Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) rozdrażnienie, irytacja, podrażnienie, złość; utrapienie; medycyna podrażnienie;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U irytacja, gniew
C (med) podranienie

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

irytacja, rozdrażnienie, podrażnienie

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s irytacja, rozdrażnienie

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n irytacja, rozdrażnienie
med. podrażnienie

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

GNIEW

DRAŻNIENIE

PODRAŻNIENIE

ZŁOŚĆ

ALTERACJA

PRZYKROŚĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

irytacja
podrażnienie
środek drażniący

Wordnet angielsko-polski


1. (the psychological state of being irritated or annoyed)
irytacja, rozdrażnienie, zdenerwowanie, nerwy, nerwacja
synonim: annoyance
synonim: vexation
synonim: botheration

2. (unfriendly behavior that causes anger or resentment)
pogorszenie: : synonim: aggravation
synonim: provocation

Słownik internautów

irytacja

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

denerwowanie
denerwowanie się
drażnienie
irytacja
rozdrażnienie
jątrzenie
zadrażnienie
zdenerwowanie

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

rozdrażnienie

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

med. podrażnienie
~, acute - podrażnienie ostre
~, conjunctiva - podrażnienie spojówek
~, eye - podrażnienie oczu
~, respiratory (tract) - podrażnienie dróg oddechowych
~, skin - podrażnienie skóry
~, throat - podrażnienie gardła

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Vuvuzela - An instrument of torture for inflicting irritation on a scale only slightly below that produced by watching the England squad's performance at the World Cup in South Africa.

www.guardian.co.uk

I was astonished at the hostility and irritation from some over why we wouldn't belatedly enact our right to put churchgoers cushily near the top of the new criteria.

www.guardian.co.uk

5m) in annual ticket sales, which to Renzi's irritation is pocketed by the government, along with revenue from other Florence museums including the Uffizi Gallery, for a total of -30m according to Italian daily La Repubblica.

www.guardian.co.uk

Straw demonstrated his irritation earlier today by pointing out that senators were seeking to attract attention ahead of the mid-term elections in November.

www.guardian.co.uk

I thought the hip irritation was due to all the running.
Myślałem, że te problemy z biodrem były spowodowane bieganiem.

There is a great deal of irritation that the consultation process has been so long in coming.
Tak powolne uruchamianie procesu konsultacji wzbudziło już sporą irytację.

This dog has got a skin irritation round its neck.
Ten pies... ...ma otartą skórę wkoło szyi.

A lot of factors can cause reactions, even a mild skin irritation.
Wiele czynników może powodować reakcje, nawet drobne podrażnienie skóry.

Remember your nose was too big, and that skin irritation on your hand?
Pamiętasz te wielki nochal i podrażnioną skórę na dłoniach?

Europe wants to dictate everything, and no one understands where the subsequent irritation of the general public comes from.
Europa pragnie dyktować wszystko, a potem nikt nie rozumie skąd się bierze podenerwowanie społeczeństwa.

The fight against terrorism, on the other hand, sometimes has a major impact on society, resulting in irritation.
Z drugiej strony zwalczanie terroryzmu ma czasem znaczny wpływ na społeczeństwo, wywołując irytację.

Did I hear irritation in that voice?
Czyżbym słyszał irytację w tym głosie?

Mr Schulz makes little effort to keep his irritation with the Council to himself.
Pan poseł Schulz nie zadaje sobie zbyt wielkiego wysiłku, aby ukryć swoją irytację wobec Rady.

That was a source of irritation- -and a tremendous anger for the people.
To było źródło rozdrażnienia- - i olbrzymiego gniewu dla ludzi.

They puff smoke, dissolve, leaving nothing but irritation.
One puszczją dym, rozchodzą się, tylko pozostawiając podrażnienie.

Which we chem nerds know can cause irritation.
O czym wiemy, że może powodować podrażnienia.

The irritation causes it to bleed and clot.
Podrażnienie prowadzi do krwawienia i zakrzepów.

Irritation from the oxygen is typical.
To typowe podrażnienia od tlenu.

I have a throat irritation.
Mam podrażnienie gardła.

Well, it's just a little irritation.
Dobrze, to jest tylko małe rozdrażnienie.

That is disgusting. - I know, I think he had irritation.
To obrzydliwe - Wiem, wydaje mi się że miał wszy.

Taste and odor irritation delayed perception.
Zaburzenia smaku i węchu, opóźnione postrzeganie.

Possible kidney or bladder irritation.
Możliwe podrażnienia nerek i pęcherza.

A minor personal irritation, but many people who scrupulously abide by the law experience this inconvenience not regularly, but systematically.
Jest to drobna niedogodność, jednak osoby, które skrupulatnie przestrzegają prawa, doświadczają jej nie tyle regularnie, co systematycznie.

During last night's speech, I was silenced in mid-flow by the President, perhaps on account of the irritation felt about the content of my speech.
Wczoraj wieczorem przewodniczący przerwał mi w połowie, być może z powodu rozdrażnienia wywołanego treścią mojej wypowiedzi.

That is the end of my aside, but I am glad I have said these things because I fully share your irritation regarding this issue.
To koniec mojej dygresji, ale cieszę się, że to powiedziałem, ponieważ w pełni podzielam państwa rozdrażnienie tą sprawą.

Which, in high doses, causes fatigue, Vomiting, skin irritation, Discharge from the fingernail beds,
Który w dużych dawkach powoduje zmęczenie, wymioty, podrażnienia skóry, odpadanie paznokci i wypadanie włosów.

Detailed provisions and exhortations are typical EU ideas which lead to increased costs and irritation with the EU machine.
Drobiazgowe przepisy i wezwania to typowe wymysły unijne, co prowadzi do zwiększenia kosztów i irytacji machiną UE.

The hundreds of millions of useless chargers and adapters in Europe place a ridiculous burden on the environment and, at the same time, are an expensive irritation for consumers.
Setki milionów bezużytecznych ładowarek i przejściówek w Europie to bezsensowne obciążenie dla środowiska i jednocześnie kosztowny kłopot dla konsumentów.

Another cause of irritation was the visit to Taiwan by the Dalai Lama over several days in September. He merely wanted to pray for the victims with the survivors.
Kolejnym powodem do rozdrażnienia okazała się kilkudniowa, wrześniowa wizyta Dalajamy na Tajwanie, który chciał jedynie pomodlić się z ocalonymi za ofiary kataklizmu.

Parliament has also secured the removal of the division of the 'eye irritation' category into sub-categories, which would undoubtedly have led to an increase in the number of tests on animals without adding any real value.
Parlament zapewnił także, że kategoria substancji drażniących dla oczu nie zostanie podzielona na podkategorie, ponieważ prowadziłoby to bez wątpienia do nasilenia testów na zwierzętach bez żadnych realnych korzyści.