundancy, cancelling agency work contracts and implementing a recruitment freeze.

www.guardian.co.uk

Abergil, a reserve officer with the Israeli army who completed compulsory military service last year, provoked outrage over photographs in which she posed next to handcuffed, blindfolded Palestinians.

www.guardian.co.uk

The unemployed will be ordered to do periods of compulsory full-time work in the community or be stripped of their benefits under controversial American-style plans to slash the number of people without jobs.

www.guardian.co.uk

There's just the one problem and that's my compulsory military service.
Jest tylko jeden problem, mianowicie moja służba wojskowa.

We have such a system in my country: compulsory insurance.
Mamy taki system w moim kraju tj. obowiązkowe ubezpieczenie.

I noticed it first in the army when music was compulsory.
Zauważyłem to u siebie pierwszy raz w wojsku, kiedy muzyka była obowiązkowa.

Must all this be made compulsory in teacher education because Europe says so?
Czy wszystko to musi być w kształceniu nauczycieli obowiązkowe, ponieważ Europa tak twierdzi?

There are four compulsory exercises, the rest will be individual training.
Cztery ćwiczenia są obowiązkowe. Reszta to indywidualny trening.

I think I'll go back to junior high, and finish compulsory education with her.
Myślę, że wrócę do podstawówki. Dokończę obowiązkowe wykształcenie razem z nią.

Compulsory social security contributions will also be included from the start of this year.
Od początku bieżącego roku uwzględnione będą także obowiązkowe składki na ubezpieczenie społeczne.

It turns out that only setting compulsory standards will work.
Wygląda na to, że skuteczne może być tylko wprowadzenie obowiązkowych norm.

A decision on compulsory use of scanning equipment must be made.
Konieczne jest podjęcie decyzji w sprawie obowiązkowości użytkowania urządzeń prześwietlających.

The register should be compulsory and common to all European institutions.
Powinien być on wspólny i obowiązkowy dla wszystkich instytucji europejskich.

And so our compulsory education was coming to an end
I tak nasza przymusowa edukacja dobiega końca

Prisoners had to take shower every day, it was compulsory.
Więźniowie musieli codziennie brać prysznic. To było obowiązkowe.

The only drawback is that they will not be compulsory.
Ich jedyną wadą jest fakt, że nie będą obowiązkowe.

In these cases, the indication of origin is necessary and compulsory.
W tych przypadkach wskazanie miejsca pochodzenia jest konieczne i obowiązkowe.

This is the purpose served by a good compulsory schooling system.
Jest to cel, któremu służy dobry system regulujący obowiązek szkolny.

Agatha Christie should be compulsory reading for the police force.
Powieści Christie powinny być obowiązkową lekturą dla policji.

In Europe, we are all familiar with the concept of compulsory school attendance.
Koncepcja obowiązku szkolnego jest znana nam wszystkim w Europie.

I think that the proposed compulsory ethical review is progress.
Myślę, że proponowany obowiązkowy przegląd etyczny stanowi postęp.

The three strike rule or graduated response systems are not compulsory in Europe.
W Europie system reguły trzech przestępstw, czyli gradacji reagowania, nie jest obowiązkowy.

Transparency regarding the use of these funds is therefore compulsory.
W związku z tym obowiązkowe jest zapewnienie przejrzystości w odniesieniu do korzystania z tych funduszy.

It should be compulsory for married girls to wear a mangalsutra.
Powinien być obowiązek dla zamężnych kobiet by nosiły mangalsutrę.

In fact, a course involving mobility really ought to be made compulsory.
De facto, studia obejmujące mobilność powinny naprawdę stać się obowiązkowe.

The collection of such data should therefore be compulsory and harmonised.
Gromadzenie takich danych powinno być zatem obowiązkowe i zharmonizowane.

Accurate analysis depends, however, on the collection of these data being compulsory and consistent.
Dokładna analiza zależy jednakże od gromadzenia takich danych w sposób obowiązkowy i konsekwentny.

Will you accept compulsory licensing of important green technology to the poorest countries?
Czy zaakceptuje pan obowiązkowe przekazywanie krajom najuboższym licencji na ważne technologie ekologiczne?

I was at a school where it was compulsory, in Wales.
Uczyłem się w szkole, w której to było obowiązkowe, w Walii.

Compulsory schooling, as we understand it, helps people to live together in harmony.
Obowiązek edukacyjny, w naszym tego słowa rozumieniu, pomaga żyć ludziom w zgodzie.

I have also read that we mean to make road pricing compulsory for all passenger cars in Europe.
Przeczytałem również, że zamierzamy wprowadzić obowiązkowe opłaty drogowe w odniesieniu do wszystkich samochodów osobowych w Europie.

Thus, for example, the allocation of external costs became voluntary, rather than compulsory.
W ten sposób na przykład alokacja kosztów zewnętrznych z obowiązkowej stała się dobrowolna.

The Greens believe that self-funding should be made compulsory under the law.
Grupa Zielonych uważa, że samofinansowanie powinno być wymagane przez prawo.

This is precisely why this approach should also become compulsory.
Właśnie dlatego podejście to powinno stać się teraz obowiązkowe.

The Commission is proposing to set a 0% rate of compulsory set-aside for 2008.
Komisja proponuje ustalenie wskaźnika obowiązkowego odłogowania na 0% w 2008 r.

Please make it compulsory for the Member States, and then we shall be one step further forward.
Proszę uczynić to obowiązkiem państw członkowskich, a wówczas uczynimy jeden krok do przodu.

It was quite different from the normal compulsory collective demonstrations of solidarity.
Było to zupełnie coś innego od zwykłych przymusowych i kolektywnych wyrazów solidarności.

Compulsory schooling involves learning the language of the country and possibly other languages.
Obowiązkowe kształcenie obejmuje również naukę języka tego kraju i ewentualnie również i innych języków.

It increases the number of compulsory subjects taught in Lithuanian.
Zwiększa ilość obowiązkowych przedmiotów wykładanych w języku litewskim.

I am bringing in judo this year as compulsory.
Wprowadzę judo w tym roku jako przedmiot obowiązkowy.

Failing that, would the Commission consider meeting the additional costs of compulsory electronic identification?
Gdyby tak się nie stało, czy Komisja rozważyłaby pokrycie dodatkowych kosztów obowiązkowej elektronicznej identyfikacji?

I cannot, however, agree with the suggestion to implement compulsory paternity leave.
Nie mogę się jednak zgodzić z sugestią dotyczącą obowiązkowego urlopu ojcowskiego.

I will conclude: the legislation will be compulsory from 2012.
Podsumuję: przedmiotowe przepisy staną się obowiązujące od roku 2012.

Why are tests not compulsory after three months?
Dlaczego nie ma obowiązku przeprowadzenia testów po upływie trzech miesięcy?

Can you tell us why you are not introducing compulsory solidarity here too?
Czy mogą nam panowie powiedzieć, dlaczego w tym przypadku nie wprowadzają panowie także obowiązkowej solidarności?

And that, unfortunately, is the grim reality of compulsory full pay maternity leave in this report.
I taka jest niestety nieubłagana rzeczywistość obowiązkowego pełnopłatnego urlopu macierzyńskiego, o którym mowa w przedmiotowym sprawozdaniu.

Under no circumstances must occupational pensions be transferred to a compulsory European system.
System emerytur zakładowych nie może w żadnym razie zostać przeniesiony do przymusowego systemu europejskiego.

Originally, this was a free-will donation, but now it is largely compulsory.
Na poczatku był to dobrowolny datek, ale teraz jest najczesciej obowiazkowy.

Today, again, we must insist on compulsory rights for Europe's blind and partially-sighted people.
Dziś ponownie musimy nalegać na wprowadzenie obowiązkowych praw dla niewidomych i niedowidzących obywateli europejskich.

There is no longer a distinction between compulsory and non-compulsory expenditure.
Nie ma już rozróżnienia pomiędzy wydatkami obowiązkowymi a wydatkami nieobowiązkowymi.

I am totally opposed to the increasing of compulsory modulation to 13% over the next few years.
Zdecydowanie nie zgadzam się ze zwiększeniem obowiązkowej modulacji do 13% w okresie kilku następnych lat.

The next step will be its compulsory introduction.
Kolejnym krokiem będzie jego wprowadzenie na zasadzie obowiązku.

An increase in compulsory modulation is quite simply putting your hand into the pocket of Europe's farmers.
Podniesienie poziomu obowiązkowej modulacji stanowi po prostu sięgnięcie do kieszeni rolników europejskich.