Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) powrót do świetności, powrót do zdrowia; biznes odwołanie się, uzyskanie odszkodowania/rekompensaty; sport odrobienie strat, powrót do formy; riposta, odpowiedź, reakcja, cięta replika; zadośćuczynienie; reperkusje; rewanż;
make a comeback - powrócić do świetności, wrócić na scenę; odzyskać sprawność, wrócić do formy; odrobić straty;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

powrót, comeback

Nowoczesny słownik angielsko-polski

comeback

replika

zadośćuczynienie

reperkusje

riposta

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n powrót (na scenę)

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

powracać

Wordnet angielsko-polski

(a quick reply to a question or remark (especially a witty or critical one)
"it brought a sharp rejoinder from the teacher")
odpalenie
synonim: rejoinder
synonim: retort
synonim: return
synonim: riposte
synonim: replication
synonim: counter

Angielsko-polski słownik potocznego języka businessu Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Bożena Hoszowska)

(n) means of getting compensation for complaints or claims - odwołanie się
uzyskanie odszkodowania / rekompensaty

Słownik audio-video Montevideo

powrót aktora lub reżysera na ekrany

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

powrót

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It is not, however, making a solo comeback, because it is not alone.
Nie ma jednak swojego comebacku w pojedynkę, ponieważ nie jest sama.

statmt.org

But the one thing that has made a big comeback just recently is this business of speaking with the dead.
Ostatnio z wielkim hukiem wróciła moda Ostatnio z wielkim hukiem wróciła moda na rozmawianie ze zmarłymi.

TED

Now then, you guys have -- you have a minute comeback on him to pick up a point he said, challenge it, whatever.
Teraz, wy macie -- macie po minucie aby jemu odpowiedzieć wybrać jakiś punkt, zakwestionować go, cokolwiek.

TED

The Commission's report to the Council was evidently never submitted, and there was no comeback from the Council.
Sprawozdanie Komisji najwyraźniej nie zostało przedstawione Radzie, która nie miała zatem możliwości się do niego odnieść.

statmt.org

Politics must make a comeback in Europe!
Polityka musi wrócić do Europy!

statmt.org

I'm just one great story away from a comeback, right?
Jestem tylko jedną głośną sprawę od powrotu, prawda?

You know I want a big comeback and this is the one.
Wiesz, że pragnę wielkiego powrotu i to będzie właśnie to.

And two, to make my comeback as a real boss.
Po drugie, żebym mógł zostać prawdziwym szefem.

Otherwise, there may not be a home to comeback to.
W przeciwnym razie, kiedy wrócę, może nie być domu.

With your bum knee, a comeback is just a dream.
Z twoim rozwalonym kolanem, powrót to tylko marzenie.

How much time do I have to formulate a comeback?
Ile mam czasu by sformułować swój powrót?

Man, this comeback tour's way harder than I expected it to be.
Człowieku, ten Comeback Tour jest o wiele bardziej męczocy niż się spodziewałem.

And since then my progressive comeback, because I lost some confidence at that moment.
Od tego momentu Stopniowo powracałem, ponieważ, w tamtym momencie, straciłem część pewności siebie.

I'm trying to make a comeback, after dropping out of Princeton.
Próbuję zebrać się na powrót, po rzuceniu Princeton.

After I sink this putt, it's just the beginning of my comeback.
Gdy wbiję tą piłkę, to będzie dopiero początek mojego powrotu.

So what does your mama think about this comeback foolishness?
Więc co myśli o tym naiwnym powrocie twoja mama?

So Roy's comeback had to mean a turning-point for us too.
Więc powrót Roya miał oznaczać także punkt zwrotny dla nas.

No seriously, I think she's due for a comeback.
Serio, myślę że jest gotowa na powrót.

We want to interview the comeback kid for Hollywood Scene.
Chcemy przeprowadzić wywiad z dzieckiem które wróciło na hollywoodzką scenę.

But I see a comeback in the making.
Ale widze jak robią już wielki powrót.

I have comeback for you Miriam, to give you everything your heart desires.
Wróciłem dla ciebie, Miriam, By dać ci wszystko, czego pragnie twoje serce.

Okay, there's not going to be any comeback.
Okay, nie będzie żadnego powrotu.

By the way, there's no comeback to that.
Nawiasem mówiąc, nie ma z tego powrotu.

Politics must make a comeback in Europe!
Polityka musi wrócić do Europy!

You must comeback to Earth and fight the Sultan.
Musimy wrócić na ziemię i pokonać sułtana.

Flash was our hero, and with our upcoming comeback, we missed him.
To był nasz bohater i tęsknimy za nim.

No comeback on us. It won't be easy.
W porządku, ale to nie będzie łatwe.

We were two fighters on the comeback trail.
Byliśmy dwoma wojownikami na ringu.

It signals Russia's military comeback, heralded by its offensive energy supply policy initiated in 2006.
Sygnalizuje ona militarny powrót Rosji, zapowiadany przez ofensywną politykę energetyczną, zapoczątkowaną w 2006 roku.

Jumpin'Jehoshaphat, I could handle one comeback, but this is ridiculous.
Mogę znieść jeden powrót. Ale to jest nieprawdopodobne.

Braddock's comeback is giving hope to every American.
powrót Braddocka daje nadzieję każdemu Amerykaninowi.

And I think I can say that my comeback is over the shaky period.
I myślę, że mogę powiedzieć, że mój powrót nastąpił po chwiejnym okresie.

First, it indicates Russia's military comeback, which will have to be reflected in the new European security strategy under preparation.
Po pierwsze, oznacza to powrót Rosji pod względem militarnym, co będzie musiało znaleźć odzwierciedlenie w przygotowywanej nowej europejskiej strategii bezpieczeństwa.

Industrial policy is making a comeback.
Polityka przemysłowa ma swój comeback.

I ain't trying to make no comeback.
Nie marzy mi się powrót.

I think that was a brilliant comeback.
To był znakomity powrót.

It is not, however, making a solo comeback, because it is not alone.
Nie ma jednak swojego comebacku w pojedynkę, ponieważ nie jest sama.

Pal, you're gonna force me to make a comeback.
Kolego, nie zmuszaj mnie. abym wrócił do boksu.

That was a pretty good comeback.
To był całkiem dobry powrót.

I did not comeback into your life,
Woogie... ja nie weszłam znóww twoje życie, rozumiesz?

As a result of their meeting, Zita rushed off to arrange Bobby's comeback.
W efekcie ich spotkania Zita szybko zorganizowała powrót Bobby'ego.

This the start of the comeback?
To początek powrotu?

I mean, I'm a rock star on his comeback... and she paints hoo-has.
To znaczy ja jestem powracającą gwiazdą rocka... a ona maluje dziurki.

A great comeback. I said: Are there a Iot of female pilots?
Ja spytałem czy jest dużo kobiet pilotów, a ty powiedziałaś, że jest przynajmniej jedna.

Thinks he's training for a comeback.
Myśli, że trenuje na powrót.

Today, Dickie Roberts is certain that a comeback is in the cards for him.
Dziś, Dickie Roberts jest pewny że showbiznes wróci bo to jest mu przeznaczone.

Well, my comeback starts now.
Mój powrót właśnie się zaczyna.

He's now 0-27 in his comeback.
Teraz jest 0-27 w jego wspaniałym powrocie.

I'm makin' a comeback. Rocky Marciano, back in the ring.
Wracam do boksowania. Rocky Marciano, powrót na ring.

All right, it's gonna be a dramatic comeback.
Dobra, to będzie dramatyczny powrót.

Who was single-handedly responsible for Madonna's comeback.
Który był odpowiedzialny za powrót Madonny.

making a movie on me and my comeback!
kręci film o moim powrocie.

Critics call it The Doors' comeback album.
Krytycy okrzyknęli album powrotem The Doors.

What? No philosophical comeback for me? Steve Montgomery.
Nie masz żadnej filozoficznej riposty? - Steve Montgomery!

LaWanda Dumore's the key to my financial comeback.
Ona jest kluczem do mojego sukcesu finansowego.