(Noun) cisza, opanowanie, zimna krew, spokój;
n U spokój, cisza
spokój
opanowanie
zimna krew
CISZA
1. (steadiness of mind under stress
"he accepted their problems with composure and she with equanimity")
opanowanie
synonim: composure
synonim: calm
synonim: equanimity
2. (a feeling of calm
an absence of agitation or excitement)
spokój, spokojność: :
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Police praise calmness of local people during weekend's far-right protest over 'militant Islam'.
I began to wonder about the calmness exuded by so many of the "sisters" and "brothers".
We should discuss this with the calmness that it demands.
Powinniśmy to omówić z potrzebnym w tej sprawie spokojem.
Tell them, in order to They left me in calmness.
Powiedz im, żeby zostawili mnie w spokoju.
They're still scared, but there's a calmness to 'em.
To znaczy wciąż się bali, ale był w nich jakiś spokój.
My calmness is only for appearances.
Spokojny jestem tylko na zewnątrz.
Did not give you calmness , So Paige prodded his with scissors.
Nie dał ci spokoju, więc Paige dźgnęła go nożyczkami.
But that calmness was deceptive.
Spokój ten był jednak złudny.
I thought That da³esobie calmness
Myślałem, że dałeś sobie spokój.
Give her calmness!
Daj jej spokój!
Charlie, give calmness.
Charlie, daj spokój.
On behalf of my group, I call upon all parties involved to show openness and calmness, to tone down statements and to engage immediately in a constructive dialogue.
W imieniu mojej grupy, wzywam wszystkie zainteresowane strony, aby okazały otwartość i spokój, aby stonowały swoje wypowiedzi i przystąpiły bezzwłocznie do konstruktywnego dialogu.
With great calmness, I feel I can say that those who are against the proposal do not wish to give European citizens the same rights as Chinese citizens.
Uważam, że z całym spokojem mogę stwierdzić, iż osoby, które są przeciwne wnioskowi, nie chcą dać obywatelom europejskim takich samych praw jak obywatelom chińskim.