Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Interjection) dosłownie; jasne, pewnie, oczywiście;

(Adverb) zupełnie, kompletnie, całkowicie, absolutnie; w sensie absolutnym; bez zastrzeżeń, kategorycznie, w pełni;
she’s absolutely right. - [object Object];
absolutely gorgeous - (Adjective) wspaniały;
absolutely gorgeous - (Adjective) wspaniały;

Nowoczesny słownik angielsko-polski

zdecydowanie

obowiązkowo

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

adv. całkowicie, kompletnie, bezwzględnie, wyłącznieabsolutely binding legal norm norma prawna bezwzględnie obowiązująca absolutely entitled wyłącznie uprawnionyabsolutely mandatory manner sposób bezwzględnie obowiązujący absolutely unfounded całkowicie nieuzasadniony

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska


1. absolutnie
2. bezwarunkowo
3. całkowicie

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adv absolutnie, bezwzględnie; int na pewno!, oczywiście!

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZUPEŁNIE

BEZWARUNKOWO

STANOWCZO

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

zupełnie
dokładnie tak

Słownik internautów

absolutnie, bezwarunkowo, bezwzględnie
stanowczo
oczywiście, pewnie, ależ tak

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

całkowicie, bezwzględnie
absolutely binding legal norm: norma prawna bezwzględnie obowiązująca
absolutely binding norm: norma bezwzględnie obowiązująca
absolutely mandatory manner: sposób bezwzględnie obowiązujący
absolutely unfounded: całkowicie nieuzasadniony

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

bezwzględnie

koniecznie

oczywiście

rzeczywiście

Słownik częstych błędów

W języku angielskim w połączeniu z niektórymi wyrazami, aby podkreślić ich stopień natężenia, używamy przysłówków, tj. absolutely, completely, totally (absolutnie, całkowicie, zupełnie). Nie należy używać modyfikatora very (bardzo) w przypadku tych przymiotników, które nie podlegają stopniowaniu. Najłatwiej zrozumieć to na przykładzie: można powiedzieć zarówno very tired (bardzo zmęczony), jak i completely/absolutely/- totally tired (kompletnie zmęczony). Jednak chcąc wzmocnić znaczenie wyrazu exhausted (który sam z siebie znaczy już bardzo zmęczony), powiemy completely exhausted (kompletnie wykończony). Podobnie mówimy very/completely/absolutely/- totally dirty (bardzo brudny), ale completely/absolutely/totally filthy (kompletnie zabrudzony), very/completely/absolutely/totally anxious (niezmiernie zaniepokojony), ale completely/absolutely/totally frantic (całkiem oszalały). Porównaj: When a person says he/she is exhausted, it means he/she is very tired.

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Because we have political influence we absolutely have to lay the pipeline there.
Ponieważ dysponujemy wpływami politycznymi, to zdecydujemy o przebiegu gazociągu.

statmt.org

Therefore, there is absolutely no reason to change EU policy towards Belarus now.
Dlatego, nie ma żadnego powodu, aby teraz zmieniać politykę UE wobec Białorusi.

statmt.org

It is absolutely archaic that we call cancer by prostate, by breast, by muscle.
To zupełnie archaiczne, że opisujemy nowotwory jako raka prostaty, piersi, mięśni.

TED

Nevertheless, there is absolutely no cause for misplaced hysteria on this scale.
Niemniej jednak nie ma najmniejszego powodu do źle trafionej histerii na tę skalę.

statmt.org

Your communication last week contained absolutely no mention at all of this issue.
W waszym zeszłotygodniowym komunikacie nie wspominacie o tej kwestii ani słowem.

statmt.org

This was a live-action Mad magazine movie-parody: smartass, juvenile, subversive and played absolutely straight by a cast of stone-faced matinee idols drawn from the very movies that Airplane! spoofed.

www.guardian.co.uk

"Your plans to remove the School Sport Programme will ensure that many young people will be 'encouraged' or forced to participate in competitive team games when they have absolutely no desire to do so.

www.guardian.co.uk

"I am absolutely sure that Clive's case was a very unfortunate rogue case," he told the committee.

www.guardian.co.uk

I'm ducking out before Lorraine, because it's absolutely business as usual for her.

www.guardian.co.uk

They absolutely will not believe in anything I have just told you.
Absolutnie nie uwierzą w nic, co ci właśnie powiedziałem.

I have absolutely no idea what I'm going to do.
Nie mam pojęcia co teraz robić...

He had absolutely no idea what I was talking about.
Nie miał pojęcia, o czym mówię.

After a few days rest, you will be absolutely fine.
Po kilku dniach wypoczynku, będziesz czuł się świetnie.

Serious, I just need to stay here and do absolutely nothing.
Poważnie. Muszę tylko posiedzieć i przez chwilę zupełnie nic nie robić.

Most women have absolutely no idea what they're getting into.
Większość kobiet nie ma zielonego pojęcia, w co się pakuje.

As a result, absolutely no cases have been taken up.
W rezultacie nie podjęto żadnej sprawy.

I absolutely must find the doctor who sent David here.
Koniecznie muszę znaleźć lekarza, który przysłał tu Davida.

I think that you are absolutely making the right decision.
Poważnie, całkowicie rozumiem i ponadto, myślę, że podejmujesz absolutnie właściwą decyzję.

Richard had absolutely no interest in the business of government.
Ryszard w ogóle nie interesował się rządzeniem.

You've done absolutely the right thing coming to me about this.
Słusznie zrobiłeś, przychodząc z tym do mnie.

Everything the man said is absolutely true, except for one thing.
Wszystko, co powiedział, jest prawdą, oprócz jednej rzeczy.

I mean, absolutely no one at the office can know about this.
Chodzi o to, że nikt w biurze nie powinien o tym wiedzieć.

And it absolutely will not stop ever! Until you are dead.
I nic go nie zatrzyma, dopóki nie będziesz martwa.

And you're sure that the cases have absolutely nothing in common?
Jesteś pewien, że te sprawy nie mają ze sobą nic wspólnego?

There's only one way for me to make absolutely certain.
Jest tylko jeden sposób, by mieć całkowitą pewność.

I had absolutely no idea he would go that far.
Nie miałam pojęcia, że posunie się tak daleko.

Absolutely all of them, without question, for the very positive.
Oczywiście wszystkie bez wątpienia na lepsze.

What's important here is that you know absolutely nothing about me.
Ważne jest to, że nie wiesz absolutnie nic o mnie.

I am absolutely sure you will hear when this decision is taken.
Jestem w pełni przekonany, że gdy przedmiotowa decyzja zostanie podjęta, zostaną państwo o tym powiadomieni.

We absolutely have to bring these into line with each other, at a very high level.
Musimy je wszystkie zdecydowanie bardzo dokładnie wzajemnie dostosować.

And I don't know why, he absolutely wanted to talk to me.
I nie wiem czemu, zawsze chcą ze mną rozmawiać.

Yes, the fact that he's not dead means we did absolutely nothing wrong.
Tak, fakt, że nie umarł oznacza, że zrobiliśmy absolutnie nic złego.

What I hear is that my special night means absolutely nothing to you.
Z tego co słyszę, nic sobie nie robisz... ...z tego wyjątkowego dla mnie wieczoru.

At the same time, let us be absolutely clear on this as well.
Jednocześnie jednak trzeba jasno powiedzieć jedną rzecz.

Jack, tell me one thing in life that is absolutely certain.
Chwileczkę Jack, wymień choć jedną rzecz której jesteś absolutnie pewien.

When I'm with a girl, it does absolutely nothing to me.
Kiedy jestem z dziewczyną, to kompletnie mnie to nie rusza.

There are very few things that I am absolutely certain of.
Mało jest rzeczy, których jestem tak pewien.

I wanted to be absolutely sure that it was her.
Chciałem się całkowicie upewnić, że to ona.

You're absolutely sure he'll be in the house tomorrow morning?
Jesteś absolutnie pewna, że będzie tam jutro?

I mean, that had absolutely nothing to do with it.
To znaczy, to nie miało znaczenia.

We have absolutely no choice at all on that matter.
W tej sprawie zupełnie nie mamy wyboru.

At this moment in time, that is absolutely not the case.
W tej chwili w żadnym przypadku tak nie jest.

It seems to me that absolutely nothing has been decided.
Wydaje mi się, że zupełnie nic.

I can absolutely see why many of you have no interest in talking about Europe as a whole.
Jest dla mnie jasne, dlaczego wielu z państwa nie jest zainteresowanych rozmową ogólnie o Europie.

I absolutely agree with what has been said in this House.
W pełni zgadzam się z tym, co powiedziano w tej Izbie.

But now I'm absolutely sure, and this is not our last evening.
Ale teraz jestem absolutnie pewna, że to nie jest nasz ostatni wieczór.

Well, I have absolutely no idea why anybody would stop coming home to you.
Cóż, nie mam zielonego pojęcia, dlaczego ktokolwiek miałby przestać wracać do Ciebie.

Yeah, absolutely. But this boy's got to get back to school.
Absolutnie nie, ale ten chłopak musi chodzić do szkoły.

And that there's absolutely nothing else to be said about it.
I nie ma już więcej nic do powiedzenia w tym temacie

Are you absolutely sure there's nothing else we can use to fight this thing?
Jesteś absolutnie pewna, że nie możemy użyć czegoś innego, by walczyć z bestią?

You have made some decisions in your life that I absolutely question.
Podjęłaś kilka decyzji w swoim życiu z którymi się kompletnie nie zgadzałam.

To pull that off, I had to be absolutely certain my father wouldn't show.
Żeby to pociągnąć, musiałem być absolutnie pewien, że mój ojciec się nie pojawi.

Twenty different women, they had absolutely no interest in him.
Dwadzieścia różnych kobiet w ogóle nie było nim zainteresowanych.

So,I'm prepared to do absolutely anything in order to stop you.
Jestem więc gotowa zrobić absolutnie wszystko. Tylko po to, żeby was powstrzymać.

When you have absolutely no idea what could possibly happen next.
Kiedy nie masz pojęcia co się może wydarzyć za chwilę.

You are absolutely right, particularly when it comes to Africa.
Z zadowoleniem przyjmuję pana sprawozdanie.

I think it is absolutely clear that this should happen.
Moim zdaniem nie ulega najmniejszej wątpliwości, że właśnie tak powinno być.

They are absolutely essential for the good working of the single market.
Są one bezwzględnie konieczne dla dobrego funkcjonowania jednolitego rynku.

This is an absolutely critical issue for the next two years.
Jest to zdecydowanie najważniejsza sprawa na następne dwa lata.